Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Часодеи. Часовая башня - Наталья Васильевна Щерба на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Да, но время-то идет! — забеспокоилась Василиса. — Сейчас глубокая ночь и надо уже что-то предпринимать.

— Да ничего уже не надо.

С самым невинным видом мальчик достал из-за пазухи пижамы тонкую черную стрелу с маленьким серебряным циферблатом на конце.

— Ого… — только и вымолвила Василиса.

— Значит, так, давай и вправду ты отнесешь стрелу Даниле, — быстро заговорил мальчик. — Скажи ему, что надо отдать ее Нику перед самым отъездом в Чародол. Но его отец точно ничего не должен знать… Уверен, что Ник сообразит, как незаметно провезти стрелу Дианы к феям. И не забудь сказать Даниле, что это очень важно — сначала спрятать эту стрелу понадежнее. Я уверен, что Лазорь точно обыщут под любым предлогом… Ну, а может, и пронесет. А сама ты сразу возвращайся, иначе попадешь под подозрение. Давай сейчас я проведу тебя на самую высокую смотровую площадку — ее не охраняют, и ты запросто сможешь улететь. Я бы и сам слетал в Лазорь, но увы — для меня это куда опаснее. Рок и так догадается, что я надолго выходил из комнаты, а он вряд ли поверит в сказку о бутербродах.

— Не переживай, я справлюсь, — заверила Василиса.

Фэш кивнул.

— Угу… А я тем временем сотру все твои следы… И создам для тебя ложную ветку вероятности — будто ты заснула здесь, в общей библиотеке, за столом над книгой. Идет? Не забудь об этой версии, когда завтра начнется переполох.

— Хорошо.

Василиса приняла от него стрелу и крепко сжала в руке.

— Слушай, а тебя самого точно не заподозрят? — забеспокоилась она.

Фэш протяжно хмыкнул.

— Не переживай, я давно позаботился о своем алиби… Ну все, двигаем.

Он осторожно взял ее за руку и, выглянув за дверь, вывел в коридор. Они долго шли по лестницам, и мальчик все не выпускал ее руки из своей, хотя иногда, на особо узких проходах, им приходилось идти друг за другом. Василисе была приятна его забота, ей нравилось ощущать сухое тепло его ладони; девочка поймала себя на мысли, что шла бы так долго-долго, хоть целую вечность. Конечно, эта мысль ее смутила, и она втайне обрадовалась, что Фэш сейчас не видит ее лица — щеки так и полыхали огнем.

К счастью, по дороге им никто не встретился, и вскоре Фэш с Василисой очутились на узкой веранде, огибавшей самую высокую башню по кругу.

— Надеюсь, ты не боишься высоты? — Мальчик перегнулся через перила. — Хотя, что это я? Ты же любительница попрыгать через пропасти. — Он вернулся на место, послав девочке самую ехидную из своих улыбок.

Василиса фыркнула и вместо ответа заскочила на тонкий бортик перил, тут же вызвав крылья — с ними было легче балансировать на столь тонком «бревне».

— Ну, удачи! — посерьезнел Фэш. — Надеюсь, утром все пройдет нормально.

— Тебе тоже…

Василиса махнула рукой на прощание и прыгнула в темноту, одновременно набирая скорость. Дождя не было, хоть в воздухе и ощущалась осенняя сырость. Из-за этого крылья потяжелели и лететь было нелегко, но Василиса этого не замечала; ведь у нее в руках была стрела Дианы, которая, возможно, поможет вернуть фею к жизни. А еще — Фэш по-прежнему оставался ее другом…

ГЛАВА 15

ТРЕУГЛ

Данила повел себя наилучшим образом: не стал ничего спрашивать, молча взял стрелу и закинул в самый дальний угол своего хлама. Василиса проследила за полетом стрелы обеспокоенным взглядом.

— Не тревожься, — заверил ее мальчик. — В этой комнате я найду любой болтик, не то что настоящую часовую стрелу. Это для постороннего в моей комнате бардак, а я это называю творческим порядком.

Василиса быстро передала ему сообщение для Ника, и Данила клятвенно заверил, что все понял и с его стороны сбоев не будет.

Обратный полет в Рубиновый Шпиль прошел без приключений, и ровно в шесть утра Василиса уже находилась в своей комнате. Вначале ей пришлось стряхнуть с покрывала на пол целую кипу надкусанного печенья, фантиков и скомканной фольги из-под шоколада, явно оставленных недавними гостями умышленно.

К счастью, сама Дейла мирно посапывала носом. Ее лицо во сне выглядело очень довольным — может, Марк признался ей в любви? Василиса хмыкнула и быстро заскочила под одеяло — сон пришел к ней мгновенно.

* * *

Переполох начался с самого утра, во время завтрака.

Вначале всю их компанию — Василису, Дейлу, Маришку, Марка, Норта и Яриса — пригласили в ту же столовую, где вчера проходил торжественный ужин.

Несмотря на множество свечей и ламп, освещавших помещение, в это туманное, хмурое утро здесь было довольно мрачно. Василиса пила какао с молоком и отчаянно пыталась скрыть зевоту. Девочке так хотелось спать, что даже зловредные подколки Марка абсолютно ее не трогали. Она их просто не слышала, и вскоре золотой ключник переключился на обсуждение школьной программы девятого круга. Все выглядели довольными, разве что Ярис в это утро казался каким-то особенно мрачным.

Затем вошли все четверо Драгоциев. Из них только Захарра едва-едва кивнула Василисе, остальные же намеренно проигнорировали всех присутствующих. Марк и по этому поводу высказал несколько ядовитых замечаний.

Фэш выглядел свежим, румяным и довольным. Мало того, недолгий утренний сон подарил ему отменный аппетит: мальчик наложил себе двойную порцию омлета с гренками. Он не смотрел на Василису, хотя она чувствовала его внимание. И ей было приятно, что у них есть общая тайна. Главное, чтобы теперь Ник не подвел…

Завтрак протекал вяло, без происшествий, и Василиса даже понадеялась, что часовой стрелы Дианы не хватятся так быстро и они смогут беспрепятственно уехать в Чародол на праздник Листопада.

Но как только она об этом подумала, в зал вбежала Елена. Часовщица ничего не говорила, но по ее злому и красному лицу было видно, что случилось нечто ужасное. За ней вошел Нортон-старший — невозмутимый как всегда. Но взгляд его серо-зеленых глаз не предвещал ничего хорошего.

С Василисы мгновенно слетела вся дремота; она внутренне подобралась, чтобы изо всех сил сохранять спокойный вид.

— Пропала важная вещь, — спокойным, размеренным голосом произнес Нортон-старший. — У нас есть основания полагать, что это сделал кто-то из тех, кто был в доме… Пожалуйста, постройтесь все в ряд. Мы вынуждены просмотреть ваше недавнее прошлое, — продолжил он. — То, что вы делали с одиннадцати вечера до двух ночи — именно тогда произошел сей неприятный инцидент.

Елена взмахнула часовой стрелой, и Василиса, стоявшая к ней ближе всех, невольно отшатнулась. Смотря ей прямо в глаза, часовщица прочертила острием стрелы ровный круг перед самым лицом девочки. Вначале появились часы в полупрозрачном корпусе — те самые, что при любом эфере отмеряли точное время. Они вдруг исчезли, а на их месте возникло изображение: шкафы с книгами, столик под лампой и сама Василиса, мирно спящая над книгой.

— Почему ты оказалась в библиотеке? — строго спросил отец.

— У Дейлы были гости, — отозвалась девочка и даже сама удивилась, как спокойно прозвучал ее голос. — Я не хотела им мешать.

Она вдруг подумала, что Марк и компания, сами того даже не подозревая, обеспечили ей крепкое алиби.

После Василисы «испытанию кругом» подверглись и все остальные. Когда очередь дошла до Фэша, она внутренне напряглась. Глядя на разъяренное лицо Елены, можно было только гадать, каким пыткам она собирается подвернуть того, кто выкрал у нее столь ценный артефакт.

Но круг, сотворенный перед лицом мальчика, показал только его самого, спящего в обнимку с подушкой все в той же серо-голубой клетчатой пижаме.

Оказалось, что в это время Марк читал книгу, Маришка расчесывала перед зеркалом волосы, Дейла улыбалась во сне, а Норт ел конфеты в золотистых обертках. Все остальные Драгоции тоже спали.

— А что показало прошлое комнаты? — внезапно спросил Марк. — Ведь если известно время, когда произошло воровство, значит, и вора видели.

Елена издала сдавленный вскрик, похожий на шипение разъяренной кошки.

— Часовую стрелу украл треугл, — ответил вместо нее Нортон-старший. Уголки его губ дернулись. — Маленький зубастый кошак.

Уловив в его голосе ироничные нотки, Елена поджала губы. Она молча взмахнула стрелой, вновь очерчивая круг. Появилось изображение алого ковра, на котором была развешана вся коллекция часовых стрел Елены, — теперь Василиса быстро узнала среди них ту, что принадлежала Диане.

Неожиданно пламя в настенных светильниках всколыхнулось и на ковер вспрыгнула чья-то тень. Это был маленький черный котенок с большими треугольными ушами: он быстро полез наверх, нашел тонкую черную стрелу и отодрал ее зубами от ковра. Наверное, что-то пошло не так, потому что котенок вдруг сорвался. К его счастью, он приземлился на все четыре лапы, но зашипел от боли. Не выпуская стрелы из длинных игольчатых зубов, треугл затрусил к выходу из библиотеки.

Василиса быстро подавила улыбку — Фэш отлично смотрелся в виде чернющего иглозубого котенка с большими треугольными ушами.

— Похоже, что феи научились дрессировать треуглов, — задумчиво протянул Рок.

Елена быстро обернулась к нему, но парень оставался невозмутимым.

— Никому из нас невыгодно красть стрелу, — пояснил он. — Возможно, это сделал кто-то из чародольских часовщиков… Всем известно, что феи и фиры — искусные оборотни.

— И полудухи, — любезно подсказал Марк и почему-то посмотрел на Василису.

— Нам пришлось обыскать все комнаты, — продолжил Нортон-старший. — Но увы, украденной часовой стрелы мы так и не нашли… Будем надеяться, что жители Чародола не скоро узнают про нашу потерю, иначе я бы не рискнул отправиться к ним в гости без залога мира. Поэтому всем советую держать рот на замке, если не хотите остаться у фей навечно. И еще одно… Когда я узнаю, кто это сделал, — ему очень не поздоровится.

Василиса украдкой взглянула на Фэша, но тот оставался спокоен.

— Жаль, что у нас нет времени! — вдруг истерично выкрикнула Елена. — Но как только мы вернемся, я лично допрошу каждого из вас!

— Господин Мандигор, думаю, вам придется остаться в замке, — обратился к директору Темночаса Нортон-старший. — Чтобы допросить слуг — возможно, кто-либо из них что-то слышал.

* * *

На сборы в дорогу дали всего несколько минут. Василиса была рада этому и торопилась поскорее уехать из ненавистного замка. Дейла тоже собралась на удивление быстро, хотя ей пришлось впихнуть в сумку не менее десяти платьев и целую кучу всяких аксессуаров.

Когда они уже выходили из комнаты, сестра неожиданно приостановила Василису за плечо.

— Я видела, что ты отсутствовала ночью, — тихо произнесла она. — Но никому не сказала… Во всяком случае, пока…

Василиса онемела от изумления.

— Ну и что? — встрепенулась она. — Я просто…

— Я очень хочу поехать к феям, — добавила Дейла. — Говорят, там красиво… И не хотела, чтобы из-за тебя все сорвалось.

— Да я просто… — снова начала Василиса.

Но Дейла, не слушая, шагнула вместе со своей сумкой в коридор — к ней уже подбегал слуга, чтобы помочь поднести вещи.

ГЛАВА 16

ПУТЕШЕСТВИЕ К ФЕЯМ

Все ребята снова погрузились в повозку. На этот раз Василиса попала на сиденье рядом с Ярисом, а напротив уселись Маришка с Марком. Норта с Дейлой позвали в повозку к отцу и Елене, чему брат с сестрой не особо радовались: они постоянно оглядывались с тоской на их компанию.

Каждому из путешественников выдали теплый плед — небо опять затянуло тучами. Впрочем, как объяснил Ярису Марк, у фей всегда тепло, поэтому пледы можно будет оставить в повозке.

Вскоре дали приказ трогать, и малевалы взмыли в небо, увлекая за собой череду крылатых повозок.

Всю дорогу разговор шел об украденной стреле Дианы. К счастью, Марк с Маришкой даже в мыслях не представляли, чтобы Василиса была к этому причастна.

Золотой ключник вслух размышлял о том, что подобное мог совершить более-менее опытный часовщик, умеющий превращаться в треугла. Сам Марк мог оборачиваться филином и очень гордился этим мастерством. Маришка тренировалась в превращении в змею, но пока что не преуспела в этом. Неожиданно Ярис порадовал всех рассказом о том, как однажды ему удалось превратиться в собаку: он хотел в щенка — небольшого и крепкого боксера, но обернулся большим и лохматым псом неизвестной породы. И конечно же, Марк самым поучительным тоном принялся рассказывать, что для правильного превращения нужно долго тренироваться. Вначале следует научиться менять свое время на время животного, в которое хочешь превратиться. И главное, потом вернуться обратно. И что у каждого человека есть свой особый зверь. Например, он всегда знал, что это филин. Маришка возразила ему, говоря, что опытные часодеи могут превращаться в кого угодно, и они надолго заспорили.

Василиса, наблюдавшая за разговором с понятным отстраненным интересом, подумала, что не прочь научиться превращаться в какого-нибудь зверька или птицу. Или, как Диана, — в русалку! Наверное, фея могла бы научить ее этому, если бы не заснула…

Наконец Марк заметил, что Василиса находится в их повозке.

— Ты ведь гуляла по замку, Огнева, — с нажимом произнес он. — А значит, могла что-то видеть или слышать. Что ты делала в библиотеке?

— Решала задачи, — зевая, произнесла Василиса. Они летели над зелено-желтыми квадратиками полей, в лицо дул несильный, но морозный воздух — предвестник скорой зимы, но под пледом было тепло и уютно, поэтому ей хотелось спать.

— Наверное, засиделась над учебниками, бедняжка, — продолжать гнуть свое Марк. — А ведь лестница, ведущая в верхние покои, начинается как раз у самой общей библиотеки.

— Ну и что? — Василиса глянула на мальчишку кристально честными глазами. — Я же сказала, что читала книжку.

— Ты сказала, что решала задачи, — ехидно ввернула Маришка. — Ты путаешься.

— Сам ты путаешься! — вышла из себя Василиса. Она вдруг вспомнила, что хрустальная ключница любит распускать про нее слухи. — Тебе лишь бы языком трепать, — мстительно добавила она. — Не даром все тебя называют госпожой кошмар-р…

Не ожидавшая такого яростного отпора, Маришка растерялась.

— Но ты наверняка рада, что стрелу украли, — снова взял слово Марк. — Ведь твою подружку теперь могут вернуть к жизни.

— Прошло слишком много времени, — неожиданно произнес Ярис, глядя себе под ноги. — Фрезер все равно уже не расчасуют. Поздно.

— Ну, может, хоть попытаются, — неуверенно ответила ему Василиса. По голосу мальчика было непонятно, насмехается он или говорит серьезно.

— А вот и Чародол, — вдруг пропела Маришка. — Надеюсь, там действительно тепло, как нам обещали… Я так замерзла.

И она обхватила Марка за локоть.

— О, тебе понравится у фей, — заверил тот, приобнимая девчонку за плечи. — Может, они используют для часодейства неказистые стрелы, но их дворцы удивительно красивы… Особенно Белый Замок, куда мы сейчас направляемся. Главное, чтобы нас хорошо встретили, — рассеянно закончил он.

— А как выглядит Белая Королева? — неожиданно спросила Маришка. — Она правда очень красива или врут…

Марк скосил глаза на Василису. Его губы уже расползались в злорадной ухмылке.

— В целом ничего так, — оценивающе прищурился он. — Но конечно, ей далеко до Елены Мортиновой.

Василиса фыркнула в плед, мгновенно заслужив яростный взгляд золотого ключника.

К счастью, они начали снижаться — впереди высились деревья с толстыми, узловатыми стволами, — приближались лесные владения фей.

Кортеж встретила стража, и, пока Нортон-старший улаживал все формальности, Василиса думала о том, как встретит ее Белая Королева. Захочет ли с ней поговорить? Ведь в прошлый раз она попрощалась с ней навсегда… И даже просила не искать с ней встречи. Подзабытая обида вновь всколыхнулась в груди: Василиса вспомнила, как у нее обманом отняли Рубиновый Ключ. Знала ли Белая Королева об этом? Если даже и не знала, то наверняка догадывалась.

* * *

Весть о приезде часовщиков разнеслась по замку фей куда быстрее, чем прибыли гости. Поэтому их делегацию встречало не меньше сотни придворных, пристроившихся на ветвях Большого Дуба словно стая разноцветных бабочек.

К Нортону-старшему и Елене спустилось несколько придворных фей в черных и белых одеждах. Их лица выглядели надменными и хмурыми. Как Василиса ни выглядывала, она не заметила повелительницу фей среди присутствующих.

Переговорив с Нортоном-старшим в довольно прохладной манере, придворные куда-то удалились вместе с ним, Еленой и советниками из РадоСвета. Остальных гостей направили к Малому Дубу, на котором размещались лучшие гостевые домики. Каждому из делегации был предоставлен небольшой домик, включавший в себя комнату с кроватью и ванную.

Василисе достался уютный домик почти на самом верху дерева. Она быстро закинула сумку-таймер на кровать, переобулась в более удобные тапочки. Едва глянув в зеркало, девочка наспех пригладила волосы и кинулась к выходу искать друзей.

— Ай!

Оказывается, она нечаянно наскочила на Фэша, — мальчик поджидал ее возле самой двери, очевидно не решаясь зайти вовнутрь. От неожиданности Василиса ринулась в сторону и чуть не свалилась с ветки.



Поделиться книгой:

На главную
Назад