— Но…
—
— Управление звуковыми колебаниями позволяет связаться в пределах прямой видимости, но не заменить рацию для связи с диспетчером, — подождав, пока все отойдут, вполголоса прокомментировал я. — А отдаляясь от машины, группа теряет возможность быстро отреагировать на вызов.
Ощутимо расслабившийся мужчина скривился, словно от лимона откусил:
— Всё-то ты замечаешь и понимаешь, Йоширо-кун. По графику у нас обычное классное занятие, только вы, в отличии от имбецилов из “эй-один”, действительно выучили положения Устава, — куратор покосился на меня. — Я
Ишимура помолчал, потом добавил:
— Я подыскал
Глава 13
13.
— С тобой всё в порядке? — трудно представить, но Мелисса выглядела сегодня ещё более измотанной, чем вчера. Вчера с утра — уточняю, потому как к концу учебного патрулирования она, наоборот, заметно отдохнула и слегка порозовела. А сейчас, такое впечатление, что даже скулы заострились!
— Тренировки, — односложно “объяснила” алоглазая. Надеюсь, её клановый наставник знает, что делает.
— Сюда, — я сверился с картонкой, на которой Ишимура записал адрес и телефон. Позвонил я ещё вчера и заранее договорился о встрече.
И опять: склады, какие-то невнятные двухэтажные конторские здания, снова склады. Токийский Сити я видел исключительно из окна электробуса по пути в посольство России, а по центру города, считай, и вовсе всего два раза погулял — и оба с Зэтой. И каждый раз, как чего важное намечается — приходится забираться вот в такие серые местечки.
Кстати, в отличие от уютных жилых кварталов, днём тут людно. Снуют клерки в мятых пиджаках с папками в руках и просто кипой листов под мышкой, рабочие в спецовках разгружают и загружают грузовики и фуры, катаются туда-сюда погрузчики, мерзко пиликая сигналами заднего хода, курят ждущие возможности тронуться водители. Откуда-то обязательно доносится исторгаемая радиоприёмником музыка, её временами перекрывает экспрессивный мат-перемат. Короче, вовсю бурлит своя атмосфера.
Нужный нам офис нашёлся на втором этаже, над складским терминалом. Пришлось подниматься по узкой металлической лесенке и потом долго пробираться открытой всем ветрам галереей над бесконечным рядом грузовых ворот. Наконец дверь, сестра-близнец своих товарок, но помеченная нужной латинской буквой, нашлась. Стекло в створке хозяева заклеили изнутри бумагой: дёшево и сердито, зачем ещё какие-то там жалюзи вешать? А вот на динамик уличного интеркома разорились.
— Это Йоширо, я вам вчера…
— Входите, — с той стороны даже не попытались дослушать.
Ну, что я могу сказать? Контора и есть контора, одна небольшая комната. В углу кулер с водой, низкий журнальный столик рядом с ультрабюджетным на вид диваном. Стулья и вовсе пластиковые, словно их из кафехи поблизости утащили. Два рабочих места, одно даже оборудовано компьютером. И хозяин помещения: дядька неопределённого возраста и скорее европейской внешности, но точно за сорок. В свитере и вязаной шапочке — это несмотря на уличную жару!
— Простите за беспокойство. Я Йоши…
— Без расшаркиваний, — сказал, словно отрезал, мужик. — Меня звать Хани, Хани-сан, если очень надо, а ваши имена мне нафиг не нужны. И на память не жалуюсь, не надо повторять, для чего вы пришли. Так, вампира вижу, с тобой потом, а этот?
— Контактный телекинетик, — череда временных работ в прошлом мире не прошла даром: с трудом, но я всё же сумел перебороть уже почти насмерть въевшуюся в мозг японскую вежливость и ответить лаконично и по существу. А то у Синдзи и даже у Мел-тян от такого приёма явно приключился ступор.
— И, разумеется, контактник с мечом, — в быстрой гримасе одной половиной рта я бы не узнал пренебрежительную ухмылку, если не интонация.
— Синдзи, покажи инструктору металку, — попросил я. Не дождался реакции и легонько стукнул ботинком по ботинку друга. —
Очнувшийся парень скривился, но молча достал требуемое. И даже по собственной инициативе догадался показать шар от подшипника. К слову, мне тоже пришлось принести пушку. Лишь одной Мелиссе для демонстрации достаточно было самой себя.
— Не совсем безнадёжно, — скорее для себя пробормотал Хани. — Теперь ты.
— Вот, — я выложил оружие. Щит был при мне, точнее,
— Стреляет сгустками или режет как автоген? — опять перебил меня собеседник. — Уже что-то. Ты, я как понимаю, лидер? Про опыт полевого командования не спрашиваю. Расширение количества бойцов в твоей группе планируется?
— Нет.
— Да!
Я медленно повернул голову: нет, не показалось.
— Расширение
— Тогда шестьсот, — невозмутимо отозвался инструктор. Помолчал, и добавил, видимо, предполагая недопонимание. — Шестьсот тысяч. Йен.
— Сколько?! — это за моей спиной словно самый слаженный хор даже не воскликнули, а натурально
— Без
К счастью, мои спутники промолчали. Не уверен, что сознательно, а не пытаясь преодолеть шок от числа нулей после шестерки.
— Если бы мне пришлось
Теперь уже мне пришлось старательно держать язык за зубами. Я ведь просил у куратора порекомендовать инструктора с расчётом на проведение тренировок, а не подготовки
Как я уже упоминал выше, Хани не произвёл на меня впечатление человека, которому можно доверить свои секреты. Но вот другое — очень даже. Короткое “благотворительное” объяснение… Так может говорить только специалист в своём деле. Как однажды сказал мне научный руководитель из прошлого мира: “тот, кто
Я ведь почему обратился именно к Ишимуре за подбором тренера? Армейские и полицейские офицеры, клановые безопасники, работники спецслужб и обычные наёмники, конечно, примерно представляют, какие навыки и знания могут потребоваться для службы в Отряде. Но
Может, конечно, я повёлся на игру гениального актёра. Кроме того, как известно, ещё никому не удалось научиться драться по самоучителю. Но… Имея на руках
— Нужен залог для начала работы? — из той же сумки, в которой принёс плазменную пушку, я достал прозрачный целлофановый пакет, заполненный банковскими упаковками. — У меня с собой только пятьдесят тысяч…
Ну да. Я предполагал, что придётся сходу доказывать платёжеспособность. Только с порядком сумм не угадал.
— Я же не булочник и не портной, — фыркнул инструктор, но тут же пояснил, криво улыбнувшись. — Запомни, парень: уверен,
* * *
— Йоширо-кун, я… не смогу помочь деньгами, — Мелисса передёрнула плечами словно от озноба. С галереи мы спустились молча, и только теперь друзей прорвало.
— Денег у меня хватит, — успокоил я соратницу. — Почти ничего не останется в запасе, правда, тем не менее — переживу.
— Но такая сумма…
— Совершенно не пригодится мне на том свете, — резко перебил я алоглазую. Нет, так дело не пойдёт, надо мягче и спокойнее: — Наша боеспособность — это наша безопасность, наш билет в будущее. Если я могу повысить боевую подготовку нашей группы
— А я буду тренироваться усерднее! — то ли мне, то ли себе пообещала вампирша. — Я вас не подведу!
Хотел было сказать, чтобы побереглась и не перенапрягалась, но вовремя прикусил язык: ещё решит, что я не верю в её силы и устроит в первом же бою какую-нибудь глупость. Чушь и бред? А что Зэта устроила — не чушь и бред? Нет, чего хотела, моя любимая добилась — но какой ценой?! Мел-тян, конечно, не производит впечатление идейного камикадзе — так и синта моя ничуть не казалась суицидницей. Нет уж, я буду дуть на воду. А нагрузку пусть наставник Дома Алой Розы дозирует.
— А ты мне ничего не хочешь сказать,
— Я тоже тренируюсь… — буркнул парень, глядя в сторону.
— Син-кун.
— Я… — одноклассник вдруг стремительно покраснел и выпалил: — Широхиме-тян попросилась к нам в группу, понятно?!
О как. Уже “Широхиме”, а не “Принцесска”.
— И ты не смог ей отказать, — констатировала Мелисса. — Чего раньше-то не сказал?
Краснота стремительно приобрела оттенок кирпичной стены… или раскалённой домны.
— Он
— Замолчи!
— …Вдруг разглядела в нём
Тут у меня в голове мелькнула догадка, заставив прищёлкнуть пальцами:
— И потому он отказался покупать шлем: мол-де он в нём глупо будет выглядеть перед девчонкой!
От нашего спутника теперь смело можно было прикуривать. Как ещё асфальт не начал плавиться под ногами? Н-да. И смех, и грех.
— На, — я сунул влюблённому придурку трубку сотового. Надо разрешить ситуацию побыстрее, пока мечник сам себя ещё больше не накрутил или ещё какую глупость не сделал. — Телефон ты у своей зазнобы, надеюсь, взял? Договаривайся о встрече прямо сейчас. Раз уж и я, и Мелисса сегодня свободны.
Глава 14
14.
Несмотря на некоторый мой скепсис, Синдзи смог-таки договориться о встрече, причём особо не запинаясь в процессе. И даже не забыл упомянуть, что нам потребуется время добраться до указанного адреса. Ну, хоть что-то хорошее.
— Это где-то в соседнем районе, если считать от школы, — вслух прикинул я и откинул консоль, прикрывающую клавиатуру сотового. — Такси? Нужна машина.
С одной стороны, надо завязывать со свежеприобретёнными мажорскими привычками: даже те деньги, что у меня останутся, наверняка придётся спустить на аренду стрельбища, полигона и тренеров, способных наглядно показать тактические приёмы из наставления и объяснить на пальцах, что да как. С другой… Ну в самом деле — не тратить же нам всем троим два часа на дорогу по принципу “язык до Киева доведёт”? Лучше я парочку дополнительных заданий в “Дредноуте” возьму — всяко окуплю, ещё и с прибытком. Чёртов мир без нормального интернета…
* * *
Та-ак. Теперь понятно, почему водитель скорчил постную рожу, услышав адрес. Однако довёз безо всяких блужданий в поисках нужной улицы и припарковался влёт, как около своего дома. Извращенец хренов.
— “Бака-кун, заходи к нам! Но веди себя хорошо, иначе сестрёнка заругает!” — вслух прочла надпись под вывеской Мелисса и отчётливо порозовела. На вывеске, кстати, было выведено “Чепчик”.
— Синдзи, друг, ты ведь не мог что-то не так услышать? — вкрадчиво поинтересовался я и получил в ответ судорожное мотание головой. Сделав несколько шагов вперёд я остановился и оглянулся. Экс-кендоист и вампирша так и остались на месте, смущённо переглядываясь. Тяжёлый случай.
— Считайте это первой тренировкой в условиях, приближенных к боевым, — попытавшись состроить серьёзное лицо, сказал им я. Но не удержался и махнул рукой. — Ребят, это всего лишь мэйдкафе*, а не бордель. Смелее!
[*Мейдкафе – кафе, где все официантки (женский пол важен!) одеты как французские горничные. Смысл в том, что одна “горничная” с начала и до конца посещения клиента обслуживает только его, причём на манер домашней прислуги из аристократического поместья. К сожалению, русской версии статьи на вики нет, даю ссылку на английскую:https://en.wikipedia.org/wiki/Maid_café ]
В заведение подобного типа я попал впервые, хотя читал про них ещё в своем мире. Что ж, местные японцы в этом плане ничуть не отстали от наших. Первое, что мне бросилось в глаза — обилие кружев: на скатертях столиков для посетителей, на салфетках, на шторах, в драпировке стен, на абажурах… Ну и, конечно же — на передниках самих “горничных”! Кстати, о последних.
В теории, такие вот места комплектуются исключительно молодыми и красивыми официантками. Чтобы у посетителя мужского пола любого возраста, когда чудесное создание подойдёт поближе и робким голоском поинтересуется “что угодно многоуважаемому мастеру?” деньги из бумажника сами собой фонтаном ударили!
Не для еды ведь ходят в косплей-кафе, во всяком случае, она здесь глубоко вторична. А на первом месте — нехитрое персональное шоу. Вот ещё одна причина, почему сюда охотно берут на неполный день и студенток, и старшеклассниц: больше новых лиц — больше удовольствия постоянным клиентам. Собственно, не нужно быть семи пядей во лбу, почему Широхиме назначила встречу именно тут: рабочий день, всё такое. Другой вопрос, зачем храмовой жрице подработка на стороне? Семья мало карманных денег выделяет, или чисто ради развлечения?
— Ма-астер, присаживайтесь! — с придыханием выдала подошедшая мэйдочка. Ну да, эти двое, что мою спину прикрывать должны были, застыли у дверей, как приклеенные. — Ваша преданная служанка сделает
При этом говорящая сделала всё, чтобы я смог заглянуть в не такое уж и глубокое декольте в её форменном платье. Гхм, а не ошибся ли я, говоря “не бордель”?
— Можешь позвать Широхиме-сан? — визуально освидетельствовав показанное, я перевёл взгляд на лицо собеседницы… и тут же понял причину начинать работу с клиентом со столь ультимативного манёвра. Нет, понятно, что кому-то больше везёт с объемом груди, а кому-то — со смазливыми чертами, но конкретно этой мэйде везенья не досыпали что туда, что туда.
— Неужели преданная слуга чем-то не устраивает мастера, что он с ходу зовёт другую?
Видать, я выдал себя мимикой, когда рассматривал официантку. Во всяком случае, вопрос был задан с застывшей, словно приклеенной улыбкой и сопровождался какими-то странными обертонами в голосе. Она что, яндере* изобразить пытается? Ну типа нащупывает тот образ, что понравится клиенту — вроде в таких ресторанах официант получает процент от оплаченного счёта… Так, надо прекращать балаган.
— У тебя какая группа крови? — спросил я.
— Т-третья, — аж запнувшись от резкой смены темы, машинально ответила “служанка”.
— То, что надо! — я опять обернулся, поймал взгляд Мелиссы и энергично махнул ей рукой. Я, конечно, пошутил про “тренировку в условиях, приближённых к боевым”, но… в каждой шутке есть только доля шутки, так ведь? К счастью, алоглазая поняла меня именно так, как надо, оказавшись рядом со мной через мгновение, преодолев половину зала вампирским фирменным рывком. — Я правильно помню, что третья группа крови — твоя любимая?
— Что? — надо отдать должное одногрупнице: стоило мне ей подмигнуть, как она мгновенно включилась в игру: — Разве что с положительным резусом… Эй, ты, в чепчике, у тебя плюс или минус?
Пока мы ездили туда-сюда, Мел-тян успела слегка отойти от тренировок, но бросающаяся в глаза неестественная бледность никуда не делась, только подчёркивая характерный цвет радужки глаз. В общем, моё дешёвое актёрство, какое и в школьном драмкружке стыдно было бы показать, сработало на все сто!
— Нет здесь никакой Широхиме, не работает она у нас! — на весь зал завопила “горничная”, отпрыгивая от нас спиной вперёд. Да так отпрыгивая, что я немедленно заподозрил наличие сверхсил. — В-вы ошиблись! И я не коктейль!
Разумеется, в нашу сторону немедленно повернули головы все: посетители, другие мэйды, из-за стойки выскользнула и заспешила к нам видимо менеджер заведения… И именно в этот момент появилась Принцесска. Просто вошла с улицы. Что-то с улыбкой сказала Сину, помахала ладошкой нам… и непринуждённо подхватив парня под локоть, направилась навстречу.
— Менеджер-сан, мы к Галее-тян!
О как. Сюрприз.
[*Яндере — архетип героя аниме, манги или японской новеллы, изначально очень нежный и любящий человек, влюблённость которого по каким-либо причинам становится одержимостью, чаще всего приводящей к физическому насилию с нанесением тяжких телесных повреждений и убийствам. Почему-то многим японцам нравятся такие “положительные” персонажи.]