Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Паруса любви - Дженни Адамс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Возможно. Если не передумаете, то что-нибудь расскажу. Хотя вряд ли моя жизнь покажется вам интересной.

Главное — отложить разговор на неопределенное время, а потом в машине можно будет придумать какую-нибудь другую, более подходящую тему для беседы.

Они вышли из здания, подошли к черному «БМВ» Зака, и тут ее спас Дэниэл. Когда они с ним сели на заднее сиденье, он спросил ее:

— А где ваша машина?

— А… у меня ее нет, — честно призналась она.

— У вас нет машины? Как же так? — Дэниэл не смог скрыть своего удивления. — Мы приехали с мамой на такси, потому что договорились с Заком, что он нас отвезет домой после матча.

Лили поймала взгляд Зака в зеркале заднего обзора и поняла, что он тоже не ожидал от нее такого ответа.

К счастью для Лили, Дэниэл не успокоился на этом. Он оправился от смущения, и теперь вопросы сыпались из него один за другим. И Зак был благодарен за это брату, ему вовсе не хотелось, чтобы мать приставала к Лили с расспросами. Будет лучше, если вначале она раскроет свои тайны ему.

— Но вы умеете водить машину?

— Умею.

— А что тогда случилось с вашей машиной?

— Я ее продала, чтобы начать собственный бизнес.

Лили решила, что скрывать такой факт не имеет смысла. К тому же отвечать на вопрос, почему у нее нет машины, гораздо легче, чем рассказывать о своей жизни, как попросила ее Анна. Плюс ко всему это помогало ей не смотреть вперед, где в зеркале она то и дело ловила на себе беспокойные взгляды Зака.

— Круто! — протянул мальчик. — И что у вас за фирма?

— Совсем небольшая, — призналась Лили. — Скорее, небольшое агентство, причем узкоспециализированное.

— Что вы имеете в виду?

— Мои сотрудницы выполняют секретарские обязанности, — пояснила Лили.

— Вы ведь тоже секретарша? — Мальчик с интересом взглянул на свою соседку. Получив в ответ утвердительный кивок, он задумчиво сказал: — Как же вам удается совмещать работу у Зака и управление фирмой. Не проще ли было прислать вместо себя другую секретаршу?

От невинного, но вполне логичного вопроса младшего брата у Зака по спине поползли мурашки.

— Об этом тебе лучше спросить брата, — кинув на Зака быстрый взгляд, дипломатично ответила Лили. А вдруг с помощью мальчика ей удастся убедить своего босса принять единственно разумное решение и освободить их обоих от излишних волнений. Разве он не чувствует, какое напряжение воцаряется между ними, когда они остаются одни. Он что, хочет переспать с ней, а потом выставить за дверь?

— Зак? Почему ты молчишь? Ты ведь слышал, о чем мы говорили с Лили, — повернулся к рату Дэниэл.

— Я скажу тебе дома, хорошо? — выкрутился Зак. — Сам видишь, движение на дороге очень плотное. Я могу отвлечься и пропустить нужный поворот. Не хочу, чтобы ты опоздал на игру.

Мальчик кивнул.

К сожалению, у Лили не было подобной возможности избежать нового шквала вопросов со стороны Дэниэла. Как бы ей ни хотелось отвести от себя внимание мальчика, задав ему какой-нибудь встречный вопрос, девушка не могла решиться взять на себя инициативу. Какая жалость, что она согласилась посмотреть игру, вот теперь и приходится расплачиваться за собственное безволие. Сидела бы сейчас дома и ни о чем бы не беспокоилась!

— А у вас есть брат или сестра?

— Нет, я единственный ребенок.

— И вам не скучно?

— В детстве было скучновато. А сейчас я уже привыкла.

— И папа у вас есть? — чуть помолчав, спросил Дэниэл.

Лили пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы ее голос не дрожал.

— И папа, и мама.

— А они тоже живут в Сиднее?

Пауза была такой долгой, что не заметить этого было невозможно.

— Нет, — кратко сказала Лили и болезненно улыбнулась.

— Дэниэл, не совсем вежливо мучить человека вопросами, — раздался с переднего сиденья мягкий голос Анны Свифт. — Твоя гостья воспитана гораздо лучше тебя, — пожурила она сына. — Может, ей тоже хочется спросить тебя о чем-нибудь, а ты не даешь ей и слова вставить.

Дэниэл сконфузился, но со смущением справился быстро.

— Извините, Лили. Если хотите что-нибудь у меня спросить, спрашивайте, я расскажу, — с готовностью предложил он.

Хотя Анна Свифт этого не видела, Лили с благодарностью посмотрела на женщину. Если бы ее мать была хоть капельку на нее похожа! Но сейчас не время думать об этом. Мать Зака, вероятно, считала, что помогает ей. С одной стороны, так оно и было, но с другой… Что ж, ничего не поделаешь. Оставалось надеяться, что ей удастся сосредоточиться на разговоре и не допустить какого-нибудь промаха до того, как они доберутся до школы, где учится Дэниэл.

Словно догадавшись, о чем она думает, Зак небрежно сказал:

— Еще минут десять — и мы на месте. Дэн, ты успеешь переодеться и разогреться перед игрой?

Дэниэл энергично закивал головой.

— Десять минут — самое то. И не слишком рано, и не слишком поздно. Ну же, Лили, — повернулся он к ней. — Спрашивайте, иначе потом времени не хватит, а мама будет мной недовольна.

Лили сдалась:

— Ну, даже не знаю… Вот, например, хоккей. Ты хочешь стать профессиональным спортсменом?

Дэниэл оживился. Он говорил вдумчиво, словно не раз сам размышлял над этим вопросом.

— Мне нравится заниматься хоккеем, но еще больше я люблю компьютеры и все, что с ними связано.

— Дай угадаю, — предложила Лили. — Ты хочешь стать программистом, создавать компьютерные игры?

Дэниэл заразительно рассмеялся.

— Не угадали! То есть это, конечно, программирование, но чуть-чуть другое. Я хочу работать в области роботостроения.

— К сожалению, о роботах я знаю немного. — Лили виновато пожала плечами. — Хотя я слышала что-то о какой-то собаке-докторе.

— А-а, — авторитетно заявил Дэниэл, — вы имеете в виду механическую собаку, которая сопровождает человека и «гавкает», если у того что-нибудь не в порядке. Ну, давление, сердцебиение и все в таком роде. Она особенно полезна тем, кто не очень здоров, но любит заниматься спортом.

— Да, точно. Именно про такую собаку я и слышала. А что, в Сиднее есть какие-нибудь колледжи или университеты, где занимаются такими вещами?

Дэниэл заметно поскучнел.

— Есть, — неохотно сказал он. — Только самый лучший в Австралии Сарэнден-колледж находится в Мельбурне. При колледже есть интернат, куда принимают уже в школьном возрасте, но… — Нахмурившись, он кивнул в сторону Зака.

— Но старший брат против, чтобы ты поступал туда, — обернувшись к ним, сказал Зак. — Сидней достаточно большой город, и я ни за что не поверю, что здесь не найдется каких-нибудь курсов, которые ты можешь посещать в свободное от уроков время. Когда ты окончишь школу, тогда мы можем обсудить такую возможность, но не сейчас.

— Но я ведь уже говорил тебе, что в этом колледже самая лучшая программа по подготовке специалистов в области компьютеров! — горячо воскликнул Дэниэл.

Лили поняла, что этот спор ведется уже давно.

— Может, твой брат прав? — доброжелательно спросила она. — Когда ты окончишь школу, то может статься, что их программа будет уже отнюдь не новой. Да и в Сиднее наверняка появятся колледжи, в которых подготовка будет ничуть не хуже.

— Но я хочу сейчас! — Голос Дэниэла немного повысился.

— Я же сказал: нет, — спокойно, но твердо отозвался Зак. — А вот Лили внесла дельное предложение. Мы можем его обдумать.

— Но…

— Тихо, мальчики! — Анна хлопнула в ладоши. — Давайте не будем ссориться. — Она обернулась к насупленному младшему сыну. — Дэниэл, ты пригласил гостью, так изволь вести себя соответственно.

— Извините, — буркнул Дэниэл, но тут его глаза вспыхнули. — А где вы учились? — спросил он Лили.

Она поерзала на сиденье.

Вот, опять! Только-только беседа плавно перешла на другую тему, как ее вновь вынуждают вспоминать о том, о чем она и хотела бы, да не в силах забыть! Может, сказать, что у нее разболелась голова?

Лили сразу отбросила эту мысль. Да, иногда обстоятельства бывают сильнее ее, но она никогда не была трусихой. Но как же не хочется говорить об этом!

Второй раз за этот вечер ее мольбы были услышаны. Она еще размышляла над тем, как ответить на вопрос мальчика, как тот радостно воскликнул:

— Приехали!

Лили облегченно выдохнула, и сразу же натолкнулась на пристальный взгляд Зака. Она поняла, что ее заминка не ускользнула от его внимания.

Однако он промолчал и, остановившись возле входа в школу, вылез из машины.

Дэниэл схватил Лили за руку и потащил за собой, крикнув Заку, что он проведет Лили на место, а потом пойдет переодеваться.

Лили несказанно обрадовалась этой долгожданной передышке.

Спустя минут десять, сидя на пластиковом стуле небольшой трибуны, укрытой от солнца, она сжала виски, обдумывая, как избежать вопросов, которые, как она понимала, накопились у Зака? Внезапно ей в голову пришла неожиданная мысль. С какой стати она должна оправдываться? Наоборот, она имеет полное право играть роль оскорбленной. Как он посмел выяснять за ее спиной обстоятельства ее жизни, которые она больше всего хотела бы скрыть?

— У вас болит голова?

Лили отняла руки от висков и посмотрела в участливо склонившееся над ней лицо Анны.

— Немного, — избегая смотреть ей в глаза, соврала Лили, жалея, что это не так.

Может, действительно стоит сослаться на головную боль и вызвать такси, попросив мать Зака передать ее извинения Дэниэлу?

— У Зака есть таблетки от головной боли, — предложила Анна, усаживаясь рядом. — Вы уж извините Дэниэла, — попросила она. — Обычно он не столь любопытен. Видно, вы ему понравились.

— Все в порядке, — заверила ее Лили, и это тоже было совсем не так. — Думаю, я просто переутомилась. День сегодня выдался трудный, скопилось много работы. Я посижу немного, а потом поеду домой, а вы, может, передадите мои извинения Дэниэлу вместе с обещанием, что, если он пригласит меня еще раз, я обязательно приду и тогда посмотрю весь матч с начала до конца?

— Конечно! — Анна ласково ей улыбнулась. — Думаю, Дэниэл не сильно обидится.

— А где Зак? — не утерпев, спросила Лили. Как ни горько ей было это сознавать, но, несмотря на его неуместное любопытство, в ее любви к нему ничего не изменилось.

— Я попросила его принести что-нибудь освежающее. Очень жарко.

Но вот на поле показались игроки. Зрители, в основном состоящие из родителей, приветственно загудели и замахали руками. Лили и Анна также радостно встретили появление Дэниэла. Он приветственно махнул им рукой, после чего стал внимательно слушать то, что говорил ему тренер.

Анна достала мобильный телефон и, позвонив своему старшему сыну, попросила того принести из машины таблетки от головной боли.

Зак появился в тот момент, когда прозвучал свисток к началу матча. Он молча подал им стаканы с лимонадом, протянул Лили упаковку таблеток и сел рядом с ней.

Тепло его тела чувствовалось даже через двойной слой одежды.

Лили рассеянно проглотила таблетку и отодвинулась подальше от Зака. Он явно заметил это и понимающе усмехнулся.

На самом деле Заку было вовсе не до смеха!

Желание сжать Лили в объятьях и осыпать ее поцелуями было таким нестерпимым, что он боялся сделать лишнее движение и с трудом дышал. К счастью, вскоре в одном из эпизодов Дэниэл спас свою команду от верного гола, и на трибунах раздались громкие аплодисменты. Зак заставил себя сосредоточиться на игре, и вскоре напряжение его несколько спало, хотя полностью забыть о сидящей рядом женщине ему не удавалось ни на секунду. Краем глаза он продолжал следить за ней и ясно видел, как напряжена ее спина и как беспокойно она теребит ремешок сумочки. Запах духов с ароматом лилий витал в воздухе, тепло тела и легкое дыхание Лили делали ее такой родной и близкой, что ему казалось странным, что вот так вместе, совсем посемейному, они сидят в первый раз. Впрочем, ему не следует обольщаться. На самом деле ни о какой душевной близости не может быть и речи, ведь Лили только и мечтает о том, чтобы поскорее закончился срок ее секретарской работы. Дай ей волю, она живо пришлет вместо себя Дебору, которую он никогда не видел, но уже успел невзлюбить.

Повинуясь внезапному порыву, Зак взял Лили за руку, обхватив большим и указательным пальцами ее запястье. Девушка сидела, не шелохнувшись, больше напоминая собой статую, нежели живого человека.

О нет, оказывается, не все так плохо, как ему представляется! Пусть их отношения запутанны и туманны, участившийся пульс Лили откровенно подсказывал ему, что она может сколько угодно строить из себя холодную недотрогу, но в душе у нее кипит вулкан страстей!

И пусть теперь говорит все что угодно, достаточно взять ее за руку, чтобы в ней пробудился чувственный ответ.

Незаметно подошел к концу первый тайм, раздался свисток судьи, и обе команды отправились на перерыв.

Анна обернулась к Лили:

— Ну как, таблетки помогли? Может, вы останетесь до конца матча?

— Я…

В который раз ее ангел-хранитель помогает ей в нужный момент! Зазвонил ее мобильный телефон, и, извинившись, она ответила на звонок:

— Да, Дебора, это я. Что-то случилось? Понятно. Хорошо, я сейчас подъеду. Не волнуйся, все будет в порядке.

Она положила трубку обратно в сумку и, постаравшись скрыть свое облегчение, виновато улыбнулась.

— Ну вот, закон подлости никто не отменял. Деборе нужно срочно отлучиться, а к нам за помощью обратились из богатой и известной компании. Моя помощница сказала, что это очень важный клиент, и мы не имеем права его потерять. Передайте, пожалуйста, мои извинения Дэниэлу, но мне нужно срочно идти.



Поделиться книгой:

На главную
Назад