Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Часодеи. Часовая башня - Наталья Васильевна Щерба на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Извините, если помешал, — благожелательно произнес Астариус. — Я специально спустился, чтобы познакомиться со своей новой ученицей.

— Право, слишком много чести для этой девочки.

— Если вы еще заняты, — продолжил часодей, — то я могу подождать в коридоре.

— Ну что вы. — Елена выглядела смущенной. На памяти Василисы такое с госпожой Мортиновой случилось впервые. — Мы уже закончили…

— Прекрасно, прекрасно… — покивал Астариус. — Позвольте полюбопытствовать, на какой круг вы определили девочку?

— Честно говоря, м-м-м… знаний явно недостаточно… Девочка не знает даже основных законов…

— Но это же неправда! — мгновенно возмутилась Василиса. — Я вам все рассказала!

— К тому же груба и невоспитанна, — довольным тоном закончила Елена.

Астариус молчал, терпеливо ожидая ее решения.

Директриса вздохнула и поднялась, изящным движением оправив юбки платья.

— Конечно, я приму Огневу в школу… — пробормотала она, кидая на Василису испепеляющий взгляд. — Но только ради ее отца. Она будет учиться на нулевом круге.

Сердце у Василисы учащенно забилось: несмотря на то что Елена определила ее на самый низкий уровень, она все-таки будет учиться в школе!

— Ну что ж, в этом есть смысл. — Благожелательное выражение не сходило с лица Астариуса. — Девочка пойдет на вершину с самого низа, как и ее отец. В этом есть нечто символическое, не находите? Да и, признаться, когда-то и я начинал свою учебу с самого начального круга. Несмотря на то что тоже владел высшей степенью часодейства. Правда, мне не выпадала честь одновременно с начальным образованием учиться самому высшему часодейству.

Он улыбнулся Василисе, и она ответила ему тем же — Астариус внушал ей симпатию.

— Гм… — кашлянула Елена, возвращая внимание к своей персоне. — Если вы позволите дать вам совет, многоуважаемый Астариус… — Часовщица сделала многозначительную паузу. — Я думаю, Огневой рано брать уроки у вас… она слишком слаба в часодействе. Как вы знаете, несмотря на высшую степень, эта девочка почти ничего не умеет.

У Василисы даже руки стали дрожать от возмущения: все-таки лживые слова Елены очень задевали и лишь присутствие Астариуса не позволяло ей нагрубить в ответ.

— Спасибо за совет, госпожа Мортинова. — Часодей легко поклонился. — И все же… я рискну.

Елена лишь развела руками: мол, я предупредила. Она встала из-за стола и подошла к Василисе. В ее руках оказался значок в виде золотой цифры «0».

— Носи знак своего круга с честью, моя дорогая, — с издевкой произнесла она и нацепила значок на синий галстук Василисы.

— Спасибо, госпожа Мортинова, вы так добры, — едко поблагодарила новая ученица часовой школы.

Астариус повернулся к Василисе:

— Ну а сейчас я бы хотел забрать вас, маленькая госпожа, чтобы немного развлечь беседой. Вы не возражаете, уважаемая директор?

Елена отрицательно покачала головой, не забыв при этом наградить Василису еще одним «горячим» взглядом.

— До свиданья, госпожа Мортинова.

— Хорошего дня, господин Астариус, — последовал холодный ответ.

Часодей жестом пригласил следовать за ним, и Василиса с радостью выбежала из комнаты, даже не попрощавшись с Еленой.

* * *

— У меня в группе числится ровно двенадцать учеников, сколько и должно быть в цифровом круге, — рассказывал Астариус, чинно вышагивая по коридору. Он шел размеренно и неторопливо, но широким шагом, и Василисе еле удавалось приноровиться к его ходьбе, чтобы идти с ним в ногу. — Но сейчас, в виду нашей общей задачи, я буду проводить для ключников отдельные занятия… Вам всем необходимо попрактиковаться во временных переходах.

— А куда мы сейчас идем? — с любопытством спросила Василиса.

— Я покажу тебе дорогу к Звездной Башне. Обычно каждую пятницу я провожу там занятия. Ты получишь уведомление о первом уроке по почте.

Некоторое время они шли молча. Василису удивило, что им почти никто не встретился по дороге. Она вспомнила, что и в первое свое посещение Воздушного замка, когда они шли с Фэшем, в коридорах тоже не было людей. Девочка набралась смелости и спросила об этом у Астариуса.

— Все очень просто: группы учеников перемещаются в разных временных плоскостях, чтобы не мешать друг другу, — пояснил Астариус. — Посмотри, сколько лестниц в холле, — каждая из них настроена на свое время. Конечно, группы учеников могут встретиться, но это происходит редко. Поэтому ученики, да и учителя, чего уж скрывать, любят поболтать в холле до или после занятий. Холл — это единственное место в Воздушном замке, где время идет в настоящем.

— Так вот почему сегодня утром там находилось столько людей, — произнесла Василиса. Ей стало интересно, в каком времени перемещаются вездеходы — ведь они подлетают к разным лестницам.

Девочка хотела спросить об этом, но впереди уже слышался многоголосый гул толпы — наверное, они приближались к холлу. И действительно, вскоре она вновь увидела бесчисленные лестницы и снующие между ними вездеходы с пассажирами.

Неожиданно стало тихо.

Вскоре Василиса поняла причину: время в холле остановилось. Все, кто был здесь, замерли в самых неожиданных движениях, — совсем рядом стоял мальчик, собиравшийся чихнуть. Издалека Василиса заметила Ника, облокотившегося на стену, возле самых дверей.

— Я специально остановил время, чтобы не привлекать к нам излишнего внимания, — между тем пояснил Астариус.

В полной тишине часодей подвел девочку к тому самому большому зеркалу, вход в который, как говорила Захарра, шел только по паролю.

— Чтобы попасть в Звездную Башню, тебе надо будет пройти через это зеркало, — сообщил часодей. — Приложи сейчас свою стрелу, и в следующий раз оно тебя узнает и пропустит.

Василиса кивнула, вызвала стрелу и осторожно коснулась острием твердой зеркальной поверхности. Неожиданно вокруг острия пошли дрожащие круги, как по воде. Из любопытства Василиса просунула за «барьер» всю стрелу, а затем и почти всю руку.

— Оно стало жидким!

— Да, оно разрешает пройти, — подтвердил Астариус. — В обычные часы зеркало пропускает только учителей и служащих, ученикам вход запрещен. Но в те дни, когда у нас будут уроки, зеркало будет распознавать твой пароль… Ну а теперь пойдем дальше.

Астариус взял Василису за руку и вместе с нею шагнул через зеркало на другую сторону. Девочка успела услышать, как в холл вернулось шумное людское многоголосье.

Они вновь пошли по коридору, и на этот раз Астариус шел медленнее, явно желая продолжить беседу. Василиса терпеливо ждала, из вежливости не начиная первой. Хотя ей хотелось бы о многом расспросить великого часодея, например, о…

— Твой отец рассказал мне о твоем необыкновенном даре, Василиса, — вдруг произнес Астариус заговорщическим голосом. — О часовом флере.

Василиса с опаской покосилась на него: не читает ли часодей ее мысли?

— Это обстоятельство стало решающим, — продолжил Астариус. — Признаюсь, даже несмотря на то, что судьба распорядилась сделать тебя ключницей, Василиса, я с большой неохотой согласился взять тебя к себе на обучение. Дело не в том, что я не признаю ваших заслуг перед Эфларой. Все, кто был на Часовом Круге, доказали, что достойны звания часовщика. Но, буду с вами откровенен, я сомневаюсь в ваших силах. Законы Времени беспощадны, поэтому часодейство не терпит слабых. Не терпит слабости. А твоя слабость, Василиса, в недостатке знаний.

Они остановились возле прохода с аркой, за которым начиналась еще одна лестница.

— Мы сейчас находимся на самом верхнем этаже замка. Поднявшись по этим ступеням, ты попадешь в Звездную Башню. Но учти — примерно на середине лестница раздваивается, а еще дальше — расходится на три части, переплетающиеся друг с другом. Постороннему попасть непросто, поэтому всегда держись левой стороны, иначе заблудишься и попадешь прямиком в кабинет директора.

Василиса кивнула: держаться левой стороны. Как левше от рождения, ей было просто придерживаться такого совета.

— Я преподаю самые сложные области часодейства, — неожиданно строго продолжил Астариус. — Такие, как изучение времени и временных циклов, хождение по разным уровням сна, управление судьбами, намеренное искривление пространства, путешествие по чужим реальностям — мыслям, видениям, снам, воспоминаниям… — Астариус примолк, строго глянул на притихшую Василису и потом снова продолжил: — Вот почему мои ученики должны обладать хотя бы базовыми знаниями о часовом искусстве. Но твой случай, как ты сама знаешь, Василиса, уникален. Поэтому тебе следует очень серьезно отнестись к учебе. Я дам тебе список необходимых материалов — он появится в часолисте через некоторое время… Все книги можно будет найти в библиотеке Лазоря… У тебя есть ко мне вопросы?

— А вы можете рассказать мне о часовом флере? — решилась спросить Василиса.

Астариус поднял седую бровь, по-видимому выражая некоторое недоумение.

— Вот видишь, ты даже этого пока не знаешь, — посетовал он. — А ведь часовой флер — это способность к очень точному управлению временем. Как только ты научишься собирать цифры, летающие вокруг, в даты и числовые коды, ты сможешь преобразовывать время во что угодно… Например, моделировать временные ветви, менять реальность, а может, и управлять чужими судьбами… Но, должен сразу тебя разочаровать, далеко не все способны освоить подобное умение, потому что просто-напросто могут не совладать с собственным даром. Все зависит от того, как ты мыслишь, от твоей логики, воли, силы духа и, знаешь, даже от везения. Ведь наша удача — это тоже следствие наших действий, решений и поступков.

— А разве можно изменить чужую судьбу? — заинтересовалась Василиса. Она подумала о заснувшей Диане. О Фэше и его дяде. О своих родителях.

— Нет ничего невозможного в мире, управляемом временем, — изрек Астариус. — В мире, где все меняется каждое мгновение… Но знай, что судьба — она как карточный домик: разрушишь в нем одну стенку, вытянешь один кирпич — и все может полететь прахом. А может и тысячи лет простоять…

— Значит, все зависит от того, какой кирпич вытянуть, — рассудила Василиса.

Астариус улыбнулся, его глаза стали добрыми и лучистыми.

— Часовой флер — это очень необычный и опасный дар, — продолжил он. — Вот почему тебе следует держать свое умение втайне. Если у тебя начнет получаться, то многие захотят использовать твой дар в своих целях, далеко не всегда нужных, важных и правильных. А ты, как я уже говорил, еще слаба, Василиса, чтобы сопротивляться чужому влиянию. Часовой флер проявляется в людях по-разному, — продолжил свою речь Астариус. — Это может быть стихия — огонь или ветер, может быть недюжинная физическая сила, когда человек способен рушить горы… Но очень редко дар проявляется так конкретно — в цифрах, стрелках, линиях. Я знавал людей, вокруг которых летали целые механизмы — часы, турбийоны и хронометры… Некоторые из этих часовщиков добились воистину великих успехов.

Василиса слушала как завороженная. Речь Астариуса так вдохновила ее, что она готова была немедленно приступить к занятиям или хотя бы начать с изучения списка материалов, который пообещал прислать ей великий часодей.

— Я буду очень стараться, — с решимостью произнесла девочка. Астариус вновь добродушно усмехнулся.

— Ну а теперь иди обратно той же дорогой, — сказал он на прощание. — Зеркало пропустит тебя в холл замка… До встречи, Василиса Огнева.

ГЛАВА 8

РЕШЕНИЕ ЗАХАРРЫ

Василиса быстро спустилась по лестнице и нырнула в толпу учеников, наводнивших холл, — наверное, занятия уже закончились или наступило время большой перемены. Украдкой девочка вглядывалась в лица попадавшихся навстречу учеников самого разного возраста и невольно рассматривала золотые цифры на их синих галстуках: пять, восемь, девять, десять, три… Ни у кого не было нуля, как у Василисы. Хуже всего, что девочка и сама ловила на себе любопытно-насмешливые взгляды некоторых ребят. Иногда проходили мужчины и женщины в длинных синих мантиях — наверное, учителя, но, к счастью, никто из них не попытался ее остановить.

На самом деле Василиса совершенно не знала, что же ей теперь делать. Отец уехал, а спрашивать хоть что-нибудь у Елены… Нет, лучше сразу умереть на месте, избежав нового унижения.

К счастью, Ник поджидал Василису в холле, — наверное, чтобы вместе с ней вернуться в Лазорь.

— А меня взяли на третий уровень. — Ник смущенно покосился на галстук Василисы. — Но ты не переживай, ладно? Главное, что тебя приняли в школу. Ты скоро обгонишь всех по программе, вот увидишь.

По его встревоженному виду Василиса окончательно уверилась, что «ноль» в этой школе означает самый начальный из всех начальных уровней.

Василиса связалась по часовому браслету с Захаррой: для разговора надо было просто набрать числовой код нужного собеседника, как в обычном телефоне. Но подруга не ответила, только прислала сообщение, что немного задерживается, и просила подождать ее где-нибудь возле школы.

Ник вздохнул — наверное, ему не терпелось поделиться с отцом новостью о поступлении на третий уровень, но все же согласился подождать «эту Драгоцию».

К обоюдному разочарованию ребят, у самых ворот они столкнулись с Марком и его друзьями — наверное одночасниками.

— Значит, я оказался прав! — крикнул он, лишь взглянув на галстук Василисы. — Ты попала на нулевой круг, фейра!

Толпа вокруг него радостно загоготала, и громче всех был слышен злорадный смех Норта.

Василиса не удержалась — кинула быстрый взгляд на галстук брата — на синей ткани красовалась римская девятка. Только не это… Девочке вдруг захотелось стать маленькой-маленькой, чтобы спрятаться где-нибудь в щели между плитами, устилавшими площадь перед замковыми воротами.

— Даже ремесленник выбился на троечку, — не унимался Марк. — На твоем месте я бы рыдал в три ручья, Огнева. Так унизиться…

— Ник, давай отойдем немного в сторону, — угрюмо предложила Василиса.

Они решили сесть на одной из лавочек на набережной — оттуда открывался красивый вид на море. Но увы, Марк и Норт уже направлялись к ним. Хорошо, что их друзья хотя бы остались в стороне, впрочем, все равно издалека наблюдая за происходящим.

Проигнорировав Ника, попытавшегося заслонить собой подругу, Марк подошел к ним чуть ли не вплотную. Его глаза нарочито долго изучали золотой нолик, пришпиленный к синему галстуку Василисы.

— Я всегда знал, Огнева, что ты оказалась в нашем мире случайно. — Физиономия мальчишки расплылась в широкой, торжествующей ухмылке. — Надеюсь, вскоре твой отец поймет, что из тебя не получится часовщицы, и наконец-то выгонит из…

— Дома, — радостно подсказал Норт. — И она перестанет позорить наш род!

— Кто сегодня опозорился, так это ты, — не моргнув глазом, произнесла Василиса. После экзамена у Елены Мортиновой она все еще пребывала в ударе. — Представляешь, — состроив удивленно-невинное лицо, обернулась она к Нику, — мой брат так спешил в школу, что забыл одеться!

Ник не выдержал и фыркнул, вспомнив рассказ Захарры. По-видимому, история получила широкое распространение, потому что некоторые из учеников, пребывавших поблизости, засмеялись, а лицо Норта сделалось розовым.

Из-за плеча Марка появилось знакомое лицо с веселыми карими глазами и чуть вздернутым носом. Захарра быстро разобралась в ситуации.

— Извините, что задержалась… О чем разговор? — Она широко улыбнулась, глядя только на Марка. Тот ответил ей злым и высокомерным взглядом.

— О том, что я сегодня же расскажу госпоже Мортиновой о твоем недостойном поведении утром. Ты напала на человека.

— О да, с бедным мальчиком случилась такая неприятность, — доверительным тоном произнесла Захарра. — Мне кажется, что он так переживал из-за своего плохого вчерашнего поведения, что немного помешался умом…

Ник опять весело фыркнул, а лицо Норта начало приобретать какой-то синюшный оттенок.

— Ты напала на меня! — истерично выкрикнул он, подступая к девочке с кулаками. — И ответишь за это!

— Ты тоже напал на человека, — спокойно возразила Захарра, даже не сдвинувшись с места. — На свою сестру, между прочим. Нортону Огневу наверняка будет интересно узнать подробности того вечера, ага?

Некоторое время обе стороны молча мерили друг друга уничижительными взглядами.

— Ну хорошо… — со злобным выражением лица протянул Марк. — Мы забудем о наших маленьких недоразумениях…

— Приятно иметь с вами дело, — белозубо улыбнулась Захарра. — Надеюсь, это все на сегодня?

Норт грязно выругался и явно собирался продолжать в том же духе, но Марк придержал его за рукав рубашки.

— Полегче, Норт, не порть себе репутацию… — едва слышно осадил он друга. Действительно, многие из находившихся поблизости учеников удивленно оборачивались в их сторону. — Я хотел еще добавить, что Огнева получила по заслугам и я этому несказанно рад, — продолжил Марк. — Желаю ей приятной учебы на нулевом круге.

Захарра бросила косой взгляд на галстук Василисы, но ничего не сказала.

— В каком же гневе будет ее отец, когда узнает. — Марк с фальшивым сочувствием покачал головой. — Его дочери предстоит целыми днями копаться в деталях, по уши в инфомасле… Так позорить великий род часовщиков Огневых…

И Ник не выдержал.

— Обучаться часовому ремеслу — почетно! — выкрикнул он, сжимая кулаки.

— И чем же почетно, ремесленник? — Марк позволил себе легкий полуоборот в сторону Ника. — Что может быть почетнее управления временем? Часовщики управляют машинами, которые создают для нас такие, как твой отец… Простые ремесленники.

— Чтобы управлять механизмами, вначале надо разобраться, как они действуют, — процедил Ник. — Если ты не понимаешь этого, то просто идиот…



Поделиться книгой:

На главную
Назад