Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Комбатант - Александр Александрович Бушков на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Мой юный друг, а разве фотография убила живопись? Разве тот же кинематограф убил театр? Даже если кинематограф станет звуковым, даже если во многих домах появятся синемафоны, какая-то часть людей будет по-прежнему ходить в театр, чтобы увидеть спектакль не на экране, а в исполнении «настоящих», живых актеров… или попросту для того, чтобы других посмотреть и себя показать, как это в привычке у нашего светского общества, для коего выход в театр – не приобщение к сокровищам духа, а всего-навсего еще один светский обычай… Театр, конечно, не умрет… а вот кинотеатры, сдается мне, если и не захиреют окончательно, то резко уменьшатся в количестве…

– Боюсь, их владельцам это не понравится, – осторожно сказал Бестужев.

Профессор развел руками:

– А что прикажете делать? Поступь технического прогресса, знаете ли… В свое время пароходы значительно потеснили парусники, поезда разделались с пассажирскими дилижансами, перевозившими пассажиров меж городами. И так далее, и так далее… Против прогресса, простите за вульгарность, не попрешь. Особенно когда на новшествах можно хорошо заработать…

– Вы говорили об этом со Штепанеком?

– Ну конечно! Я ему рисовал вдохновляющие перспективы…

– И он…

– Он категорически отказался этим заниматься. Для него это, изволите видеть, скучно и неинтересно. А впрочем, впрочем… – профессор остановился перед Бестужевым, задумчиво поскреб затылок. – Не исключено, что причины тут крылись гораздо более прозаические. Над синемафоном пришлось бы работать не год и не два. Штепанеку же хотелось славы и денег сейчас. Знаете, что мне приходит иногда в голову? Что Лео, как это ни прискорбно, увлечен материальной стороной дела гораздо больше, чем мне показалось сначала. Сейчас я даже по-иному начинаю смотреть на его желание непременно отдать аппарат именно военным. Возможно, я дурно о нем думаю, но мне начало представляться, что мотивы тут другие… Что он не имя свое хочет обессмертить подобно Шрапнелю или Галифе, а просто-напросто помнит, что военные обычно самые щедрые покупатели технических новинок по сравнению с чисто гражданскими отраслями… Возможно, я к нему несправедлив, но в эти дни я подробно вспомнил наши разговоры и споры, и закрадываются именно такие подозрения… В конце концов, мало ли изобретателей, трудившихся в чисто гражданских сферах, чьи имена стали нарицательными? Я бы очень хотел ошибаться, но теперь не знаю, что и думать…

«Если он прав, это нам создаст дополнительные трудности, – подумал Бестужев. – Человек с подобными стремлениями вполне способен переметнуться к тому, кто ему заплатит больше – а Луиза располагает гораздо большими суммами, нежели те, что выделены на это дело российским военным ведомством… Значит, нужно ее опередить во что бы то ни стало…»

– А вы сами, в одиночку, не способны работать над схожим аппаратом? – спросил Бестужев.

– Увы, увы… – не без грусти признался профессор. – Видите ли, мой юный друг, практически все открытия и изобретения четко подразделяются на две категории. Если можно так выразиться, массовую и эксклюзивную. Изобретения «массовой» категории обычно делаются в нескольких странах чуть ли не одновременно – как это было, скажем, с паровозами, пароходами, пулеметами, телефоном и множеством других вещей. Зато «эксклюзивные» изобретения – продукт уникальный, следствие, скорее, озарения, склада ума, нежели рутинной работы в определенном направлении. Здесь все упирается в одну-единственную, неповторимую личность. Простой пример: электрическая лампочка. Множество изобретателей в Старом и Новом Свете ломали голову над тем, как создать устройство, пригодное для промышленного производства. Однако успеха добился один-единственный, русский Лодыгин, именно он придумал лампу с металлической сетью накаливания. Хваленый американец Эдисон всего лишь усовершенствовал его изобретение, хотя и любит пошуметь о себе как об «отце лампочки». Точно так же обстоит и с дизель-мотором: многие пытались его создать, но запатентовал, изобрел мой соотечественник Рудольф Дизель, чье имя мотор сейчас по праву и носит. А если, упаси господи, с Дизелем и Лодыгиным в юности, в детстве произошел бы несчастный случай? Боюсь, у нас и сегодня не было бы ни электролампы, ни дизель-мотора…

– Вы хотите сказать, что так же обстоит…

– Вот именно, – решительно сказал профессор. – Поверьте на слово знатоку своего дела. Именно так обстоит и со Штепанеком. Его изобретение – как раз из категории эксклюзивных. Пока что никто не в состоянии повторить его работу… и я тоже, как ни грустно признаться. У меня есть кое-какие соображения по поводу того, как могло бы работать устройство для звукового сопровождения телеспектроскопа – но без Штепанека я не в состоянии эти идеи претворить в жизнь. Ну вот так вот выпало, что он – гений! – Профессор в нешуточной досаде встряхнул сжатыми кулаками. – Капризный, себе на уме, кажется, одержимый жаждой злата – но гений… Работу которого никто пока что не в состоянии повторить. Тем более, что значительная ее часть, как это обычно и бывает, в патенте не изложена и хранится исключительно в голове моего незадачливого ученика. В науке, в технике, в инженерном деле такое случается чаще, чем принято думать. Пренеприятнейший тип… но гений, неповторимый и единственный, гром его разрази!

…Полковник Васильев выглядел чуточку озабоченным.

– Ну что же, – сказал он, задумчиво глядя на людный перрон. – Наблюдения за вами не было. Правда, в такой толчее могут преспокойно замешаться десятка два агентов, которых даже опытный человек не вычислит…

Бестужев сказал:

– Но когда я покупал билет, ездил на вокзал, за мной не было слежки, уж в этом я совершенно уверен.

– И дай-то бог… Что вы улыбаетесь?

– Когда за мной прибыл фиакр, чтобы отвезти на вокзал, одна из лошадей извозчика сронила на мостовую несколько катышей…

– И что же?

– Старая казачья примета, – сказал Бестужев. – Это к добру и успеху. Во время японской кампании в нашем отряде служило немало казаков, я от них многое узнал. Если лошадь казака, уезжающего на войну, испражняется, – добрый знак, казак вернется целым и невредимым. Если помочился конь, – либо убьют казака, либо ранят, в плен возьмут, коня убьют. Самое скверное у них считается, если при выезде фуражка с головы упадет, – тут уж верная смерть, и близехонько.

– Ну, у вас же нет фуражки…

– Тем лучше, – усмехнулся Бестужев. – Ага, смотрите…

На перроне показалась мисс Луиза Хейворт в сопровождении носильщика с чемоданами. Прошла к спальному вагону «Ориент-экспресса» сообщением Константинополь – Париж.

– Стрекоза… – поморщился Васильев. – Выслать бы по этапу административным порядком, как в матушке-России заведено, да где ж тут… Алексей Воинович, у меня к вам сугубо частный разговор. Я этого не говорил, вы, соответственно, не слышали – но, верно говорю, на ус намотайте и в голове держите…

–Да?

– Поосторожнее с Гартунгом, когда будете в Париже…

– То есть?

– Всем хорош господин Гартунг, заведующий заграничной агентурою, – сказал Васильев негромко. – Работник дельный, агентурою опутал Францию, и не только ее, как паук паутиной, чинами отмечен, орденами увешан… Однако есть у него нехорошая черта характера…

– А именно?

– Мы как-то говорили, помнится, о разных человеческих типах офицеров охраны, – сказал Васильев медленно. – Есть такие, что чувствуют себя посреди внутренних интриг, словно рыба в воде, с превеликим удовольствием в межведомственных хитрушках бултыхаются, кабинетную карьеру стремятся сделать… А другие – чистейшей воды служаки, увлеченные лишь самим процессом розыска. Вы, думается мне, из вторых…

– Уж это несомненно, – сказал Бестужев.

– Как были вы в душе воякой, так и остались… Упаси боже, я не в осуждение, я, признаться, сам такой: сижу себе в благополучном отдалении от столичных дрязг, помаленьку делаю дело, и так-то мне хорошо, Алексей Воинович, так-то мне вольготно, вы б знали… Нет у меня шустрых подчиненных, под меня копавших бы, нет непосредственного начальства, против коего порой интриговать приходится, да и с какими-либо соседними конторами нет склок по причине отсутствия таковых контор в непосредственной близости… Немало нас, таких, и не только за границей, другое дело – господин Гартунг. Посвященным известно, что есть у него две мечты, прямо-таки жгучих страсти: одна – генералом стать, пусть и статским, другая – занять солидное кресло в Департаменте полиции. И все бы ничего, стремления, в общем, ничуть не противозаконные, однако давно водится за господином Гартунгом нехорошая привычка: случалось, что чужие достижения он себе приписывал. А сейчас случай серьезный: личное поручение государя, особая важность акции… и, соответственно, награждения соответствующего масштаба. Велико искушение, Алексей Воинович…

– Откровенно говоря, меня не особенно заботят награды, – сказал Бестужев. – Нет, не буду вам врать, что я к ним совершенно равнодушен, отнюдь, коли уж награды существуют, и ими отмечаются успехи, отчего же не получать и не носить? Но не особенно меня волнует, если кто-то часть достижений себе припишет. Жизнь такова, увы…

– Вы не поняли, – сказал Васильев, глядя на него печально и цепко. – Стремление означенного господина к присвоению чужих заслуг может принять нехорошие формы. Весьма даже нехорошие. Понимаете меня?

– Но не хотите же вы сказать… – вымолвил Бестужев чуточку оторопело.

– Ничего я не хочу сказать, – досадливо ответил Васильев. – Я вас всего-навсего призываю быть предельно осторожным, а вы уж понимайте, как знаете… но отнеситесь к моим словам предельно серьезно. Зафиксированы были, знаете ли, печальные примеры, правда, касались они не офицеров, а простых агентов… но то что существует тенденция, меня и заставляет вас к осторожности призывать. Возможно, я на старости лет стал мнительным, к врачам обращаться пора, душем Шарко лечиться… но лучше уж переосторожничать, чем… Случаются в нашем стаде… паршивые овцы. Вы, насколько я знаю, вступали в Сибири в контры с полковником Ларионовым? Подробностей я не знаю, но слухом земля полнится. Имел и я пересечения с этим субъектом. Ну, сами знаете, как это бывает: в сущности, позор Корпуса, заслуживает не то что отставки, а чего и похуже, но безнаказанным останется еще долго, быть может, навсегда. Сие вовсе не говорит об ущербности системы – в любой стране, в любой конторе, хоть ты тресни, непременно найдется некоторое количество паршивых овец… К чему это я? Моральные принципы, – он произнес эти слова, иронически кривя губы, – полковника Ларионова вам достаточно известны. Могу вас заверить, что с моралью господина Гартунга обстоит даже хуже. А посему держите ухо востро, чтобы с вами в человеческом муравейнике под названием Париж несчастный случай не произошел, чтобы под случайный омнибус не попали, с башни Эйфеля не сверзились по пьяному делу, устрицами несвежими не отравились насмерть, от несчастной любви к парижской мидинетке не застрелились невзначай…

– Нет, вы серьезно полагаете…

– Ох, да ничего я не «полагаю», ротмистр! – с досадой промолвил Васильев. – Просто-напросто, превосходно изучив Гартунга, частным образом вам рекомендую быть осторожным и недоверчивым. Могу я надеяться, что вы серьезно отнеслись к моим словам и все осознали?

– Конечно, – сказал Бестужев. – Я не мальчик, грязные сложности жизни усвоил. Вот только до сих пор подобное, если честно, омерзение в душе оставляет.

– Ну, тут уж ничего не поделаешь, голубчик, се ля ви… Кого вы там увидели?

Он тоже посмотрел в окно вокзального ресторана. К спальному вагону, украшенному табличкой «Стамбул – Триест – Париж», подошел профессор Бахметов, за которым носильщик нес один-единственный чемодан.

– Ну, ничего удивительного, – сказал Васильев. – И господина профессора в Париж отправляют для возможных научных консультаций, дело ведь грандиозное закручено… Забавно, право – либерал за спиной, за графинчиком в компании себе подобных усердно витийствует, фрондирует азартно, речи толкает о «прогнившей монархии» и «ответственном правительстве» – однако, едва солидные ордена замаячили, как миленький, распрекрасным образом сотрудничает с презираемыми им сатрапами в голубых мундирах. Хочется ему ленту… Вот видите, Алексей Воинович, даже либеральная наша научная интеллигенция к материальным знакам отличия весьма даже неравнодушна, что ж говорить о Гартунге… Не знакомы с биографией сего достопочтенного господина?

– Нисколько.

– А жизнеописание примечательное… До нынешних своих постов, чинов и звезд Аркадий Михайлович дослужился, будучи в свое время заагентуренным студентиком, близким к народовольцам. Ничего необычного, в общем, – Сергей Васильевич Зубатов, недюжинный мастер политического сыска, тоже в юности из революционеров в секретные сотрудники угодил, до полковника дослужился, Московским охранным заведовал, начальником Особого отдела Департамента полиции был, хоть и недолго. Вы его уже не застали, а мы были приятели… В том-то и фокус, что Сергей Васильевич – человек совсем иного склада, нежели Гартунг, каторжник беглый… Именно что так, я не преувеличиваю. На заре своей карьеры был Аркадий Михайлович подведен к обосновавшимся в Париже господам из «Народной воли» – когда заграничной агентурой в Париже еще Рачковский заведовал. И никак этих господ было не взять под жабры – дурила французская Фемида, как многие ее европейские сестрички, политических эмигрантов не выдавала, исключительно уголовных. Вот у Гартунга и промелькнула светлая идейка: а ежели эти самые народовольцы в Париже организуют мастерскую по выделке бомб, дабы этими бомбами злодейски покуситься на самого государя? Откровенно говоря, никогда я не был сторонником столь явных провокаций, но что поделать, не было другого способа зверюг прижать… Идею доложили самому государю, государь одобрил. И выплыл в Париже молодой политический изгнанник из России, господин Ландезен, втерся к народовольцам, на «деньги богатого дядюшки» помог им мастерскую поставить. А потом французская полиция, неведомыми путями об этом узнавшая, сделала налет, готовых к употреблению бомб захватила несколько чемоданов. Тут уж была, легко догадаться, чистейшей воды уголовщина, и Фемида французская на сей раз грозно нахмурилась, враз выдала России бомбистов. Взято было изрядное количество народовольцев, десятками считали, кто на виселицу пошел, кто на каторгу, кто в тюрьме обосновался. «Народная воля» такой удар получила, от которого никогда более оправиться не смогла, а там и тихо, естественной смертью, скончалась. Самое пикантное было – что организатор мастерской, бомбист Ландезен, первым под французским судом оказался, заочно, правда, ибо вовремя исчез и разыскан никогда не был. Однако заочным образом его к пяти годам каторги французы приговорили. А через некоторое количество лет, когда Рачковский впал в немилость у государя, на смену ему в Париже объявился вице-консул посольства российского Аркадий Михайлович Гартунг, в коем ни одна собака уже не узнала бомбиста Ландезена, каковому до сих пор в случае поимки его доблестной французской полицией пять лет каторги положено… Занятная история? Характеризует нашего героя? Так что вы уж там осторожнее, Алексей Воинович. Может я, старый дурак, понапрасну паникую, но береженого, знаете ли, Бог бережет… Ну что, пойдемте? Вот-вот вашему поезду отправление объявят…

…Сидя под ровно горящим газовым рожком, Бестужев читал пухленькую книжку карманного формата, в красном переплете, с красным же обрезом: знаменитый «Спутник туриста» под редакцией Филиппова, четвертое издание. Путеводитель именовался «Западная Европа» и был крайне популярен у российских граждан, собравшихся за границу.

Таня Иванихина сказала как-то, искренне веря в свои слова: «Я слышала, есть еще и заграничные командировки? Это, наверное, очень весело и спокойно: рестораны, дамы, свидания с агентами при поднятых воротниках…»

Он так и ответил: ну конечно же, заграничные командировки – вещь веселая и спокойная, к чему было объяснять ей истинное положение дел…

Вот и читал теперь о знаменитых достопримечательностях Вены – на которые у него, разумеется, так и не нашлось времени. Собор Святого Стефана он видел пару раз, но исключительно проезжая мимо него вдали, в очередной раз торопясь на очередное важное событие. Оказывается, в одной из внутренних часовен собора находится саркофаг императора Фридриха Третьего, умершего в 1493 г. – замечательной работы, из красного и белого мрамора. И орган собора – один из лучших в Европе. В Историко-художественном музее хранится главнейшая часть императорских сокровищ и регалий. Галерея Лихтенштейна – одно из богатейших частных собраний живописи в свете, более восьмисот картин старых мастеров: Рубенс, Ван Дейк, старые голландцы и итальянцы, а также фарфор и майолики. На холме Глориэтта в садах Шенбрунна устроен красивый величественный портик, от которого открывается великолепный вид на Вену – как и с колокольни Святого Стефана…

Он читал механически, ради скоротания дорожной скуки. Ничуть не жалел, что не осмотрел подробно ни одной достопримечательности и не любовался подолгу великолепными видами дунайской столицы. Не было у него такой привычки – изучать достопримечательности и любоваться видами…

Стук в дверь ничуть не походил на деликатные усилия вышколенного проводника – грубовато стучали, с непринужденностью российского полицейского урядника. Направляясь к двери, Бестужев, в общем, беспокойства не испытывал: по собственным наблюдениям мог ручаться, что в поезд не уселся ни один из его по-настоящему серьезных неприятелей-конкурентов. А тайную полицию ожидать было бы глупо: не стали бы они выжидать, когда «Ориент-экспресс» удалится от Вены на час пути, а потом уж ломиться в дверь. Правда, на всякий случай он сунул браунинг в задний карман – и готов был к любым неожиданностям, как по службе и полагалось.

Никаких неожиданностей, тем более опасностей, за дверью не обнаружилось. В коридоре, устланном красной ковровой дорожкой, возвышался, чуточку покачиваясь не в такт легоньким покачиваниям состава, профессор Бахметов собственной персоной. Он был в домашней тужурке с атласными стегаными лацканами, волосы и солидная черная борода немного растрепаны, а главное – в коридоре витал устойчивый аромат хорошего коньяка, употребленного, судя по виду светила науки, совсем недавно и в изрядном количестве. «Ну что же, совершенно по-русски», – подумал Бестужев без малейшего раздражения.

– Я видел, как вы садились в поезд, – сказал Бахметов с широкой пьяноватой улыбкой.

Сейчас он мало походил на ученого с европейским именем – скорее уж напоминал Бестужеву лихих и забубённых шантарских купцов-золотопромышленников. Впрочем, насколько он помнил из прочитанных ради любопытства бумаг, Бахметов как раз и происходил из старых ярославских купцов, потомственное дворянство он получил всего несколько лет назад с Владимиром второй степени…

– Господин ротмистр, Алексей Воинович! – задушевно сказал профессор. – А как вы смотрите на предмет совместно выпить хорошего коньячку? Ехать нам долго, хотя и на экспрессе, такая скука, время все равно будет проведено бездарно… А? Или… – на его лице изобразилось замешательство. – Я слышал, есть какая-то инструкция, по которой жандармам разрешается пить исключительно в компании друг друга, дабы не выдать ненароком государственных тайн…

Бестужев присмотрелся – нет, ученый муж не шутил, он был совершенно серьезен…

– Ну разумеется, – сказал он беззаботно. – А еще нам разрешается жениться только на тех барышнях, чьи родственники служили в полиции или по жандармерии не менее четырех поколений, и служба непременно должна быть беспорочной, что удостоверяется соответствующими бумагами…

– Шутить изволите?

– Ну разумеется, – сказал Бестужев.. – Вы же первый начали, Никифор Иванович, мне и пришлось шутку поддержать…

– Значит, неправда?

– Сказочка.

– А мне говорили солидные, заслуживающие доверия люди… Экая незадача, ну что предстал… Так как?

– А несите, пожалуй что, ваш коньяк, – сказал Бестужев. – Два русских путешественника в заграничном экспрессе просто обязаны выпить… Вы, кстати, ничего не боитесь? Я слышал, у интеллигенции заведено писать оскорбительные слова на воротах пьющих с жандармами представителей ученого сообщества…

– Вздор! – сказал Бахметов. – Хотя, конечно, радикальных элементов хватает… Сейчас принесу.

Он очень быстро появился, неся откупоренную, но непочатую бутылку коньяка, небольшой кожаный футлярчик цилиндрической формы и газетный сверток. Свалил все это на полированный столик из красного дерева, и столик иноземного производства моментально приобрел какой-то очень русский вид.

Из футляра профессор достал серебряные походные чарочки, а в газетном кульке оказалась целая россыпь венского печенья.

– Прошу извинить, но более подходящей закуски допроситься не смог, – сказал профессор, уверенной рукой наполняя стопки до краев. – Хотя языками владею и неплохо, здешним проводникам невозможно объяснить, что такое «принести закуску в купе». То предлагают в ответ на все мои разъяснения чай сервировать, то кофе, то в вагон-ресторан приглашают… Папуасы. Европа-с… Что вы улыбаетесь?

– Вспомнил классику, – сказал Бестужев. – Роман господина Лейкина «Наши за границей».

– Ну, вся интрига романа – недурственного, впрочем – на том и построена, что купчик с супругою ни единого словечка ни на одном из иностранных языков не знают, а мы с вами вроде бы учены… Ваше здоровье!

Он лихо осушил стопку, опять-таки ужасно похожий в этот момент на шантарского купчину. Бестужев, секунду подумав, разделался со своей столь же ухарски.

Когда приятное тепло разбежалось по жилочкам, он вспомнил о незаконченном деле. Следовало использовать знания господина профессора не откладывая, – ибо тот явно не собирался останавливаться на достигнутом и откровенно присматривался к стопкам с целью наполнить их вторично.

– Вот кстати, Никифор Иванович… – сказал Бестужев, извлекая из бумажника телеграфный бланк, беззастенчиво похищенный со стола очаровательной Луизы. – Вы ведь прилично владеете английским, я помню, как в Петербурге вы без запинки переводили английский патент господам генералам… Не поможете ли? «Париж» – это и так понятно. И адрес, в общем, тоже – бульвар Батиньоль, номер дома и квартиры, некоему господину по имени Офис Джеймс Хорнер. А вот далее… В английском не силен совершенно…

– Позвольте-ка, – Бахметов забрал у него бумагу. – Э, батенька, вы и с именем промашку дали… «Джеймс Хорнер» – это, пожалуй что, и вправду имя. Но вот слово «оффисе» – то есть так оно пишется, а читается как «офис» – у англичан означает бюро, контору, и прочее подобное. Это бюро некоего Джеймса Хорнера.

– Понятно, – сказал Бестужев. – А далее?

– Далее, далее… «Сегодня вечером выезжаю в Париж „Ориент-экспрессом". В случае моего опоздания уделите все внимание цирку Лабурба. Прибывает в Париж с грузопассажирским поездом номер семьсот три дробь пять…»

– Лябурб!

– Очень возможно, что и Лябурб, – сказал Бахметов. – Но писано согласно законам английской фонетики, так что я именно так и читаю. А что, это имеет какое-то принципиальное значение?

– Никакого, – сказал Бестужев торопливо. – Там есть что-нибудь еще?

– Да, конечно. «„Посылка и почтари" в цирке Лабурба». Вот теперь все.

«Никаких загадок, – подумал Бестужев. – Как-то она напала на след похитителей и точно знает, каким образом Штепанека увозят из Австро-Венгрии, не привлекая внимания полиции. А в Париже, естественно, сообщники. Бюро, контора… Интересно. Подобные обозначения скрывают за собой некую организацию: ну, скажем, бюро частного сыска, которое может заниматься чем угодно, не возбуждая подозрений: частные сыщики для того и существуют, чтобы шмыгать с таинственным видом и обнаруживаться в самых неожиданных местах… Или, скажем, контора эта – парижское представительство какой-либо фирмы ее дядюшки-Креза, и в представительстве оном, вполне вероятно, имеются некие люди, обязанные оказывать все мыслимое содействие. Ладно, посмотрим, кто кого. Позиции наши и возможности в Париже куда как крепки…»

Бахметов, потирая руки, взялся за бутылку:

– Ну что же, за успех парижского дела?

– Вот это – охотно, – сказал Бестужев. – А вас, значит, тоже передислоцировали в Париж…

– Ну разумеется. История ведь не кончена. Мало ли какая там понадобится научная консультация… Что ж вы его так… упустили? В руках у вас был…

– Случается… – сказал Бестужев понуро. – Ничего, в Париже сделаю все возможное, и невозможное тоже…

Бахметов лукаво прищурился:

– Алексей Воинович, чистого любопытства ради… Вас тоже уговорили в Специальный комитет?

Бестужев впервые в жизни слышал о Специальном комитете в связи с этим делом – и представления не имел, что это за зверь такой. Но узнать хотелось: штафирка-профессор в такие вещи, изволите ли видеть, посвящен, а от офицера Отдельного корпуса почему-то скрыли…

Естественно, никак нельзя было спрашивать прямо: а о чем это вы, сударь, речь ведете? Ну, в конце концов, жандармом Бестужев был опытным…

С самым спокойным выражением лица, не выказав ни малейшего удивления, он, в свою очередь, спросил непринужденно:

– Судя по слову «тоже», вас самого уже уговорили вступить в Специальный комитет?

– Уговаривали, и настойчиво. Опасаюсь, что уговоры продолжатся, если дело завершится успешно. Но что-то не лежит у меня душа к этому новообразованному учреждению.

– Почему это? – спросил Бестужев с видом крайнего простодушия. – Дело, в конце концов, государственное… Не выпить ли нам еще, по стопочке?

Профессора определенно распирали некие эмоции. И после очередной чарочки, воинственно выставив растрепавшуюся бороду, выпалил:

– Извините-с, Алексей Воинович! Вы вольны поступать как вам вздумается, в жизни никому судьей не был, но что до моей скромной персоны – позвольте уж оставаться в границах давно для себя очерченных моральных принципов. Проще говоря, пачкаться об этот комитет не желаю.

– Отчего же так сурово? – спросил Бестужев, изображая крайнее удивление. – Согласились же вы поехать с нами в Вену для научной, так сказать, поддержки, вот и в Париж едете… Участвуете в поисках, уж не отрицайте, самым активным образом.

– Вот именно! – сварливо сказал Бахметов. – И далее намерен участвовать. Вы совершенно правы – поиски господина инженера Штепанека и покупка у него аппарата – дело и в самом деле, простите уж за скверный каламбур, государственное. Однако, будучи, так сказать, призван в ряды и поставлен под знамена, я не в полной мере себе представлял ситуацию. Не знал всего. Спасибо, нашлись умные люди, объяснили, предложение сделали заманчивейшее, оклад жалованья по Специальному комитету, право же, баснословен…

– За чем же дело стало? – Бестужев осторожно заводил собеседника. – Приличный оклад, государственное дело…

– Можно попросту, Алексей Воинович? Мы же сейчас, я так понимаю, беседуем совершенно приватно… Неужели вы настолько уж циничны? Безбрежно?



Поделиться книгой:

На главную
Назад