Горн скорчил гримасу.
- Доклад, да. Как я уже говорил сержанту, это не важно. Это случай, с которым мы имели дело. Он не побеспокоит тебя.
- Все же, я хотел бы получить полный отчет об этом до того, как вы улетите.
Командир Расчленителей покосился на другого десантника, разделяя не высказанное презрение к значимости Орлов Обреченности.
- Как пожелаешь.
Сержант Нокс позаботится об этом.
- Милорд, - впервые заговорил Нокс.
- А теперь, - продолжил Горн, все еще предлагая жезл слоновой кости, - во Славу Терры, я передаю командованием гарнизоном Меррона капитану Консульту из Орлов Обреченности. Ты принимаешь?
Консульт взял жезл.
- Именем Императора, я принимаю командование гарнизоном Меррона от капитана Горна из Расчленителей.
- Засвидетельствовано, - вместе произнесли Тарик и Нокс. На лице Горна было самодовольство, когда она забрал знамя у Нокса.
- Это будет приятное назначение, Консульт.
Он похлопал единственный предмет мебели в зале, простое резное кресло.
- Это место наиболее комфортное.
Тарик нахмурился, за такое тонко скрытое оскорбление, он бы вбил ногами любого другого человека в каменный пол. Горн и Нокс ушли, тяжелая и прочная деревянная дверь захлопнулась за ними.
- Он насмехался над нами, - проскрежетал Тарик, - простите меня, сэр, но по какому праву...
- Сдерживай себя, Тарик, - мягко ответил Консульт, слова мгновенно остановили сержанта, - ты больше не послушник. Подави свою неприязнь и оставь ее для врага. Пусть Горн и его люди играют в свои высокомерные игры. У них мало что осталось.
Тарик напрягся.
- Как пожелаете, брат-капитан. Ваши приказы?
Консульт взвесил в руке жезл из слоновой кости, затем вручил его сержанту.
- Убери его куда-нибудь с глаз долой. Нам не нужно подтверждать здесь свою власть, демонстрируя такую вульгарную безделушку. Все мерронцы поймут, посвящение в Орлы Обреченности достаточный символ нашей преданности Императору.
- Засвидетельствовано, - повторил Тарик.
БАШНЯ гарнизона была высотой в десять этажей , затмевая остальные здания в столице Меррона и под поверхностью были десятки подвалов и святилищ, высеченных в песчанике. Внизу было влажно и прохладно, относительно комфортно по сравнению с бескомпромиссной жарой выше. Тарик обходил нижние уровни. Повсюду были отделения Расчленителей, завершающие свою окончательную подготовку к отъезду, закрепляющие оружие для перевозки и хранения. Он тут и там замечал множество Орлов Обреченности, смешанных с ними, обустраивающих полевые склады для боеприпасов и оборудования. Со строевой эффективностью группы десантников кружили вокруг друг друга, виртуозно уворачиваясь и минимально соприкасаясь.
Тарик закрыл жезл в оружейном ящике и развернувшись, обнаружил что за ним наблюдали. Наполовину скрытый тенью мужчина, мерронец, вздрогнул, как только понял, что обнаружен.
- Ты потерялся? - Спросил Тарик. Взгляд мерронца бросался из стороны в сторону, явно взвешивая свои шансы сбежать.
- Говори, - осторожно сказал сержант. При этих словах мужчина вздрогнул и бросился на колени, прикрывая лицо руками.
- Владыка Десантник, не убивайте меня! У меня есть жена и дети!
В Тарике вспыхнуло раздражение.
- Встань и отвечай на мой вопрос.
Когда он встал, Тарик узнал его.
- Погоди, ты руководил рабочими в космопорту.
- Я Дассар, если будет угодно, сэр.
В присутствии Орла Обреченности мужчина дрожал, объятый ужасом.
- Я умоляю вас, мне было только любопытно... о вашей сущности.
Тарик часто видел простых людей, съежившихся от страха перед ним. Этого ожидали Космодесантники, когда огромное население Империума - особенно на таких захолустных, средневековых мирах как этот - видели в Адептус Астартес живые инструменты божественной воли Императора. Но в поведении Дассара что-то было не так. Испуг мерронцев был не из-за благоговейного трепета и почитания, а всецело от ужаса.
- Я сержант Тарик из Орлов Обреченности. Тебе не нужно меня бояться.
- Дд-да, достопочтенный сержант, - Дассар облизнул губы, - но, п-п-пожалуйста, сэр, я могу уйти?
- Чего ты боишься, маленький человек?
От этих слов мерронец заплакал.
- О, Великая Терра защити меня! Господин Тарик, пожалейте меня. Если меня заберут, у моей семьи ничего не останется, они лишатся жизни...
Тарик почувствовал одновременно смущение и отвращение из-за трусости Дассара.
- Ты илот на службе Императора! По какой причине я должен лишать тебя жизни?
Рыдания Дассара приостановились.
- Ты... ты Красный...
Он сказал это нерешительно, как будто бы это все объясняло.
- Вы хищники, а мы добыча...
- Ты говоришь загадками, - Тарик наклонился к Дассару, - что значит "Красный", о которым ты говоришь?
- Дети напевают песенку, - прошептал Дассар, -
Вот идут Красные, за кровью твоей, кричи, не кричи.
Вот идут Красные, они душу твою заберут.
И тело твое никогда не найдут.
Он осторожно дотронулся пальцем до брони Тарика.
- Только цвет другой. Мы молились, чтоб избавиться от них, но точно так же пришли вы, и в вас впятеро раз больше.
Позади него под ногами захрустели камни и Тарик разворачиваясь, встал на ноги. Укрывшийся в тени сержант Нокс указывал на съежившегося слугу.
- Ты, вассал! Где коробка с гранатами, которую я приказал тебе найти? Твоя усталость не оправдание!
Дассар рванул в темноту, не оборачиваясь крича через плечо:
- Конечно, господин десантник, я исполню ваш приказ!
Нокс сурово взглянул на Тарика.
- Эти местные. Они слишком суеверны, брат-сержант.
- Неужели.
Нокс кивнул.
- У них полно наивных басен. Я бы не принимал их всерьез.
Тарик глянул в сторону, куда убежал Дассар и протолкнулся мимо Нокса, возвращаясь на поверхность.
- Я постараюсь это запомнить, - сказал он.
НАСТУПЛЕНИЕ ночи на Мерроне было длительным и вялым процессом. Находясь на широкой орбите вокруг огромного красного солнца, световой день планеты был намного дольше стандарта Терры, да и ночи были так же длинны. Тарик смотрел в окно позади капитана Консульта, как градиент небес медленно менялся к красно-оранжевому сумраку, свет мерцал на силуэтах десятка бронированных космодесантников, тренировавшихся сплоченной группой снаружи.
- Ты был прав, что рассказал мне это, - сказал он, тщательно подбирая слова, - но Нокс тоже. Я исследовал записи Адептус Министорум насчет этого мира и его уроженцев, их культура имеет склонность к мифам и идолопоклонничеству. Экклезиархия оставила это как есть, подталкивая к почитанию Золотого Трона, но некоторые аномалии в доктринах вполне еще существуют.
Тарик немного подвинулся.
- Капитан, может быть и так, но этот илот, я не видел в его глазах ничего, кроме абсолютного страха. Почтение порождает страх другого рода.
Когда Консульт не ответил и он продолжил.
- Комиссар как-то говорил мне о наследии Сангвиния Расчленителям, - тут Тарик силой заставил слова сорваться с языка, - о проклятии "Черной Ярости".
- Этот намек граничит с ересью, сержант, - холодно заявил капитан, - ты понимаешь это?
Тарик поймал себя на том, что повторяет слова Корика, сказанные им на борту "Носорога".
- Я не хотел выказать неуважение.
- Я видел Расчленителей в их не сдерживаемой ярости, - спокойно произнес Консульт, - они брали пленных для допроса, и мы никогда их больше не видели. Однажды, на границе моей зоны патрулирования, я нашел массовое захоронение, до краев наполненное трупами врага. Я подумал проверить тела, в поисках оставшихся в живых и не нашел таких. Вместо этого я нашел человека, обескровленного и бледного как кость, у которого выгрызли зубами сердце.
Тарику на ум пришла картинка с трупами в кратере.
- Если на людей Меррона охотится... - он на мгновение сделал паузу, - ... кто-то и Империум не защитил их от этого, тогда их вера в божественность Императора могла пошатнуться.
Консульт кивнул.
- Всегда существуют темные силы, которые стремятся внести такую неуверенность. Если они обрели точку опоры на Мерроне, последствия могут быть пагубными. Этого не должно произойти, пока мы стоим тут на страже.
- Инквизиторы слышали об этом?
Капитан отрицательно покачал головой.
- Это дело для Адептус Астартес. Ты, Тарик, возьмешь несколько человек и расследуешь это дело. Я хочу, чтоб ты оборвал хождение этих слухов у мерронцев.
- Я с честью исполню, капитан, - сержант поймал пристальный взгляд командира, - я прослежу до источника этих злодеяний.
- Я знаю, что это так и будет, Тарик. Чего бы тебе это не стоило.
ОНИ нашли тело всего лишь после часа поисков. Тонкий визг Дассара разрезал теплый как кровь воздух и к месту, где он стоял, окруженный по флангам Микилом и Петием, побежали Тарик и Корик. Меж громадных очертаний двух бронированных космодесантников, в сравнении с ними, Дассар выглядел как бродяга, грубый детский рисунок человека на фоне брутальных очертаний серебряно-серого керамита. Слуга запаниковал, когда Тарик приказал ему сопровождать их, но нежелание мерронцев идти в этом направлении привело их сюда, на участок руин и разбитых камней городских окраин. Брат Петий поднял свой лицевой щиток и взглянул на землю.
- Пожилой мужчина, без одежды или идентификационных отметок. Я предполагаю, что он мертв уже два стандартных дня.
Тарик кивком согласился с докладом Петия. Квалификация молодого десантника в вопросах касающихся смерти заслуживала доверия; однажды он станет отличным Апотекарием для ордена.
- Покажи мне.
Тарик обошел дрожащую фигуру Дассара и вгляделся в то, что они обнаружили.
- Мы нашли его спрятанным под щебнем, - начал Микил, - и не очень хорошо спрятанным. Я полагаю, подразумевалось, что его найдут, сэр.
Сержант встал на одно бронированное колено, чтоб лучше разглядеть труп. Как и тела, которые он видел в сточном колодце, хрупкая, бумажная кожа старика была анемичной и белой, как у рыбы.
- Выкачали все жизненные соки, - пробормотал Тарик, - обескровленный...
- Как он и говорил, - Корик показал на Дассра, - эти руины вокруг взлетно-посадочной полосы лабиринт туннелей. Идеальное место, чтоб избавиться от тела.
- Другие были найдены такими же? - спросил Тарик.
Дассар медленно кивнул.
- Д-да, господин десантник. Иногда через недели, даже месяца, после того как они пропали из своих домов.
Микил задрал бровь.