Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Якудза из другого мира. Том VIII - Алексей Владимирович Калинин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

С невозмутимым лицом Одзава Юмако вытащила из сумки кричащую курицу. Нет, не живую, резиновую. Да вы, уважаемые читатели портала Автор Тудей, не раз видели подобные — желтое вытянутое тело, красный гребешок и такие же лапки, выпученные глупые глаза и распахнутый клюв. Даже при одном взгляде на это тощее создание трудно удержаться от смеха, а уж пищащий звук, который появляется при нажатии…

Госпожа Юмако пошла по рядам. Она шла неторопливо, в одной руке сжимая курицу, а другой похлопывая себя по бедру. Мы выпрямились и уставились в одну точку перед собой, пародируя деревья.

Внезапно, госпожа Юмако остановилась возле Джиро и сунула ему в лицо курицу. Он невольно отшатнулся. Госпожа Юмако хлопнула его по плечу. Джиро вздохнул и принял упор лежа.

Госпожа Юмако отправилась дальше. Она шла, всматриваясь в лица стоящих перед ней курсантов. Вот она остановилась возле Шакко и поднесла к её лицу курицу. Нажала и над поляной понеслось истошно-истеричное:

— Иа-а-а-а-а!!!

Трое не смогли держать улыбок и этих троих госпожа Юмако ударила по плечам. Они тут же упали и начали отжиматься. Шакко же держалась молодцом — ни один мускул не дернулся на её лице. Даже когда Юмако снова вернулась и два раза произвела свою провокацию, кицунэ всё также безучастным взглядом продолжала смотреть перед собой.

Преподавательница одобрительно хмыкнула и пошла дальше. Она могла вернуться и выставить курицу из-за плеча. На подобное неожиданное появление среагировала Кацуми, которая прыснула и тут же упала на ладошки, чтобы отработать наказание.

Вот Малыш даже глазом не моргнул — застыл соляным столбом и, сколько бы возле него не танцевала госпожа Юмако, не подал ни одного сигнала.

Я тоже выдержал. Это было непросто для неподготовленного человека, но за моими плечами выдержка множества засад, в которых я должен был лежать часами и не шевелиться, чтобы не выдать своего местоположения.

Больше половины из первого курса отжалось за первые двадцать минут. Даже Минори и Татсуи не избежали этой участи. Вот Хидики выдержал. Правда, под конец он всё-таки прыснул, но я видел краем глаза, что он сделал это специально — чтобы не выбиваться из ряда своих отжавшихся друзей.

Это упражнение продолжалось целую пару. Полтора часа на свежем воздухе вместо кабинетов — чем не развлечение? Вот только надо было держать серьезную моську, чтобы не нарваться на наказание. После третьего раза Кацуми перестала реагировать на возникающую перед лицом голову курицы. Она успокоилась и невозмутимо смотрела перед собой.

В конце занятия улыбалось уже меньше половины. Остальные стояли с каменными рожами, думая о чем угодно, но только не о том, чтобы улыбнуться на провокацию.

— Что же, я ожидала лучшего, — процедила Одзава Юмако, когда решила, что с нас довольно издевательств. — Не скажу, что удивлена, но точно разочарована. Я собираюсь добиваться от вас полной невозмутимости. Только холодный разум способен принять верное решение. На этом всё. Все свободны.

Мы разбрелись на время перемены. Ко мне подскочила Кацуми:

— Привет! Неплохо держался, а вот я сразу не смогла...

— Это долгие и упорные тренировки с... каменным садом сэнсэя Норобу, — ухмыльнулся в ответ.

— Приходи сегодня вечером в гости? — потерлась щекой о плечо Кацуми.

— Вечером? — переспросил я задумчиво. — А во сколько?

— Лучше всего к шести часам. Как раз отец вернется из офиса, а мама приготовит ужин.

— К шести, — почесал я головоу. — Ну что же, можно и к шести. Обязательно буду.

— Отлично! Тогда сейчас скину маме смску, чтобы послала слуг на рынок. Кстати, я хочу приготовить особое блюдо, которое тебе должно понравиться.

— Надеюсь, что не рыбу фугу? — пошутил я.

— Ой, а как ты догадался? — удивленно распахнула глаза Кацуми, а потом рассмеялась. — Да не бледней ты, не бледней. Я пошутила. Нет, это будет не рыба фугу. Я нашла рецепт из далекой России, поэтому тебя будут ждать небольшие кусочки мяса, завернутые в тесто называемые почему-то «хлебные ушки». Похожие на гедза, только не жареные, а вареные.

Я невольно почувствовал, как мои губы растягиваются в улыбке. Неужели меня будут угощать пельменями? Во времена холостяцкой жизни я не одну сотню пакетов заточил, так что могу с большой уверенностью сказать, что знаю о пельменях почти всё.

А также знаю, что ничто так не сближает членов семьи, как лепка пельменей за одним общим столом. Возможно, вы застали то время, когда собирались все вместе и, ряд за рядом, выкладывали белые снаряды еды на противень, застеленный газеткой. Чтобы потом противни выставить на балкон, потому что в морозилке не хватает места.

И во время лепки работа сообща и разговоры обо всём на свете были тем самым моментом единения, который потом в пух и прах разрывали между собой телевизор, ноутбук, телефон… Но пока пельмени лепились — семья была вместе. Семья была заодно.

У меня было всего пару таких моментов в прошлой жизни, когда случалось попадать на лепку. И я был счастлив находиться в кругу друзей, которые меня позвали просто лепить пельмени. Это был какой-то особый ритуал, неторопливое самопознание и соединение родственных душ.

И обязательно был пельмень, в который бухалась ложка красного перца. На счастье! Тот, кому попадался этот пельмень, мог считаться самым счастливым и всё у него должно было сбыться. И вот это ожидание огненного «сюрприза» вносило своеобразную пикантность в откусывание каждого нового пельменя.

А вдруг это он? Вдруг госпожа Удача не обошла меня стороной?

— Кацуми-тян, а можно мне присутствовать при готовке? Обожаю всё необычное и новое, — сказал я. — Я обещаю ничего не испортить. По крайней мере, могу мясо порезать. И зелень покрошить.

Эх, давно я не ел пельешек. Но если не смогу участвовать в приготовлении, то тогда вряд ли пельмени будут приготовлены правильно. Вряд ли японская душа сможет проникнуть во все тонкости готовки этого чудесного блюда…

— Не дело мужчине на кухне болтаться, — нахмурилась Кацуми.

— Да? Тогда ладно. Тогда болтаться не буду. Зафиксируюсь в одном положении, после чего буду раздувать щеки и важно показывать мизинцем на ингредиенты. Но если ты, Кацуми-тян, боишься, что мужчина приготовит эти… «тюленьи ушки»? — я намеренно исказил название пельменей.

— Хлебные ушки, — с улыбкой поправила меня Кацуми.

— Вот-вот, эти самые ушки. Неужели испугаешься, что тот, кого ты бьешь на песке арены, побьет тебя на исконно женской территории?

Да, я поиграл на струнах женской гордости. Тем более, на струнках гордости аристократа, а от этой игры звук в два раза громче.

— Ты нарываешься на спор? — подняла бровь Кацуми.

— А это очень плохо?

— Это будет очередным позорным моментом в жизни одного белобрысого хинина, — улыбнулась Кацуми.

— Да ладно, у меня в сети этих моментов столько, что даже не передать, — отмахнулся я в ответ.

— Кстати, почему ты не отвечаешь на провокации? Почему не делаешь такие же фейки?

— Потому что я не хочу быть таким же, как они.

— Но это же натуральная война. И с каждым разом всё хуже и хуже. Скоро может дойти до того, что тебя обвинять в противоестественной страсти к животным. Натуральная информационная война.

— Да, это она. И сейчас идет вал против меня. Но если я буду ходить и улыбаться, то это будет лучшим ответом. Пока они занимаются придумыванием способов как можно больше меня уязвить, я тренируюсь. Пока яд проникает в их мозг, заставляя извратить остатки добра в их разуме, я тренируюсь. Когда они начнут ругаться между собой за то — какое лучше новое недоразумение выпустить, я буду тренироваться. И знаешь, Кацуми, подобное поведение всегда побеждает.

— Побеждает?

— Да, побеждает. Я запустил волну антифейковой разоблачения и теперь другие курсанты с радостью разбирают фальшивые фотографии, истории и даже видео. Наградой им служат пакеты со стикерами. Среди них появились даже лидеры, которые обладают чуть ли не всеми пакетами. Тигру пришлось даже взять в помощь троих художников, чтобы успевать отрисовывать новые пакеты.

— Ну а ты?

— А я улыбаюсь и тренируюсь. И это очень злит врагов. Это доводит их до истерики, поверь мне — я знаю о чем говорю. Чем больше они делают фейковых картинок, историй, записей, тем меньше им веры. Тем больше видят низость и ущербность врагов, способных на любую пакость. Зато люди видят мою реакцию, мою стойкость и моё спокойствие — это заставляет их испытывать ко мне по меньшей мере уважение. А там, где идет уважение, недалеко и до симпатии. Так я и перетяну ко дню боя большую часть зрительских душ на свою сторону.

— Коварный ты тип…

— Просто я сижу на берегу реки и жду, пока мимо проплывут трупы моих врагов.

Кацуми улыбнулась и снова потерлась щекой о моё плечо:

— Вот ты какой упертый… Ещё не передумал насчет спора?

— Не надейся соскочить, Кацуми-тян.

— Соскочить? Да я даже слова такого не знаю! Значит, пари?

— Согласен. Если я приготовлю лучше тебя это незнакомое блюдо, то ты споешь для всей семьи. Тем более, что голос у тебя необыкновенно хорош…

— А если приготовлю лучше я, то ты тогда станцуешь, — подмигнула Кацуми. — Да-да, петь ты не очень хорошо умеешь, так что будешь дергать ногами и трясти руками.

— По рукам! — протянул я ладонь.

— По рукам! — ударила Кацуми ладошкой сверху вниз.

Ладно хоть на этот раз обошлось без Дьявольского Шара. Хотя и тут опозориться не хотелось — всё-таки меня в доме Утида постоянно оценивали. Я чувствовал спиной чуть насмешливый взгляд отца и матери Кацуми, когда иногда наносил им визиты.

В основном мы беседовали с отцом Кацуми, Кенджи Утида. Разговаривали по поводу действий в той или иной сфере развития, иногда тренировались вместе. Конечно, Кенджи меня побеждал, но иногда и я мог преподнести ему парочку сюрпризов. В паре с Кацуми мы почти выигрывали у него, но это было почти…

Не раз ловил его одобрительный взгляд, когда он видел нас с Кацуми. В доме родителей я всегда вел себя только аккуратно, скромно, но с достоинством. Не выпендривался, но и не давал себе раболепствовать перед представителями древнего рода. На территории Кенджи я показывал себя вполне нормально. Это нравилось отцу Кацуми.

Теперь же я вызвался показать себя на той части территории, которая всецело принадлежала матери Кацуми. А это уже серьезно — Мегуми чутко следила за тем, что готовят слуги, а порой даже сама вставала за плиту. Страсть к готовке у Кацуми появилась явно от матери.

И вот на святую святых я хочу принести свою задницу. Да, это будет трудно, будет сложно, но… Давненько я не ел пельмешек. Вот вообще как-то так получалось, что пробовал многое, на волне интереса даже ту же фугу захомячил, а вот как сказала Кацуми про русское блюдо, так и защемило внутрях. Даже как-то к березке лбом захотелось прижаться. Постоять так с полчасика — подумать о всяком-разном…

— Готовься петь, Кацуми-тян, — подмигнул я в ответ на ласку девушки.

— Готовься танцевать, Изаму-кун, — парировала та.

К нам подошли друзья. Малыш улыбался во все тридцать три зуба, а Шакко наоборот хмурилась.

— Что у вас опять случилось? — спросил я.

— Да ну, — отмахнулась Шакко. — Малыш всё просит о свидании, а я прошу его отстать.

— Я не услышал «нет»! — чуть ли не пропел Малыш.

— Нет! Малыш, нет-нет-нет! — пробурчала Шакко.

— Когда девушка говорит «нет», она подразумевает «да». А когда говорит «да», то подразумевает «нет», не так ли, радость моих глаз? — спросил Малыш.

— Нет, Малыш! — рявкнула Шакко.

— Что и требовалось доказать, — с широкой улыбкой проговорил Малыш.

Шакко только вздохнула и покрутила пальцем у виска. После этого спросила:

— А вы чего такие довольные?

— Да я вот думаю устроить похожую тренировку нашим мототаксистам, — сказал я. — А что, госпожа Юмако неплохо поработала — можно взять это на вооружение. Тем более, что против ребят готовится провокация. И даже не одна…

Не стоило друзьям говорить о нашем с Кацуми споре. Засмеют…

— Думаешь, что эти упыри смогут спокойно стоять? Да если из нашего состава примерно половина улыбалась, то гонщики и вовсе не смогут спокойно устоять, — хмыкнула Шакко.

— А я думаю, что после моей обработки из сорока человек только десять улыбнутся. Прикинь? Четверть от личного состава, — поднял я палец.

— Да ладно. Если так будет, тогда я… — Шакко покрутила головой, ища что-то равноценное для предложения. — Тогда я схожу на свиданье с Малышом! А если не получится, то ты, босс, организуешь мне недельное посещение спа-салона!

Малыш тут же расцвел. Он посмотрел на меня взглядом преданного пса.

— Согласен! — махнул я рукой. — Что-то везет мне последнее время на споры…

— Вот и по рукам! — подмигнула Шакко. — Давненько я не ходила в спа… Кацуми, пойдешь со мной?

— Ты сперва выиграй, — покачала головой моя подруга. — Изаму не просто так раскидывается словами. Этот хитрый жук явно что-то задумал…

Я только улыбнулся в ответ. Ну да, блин, задумал. Задумал такое, что проберет бывших босодзоку до печенок. Эх, если бы я только знал, что моя задумка едва не будет стоить мне жизни…

Глава 5

До приема в доме Утида оставалось ещё четыре часа после занятий, поэтому я решил их посвятить тренировке своих мототаксистов. Если на них планируются провокации, то ребята должны быть готовы ко многому. А чтобы достичь спокойствия и невозмутимости в любой ситуации, надо тренироваться.

Тренироваться надо всегда, а не только сейчас, но… Сейчас тренировка нужна ещё больше.

Если план Хидики получит своё продолжение, то рано или поздно, но репутация мототакси будет подмочена. А подмоченная репутация означает снижение доверия и, следовательно, снижение заказов.

Давным-давно майор Слава Соколов показал нам, новоприбывшим бойцам, как можно успокоиться в любой ситуации, чтобы принимать взвешенные решения и минимизировать возможные потери. Прибыв на базу, я собрался тот же самый фокус повторить с бывшими босодзоку.

В кабинете я вытащил револьвер, положил его на стол и расставил восемь патронов вокруг, как хоровод малышей вокруг новогодней елочки. Смертоносных малышей, способных одним попаданием лишить всех подарков от деда Мороза…

Это должно было оказать определенный эффект на главного раздолбая нашей базы. А уж если Киоси успокоится, то, глядя на него, придет успокоение и к остальным ребятам.

После этих приготовлений я позвонил Мрамору и приказал выстроить всех находящихся на базе босодзоку перед входом. Мрамор было спросил о причине, но, когда узнал, что будет сюрприз — тут же ответил, что через пять минут все будут стоять в указанном месте.

Я же переоделся в костюм. Всё-таки после занятий с ребятами мне предстояло ехать в гости к Кацуми. Да и человека в костюме слушают гораздо внимательнее, чем одетого в повседневную одежду.

Окинул взглядом кабинет. Да, револьвер на столе и стоящие вокруг него патроны внушали уважение. Они точно должны воздействовать на Киоси!

Засунул во внутренний карман резиновую курицу, наподобие той, которой госпожа Юмико проверяла нас. Всё-таки проверка есть проверка, а спор с Шакко ещё не закончен.

Выйдя на улицу, кроме сорока мототаксистов, выстроенных рядами, я заметил неподалеку Шакко, Тигра и Малыша. Они сидели рядом с невозмутимо восседающим на качалке сэнсэем Норобу. На коленях Норобу сидел медвежонок Камавура. Последний активно притворялся игрушкой. И ему это вполне удавалось.

Чуть поодаль ошивался Киоси. Что же, как раз на него-то и был расчет. Здорово, что он никуда не смылся.

Я вышел вперед и остановился перед мотоциклистами. Да, работа под моим началом и под управлением Мрамора преобразила многих. Ребята щеголяли уже не в коже и заклепках, пародируя бдсмных доминантов, а в спокойных зеленых куртках с шашечками и фирменных кепках, на которых были вышиты цветы сакуры. На цветах сакуры настоял именно я — пусть люди Токио привыкают к этим изображениям. Постепенно я собираюсь переломить отношение в японской среде к бывшему угнетенному классу. А этот самый класс носит на щеке татуировку — веточку сакуры…

— Босс, все ребята собраны. Остались только те, кто охраняет территорию, — бодро отрапортовал Мрамор.



Поделиться книгой:

На главную
Назад