ГЕНРИХ ФОН КЛЕЙСТ
РАЗБИТЫЙ КУВШИН
Комедия
Перевод с немецкого Б. Пастернака
Действующие лица
Вальтер, судебный советник.
Адам, сельский судья.
Лихт, писарь.
Госпожа Марта Рулль.
Ева, ее дочь.
Фейт Тюмпель, крестьянин.
Рупрехт, его сын.
Госпожа Бригитта.
Слуга, хожалый[1], служанки и т. д.
Действие происходит в голландской деревне близ Утрехта.
Явление первое
Адам сидит и перевязывает себе ногу. Лихт входит.
Лихт
Ба, черт возьми! Скажите, кум Адам, Что это с вами? Ведь на вас лица нет. Адам
Да вот. И ног довольно, чтоб споткнуться. Ну, чем бы пол не гладок? Ни горбины. А я споткнулся. Видно, каждый носит В себе самом свой камень преткновенья. Лихт
Нет, что вы, кум! Уж будто бы и всякий? Адам
В себе самом. Лихт
Тьфу, пропасть. Адам
Виноват? Лихт
Ваш предок был великим вертопрахом, Пал с самого начала всех вещей[2] И тем падением себя прославил; Но вы-то ведь не?.. Адам
Как? Лихт
И вы? Адам
Конечно, Упал на этом месте, говорю. Лихт
Быть может, это образ? Адам
Нет, нисколько. Я безобразно растянулся тут. Лихт
Когда ж произошло событье это? Адам
Да только что… Хочу вставать с постели И песни утренней не досвистал, Как вдруг задел ногой — за что, не знаю. Хочу подняться, так сказать, с зарей, Ан мне господь подвертывает ногу. Лихт
И левую притом? Адам
Какую? Лихт
Эту? Адам
Да, эту. Лихт
Ногу, что и без того Нетвердо по стезе греха ступает? Адам
Нога? Чего? Нетвердо? Почему? Лихт
С кривой стопой. Адам
С кривой стопой? Любая, Какую ни возьми, с кривой стопой. Лихт
А правую возьмите! Вы не правы. Ей тем же вывертом нельзя хвастнуть. На скользкое она куда отважней. Адам
Куда одна, туда же и другая. Лихт
Кто ж это вам лицо раскровенил? Адам
Лицо? Лихт
Как, вы в недоуменье? Адам
Смысла Не вижу врать. Каков же я с лица? Лихт
С лица? Адам
Да, куманек. Лихт
Урод уродом. Адам
Так объяснитесь же. Лихт
Лицо в рубцах — Глядеть тошнит. Недостает куска Щеки. Какого? Не сказать, не взвесив. Адам
Еще чего? Лихт (приносит зеркало)
Вот, убедитесь сами. Овца в шиповнике, от псов спасаясь, Дешевле шерстью платится своей, Чем бог весть где вы поплатились мясом. Адам
Гм… Правда. Привлекательного мало. Нос тоже пострадал. Лихт
Да ведь и глаз. Адам
Глаз ни при чем тут. Лихт
А кровавый след Удара вкось, как будто, бог свидетель, Он старостою в гневе нанесен? Адам
Глазная кость, вот это что! Представьте, Не чувствовал я ровно ничего. Лихт
Да где и чувствовать в пылу сраженья! Адам