А. М. Делламоника
Невада
От пустыни разило магией.
За десятилетия охоты за колдовскими предметами Кайт никогда еще не ступал по столь сильному следу, столь близкому к реальности, что зудели все его вкусовые сосочки. Игрушка над приборной панелью указывала дорогу — набитый ватой щенок, тыкающий фетровым носом в ветровое стекло. Магия щенка зацепила арендованный джип Кайта, словно рыбу на крючок, и тащила, тащила. Даже когда он убрал ногу с газа, джип продолжал катить вперед в жаркое марево обещания впереди на хайвее.
Для эксперимента он попробовал сделать остановку в Фаллоне. Крупные кузнечики разбрызгивались на ветровом стекле кровавым ливнем, перекати-поле цеплялось за колеса. К счастью, Кайт выключил сигнал поворота. Запоздало спохватившись, он включил дворники, размазывая сочных насекомых на стекле полукружиями лапок и панцирей.
В конце концов он въехал в Йерингтон, желто-белый поселок с четырьмя казино и популяцией шаркающих тростями древних старичков. Пронырнув сквозь город и помчавшись дальше по грязной дороге в никуда, джип вдруг, наконец, закашлялся. Мотор умер, а все четыре шины спустили.
— Ах, ты, шлюха. — И он ухмыльнулся напряженным низеньким дюнам.
Песчаные поля уходили вдаль по обе стороны от дороги. Их огораживала колючая проволока, как будто бы кусты шалфея и колючие кактусы стоило воровать. Город остался на много миль позади, и впереди у дороги стоял лишь один дом — низко сидящее кирпичное здание, спрятавшееся за красной кирпичной стеной.
Набитый ватой щенок шевельнулся, стеклянный глаз скрипнул о ветровое стекло. Кайт качнул его, оставив чистую полоску на пыльной черной приборной панели. Мех на игрушки повытерся на швах, приоткрыв зеленоватую джутовую основу. Красный шелк внутренней части ушей полинял и выцвел. Сколько щенку лет? Двадцать? Пятьдесят?
Пес тащил его вперед — вынюхивая впереди богатство.
Он сунул щенка в свою кошелку чудес. Магия тяготеет к магии, как кровь к крови, поэтому, когда голод магии ослабился присутствием другого волшебства в красной кошелке, щенок стал мягким и потерял свою напряженность. Голова Кайта вспотела, он достал магические солнечные очки и застегнул сумку. Держа в одной руке свои чудесные безделушки, он вылез из машины в полдневный пылающий очаг пустыни.
Ничего не остается, как только идти.
Он уже истекал потом, когда подошел к дому, плоскому недоброжелательному ящику со странными пристройками, торчащими из кирпичного тела, словно какие-то протезы. Окружающая двор стена тоже оказалась кирпичной, высотой до груди, она была дюймов девять толщиной и покрыта сверху плоскими бетонными плитками.
За стеной двор был оазисом роскошной лужайки и сада, затененного от солнца высокими тополями. Под деревьями росли ипомеи, каждый цветок — словно белая звезда среди переплетенных стеблей и листвы. В доме были две передние двери: основная — на веранде, и дополнительная — встроенная в одну из пристроек.
Кайт опустил со лба на глаза свои заколдованные солнечные очки. Они показали над домом магическую дымку, темную и шевелящуюся, словно облако москитов. Это она, совершенно определенно. Надо бы обойти вокруг, проверить задний двор…
…но вдруг обе передние двери разом открылись и наружу шагнули две женщины, сестры по виду.
— Машина сломалась? — Женщина, спросившая из тени веранды, была скелетоподобно тощей, с вьющимися темными волосами и болезненной комплекцией. Черные круги темнили кожу вокруг глаз.
— Ага, — ответил он. — От вас можно позвонить?
Она кивнула, и он подумал, не означает ли это, что где-то рядом находится муж. Кайт всегда заставлял женщин нервничать — наверное, магия каким-то образом метила его, — но эта вовсе не боялась. Очки показывали страдание, голубые ленты боли, вьющиеся вокруг головы и сердца. Возможно, она просто слишком несчастна, чтобы тревожиться, опасен ли Кайт.
Другая тоже совсем не боялась. Облысевшая и чувственная, она оценивающе рассматривала его, сложив руки под грудью. Вокруг нее кипело черное безумие — иллюзии, извивающиеся вокруг серебряных пятнышек ясновидения.
Психованная. Сдвинутая. Но здесь, конечно, имеется заклинание, да большое. Во рту Кайта пересохло. Если находка будет достаточно большой, он сможет уйти в отставку, чтобы с приятностью посиживать где-нибудь на пляже, самому притягивая заклинания. Каро клялся тогда, что магия притягивает себе подобных, словно как сирот тянет к кровным родственникам.
Конечно, Каро многое что нес, в большинстве своем чепуху. Не держи все магические безделушки в одном месте, делай перерывы по крайней мере в месяц между охотами, не зацикливайся на сборе коллекции. Куча дурацких советов, такой человек — а боялся собственной мощи.
Безумная сестра пустила под откос поезд мыслей Кайта:
— Зайдешь внутрь, зайчик?
— Да, спасибо.
— В мою дверь.
Немедленно воздух меж ними тремя сгустился. Кайт замер, переводя взгляд с сестры на сестру. Очки показывали невидимую паутину, растущую меж ними, треугольный разгул силы, почему-то освобожденной ее словами.
Печальная женщина потерла глаза.
— Мэри, это не состязание. — Повернувшись спиной, она открыла рисунок на своей рубашке: игровой автомат, пожирающий осла, с надписью «Я проиграл свою задницу однорукому бандиту.» Она исчезла в доме, и узы, удерживавшие Кайта, порвались, словно паутинки.
— Входите, — снова сказала безумная сестра — Мэри. Нащупав воротца, он прошел за нею в комнату, все стены которой покрывали магазинные полки с банками консервов. — Звоните отсюда.
— Окей.
Мэри опустилась на колени на стоящий рядом табурет, так что ее груди оказались на уровне его глаз.
— Вы актер? Я видела вас по телевизору.
Флиртует? Женщины с ним никогда этого не делали, по целим десятилетиям.
— Нет. Это был не я.
— Передача о парне, который хотел трость старика. Выманил у дурачка все деньги, а потом пообещал купить трость.
— Да? — Почему-то понадобилось сделать усилие, чтобы вопрос прозвучал естественно.
— Кончилось все плохо, но я не слишком помню. Он забил этой тростью старика до смерти.
— Мэри, — донесся из соседней комнаты голос другой женщины, сухой, словно пыль. — Дай человеку позвонить.
— Фак ю, Люси.
Тем не менее лысая слезла с табурета, крутанула его и вышла, оставив Кайта наедине с телефоном и тысячью банок маринадов.
В его кошелке сломанные половинки трости клацнули со звуком, напоминающим раскатистый смех.
Хорошо, что она сдвинутая, подумал Кайт.
Он позвонил в арендную компанию, уверенный, что никто не приедет. Пока пустыня останется наготове, Кайт здесь, как в ловушке. Пройдя на кухню, она нашел Люси, выставляющую на обеденный стол третий прибор.
— Грузовик Тома пока что недоступен, — сказала она.
— Спасибо. — Он спрятал очки в кошелку, изучая ее в реальности. У нее было внушительное каменное лицо, однако он чуял ярость, спрятанную за этим выражением. Мэри уже что-то сказала? Или, может, она как та, лысая, лукаво заигрывает в кухне?
Обед был из двух разных блюд — вареный рис, маринованные огурчики с грибным консервированным супом для Мэри, вместе с парой таблеток, обиженно проглоченных под бдительным взором сестры. Кайт получил то же, что и Люси: чили без мяса и хлеб из хлебной машины.
— Я как-то видела передачу о парне, который похитил детей с базара в Огайо, — сказала Мэри. — Он хотел их крови, чтобы сделать магическое вино. Он высмотрел…
Сестра спокойно прервала ее:
— Чем вы зарабатываете на жизнь?
— Я учитель. — Он выдал свою обычную историю, полным ртом поедая тофу с бобами. — Английский в старшей школе.
— Здесь на каникулах?
— Думал чуток поиграть в Вегасе.
— Пытаете счастье?
— Заполучил немного наличности — не разорюсь, если потеряю.
— Почему Вегас? Рино ближе.
— Казино есть везде. Я хотел увидеть пустыню.
— Она прекрасна, — сказала Мэри. Женщины засветились, временно согласившись между собой. Потом они встретились глазами, и их улыбки умерли.
— На самом деле крови хотела винная бутылка, — сказала Мэри. — Парень похитил детей только из-за нее.
Никто из сопляков не умер, оборонительно подумал Кайт. Он так же напряженно, как и Мэри, следил, не сменит ли снова тему Люси, или не выкинет что-то еще.
Она не сменила.
— Чем все кончилось?
— Он был каким-то жуковатым, — польщенная, сказала Мэри. — Находил всякие вещи, разбирался, как они работают, и думал, что он их контролирует. Но в действительности это они вели его, словно машину или вьючного мула. Он убивал ради них и умирал ради них же, ради бутылки, трости, колоды карт, зеркала, компаса, магических солнечных очков, камеры… — Голос ее звучал заунывно: пугающе точный список содержимого кошелки. Потом она перехватила гадкую улыбку Люси, забавляющейся зрелищем.
— Считали, что он действительно глуп, — пробормотала Мэри. С этим она бросила свой розовый рис и удалилась в комнату с огурцами.
Когда хлопнула дверь, Кайт встретил взгляд Люси.
— На что она похожа без своих пилюль?
Она мрачно пожала плечами.
— В городе закрываются в шесть. Вашего буксирного грузовика до сих пор нет, значит, он совсем не придет. Я постелю вам в бараке, а завтра мы вас отвезем. Окей?
— Мило с вашей стороны, — сказал он. — В каком бараке?
Она сквозь застекленную веранду показала, и он впервые бросил взгляд на задний двор.
Широкая красная стена продолжала свою окружность за домом, плавной линией отмечая, где кончается пустыня и начинается цивилизация, какая ни на есть. К кирпичной стене прислонилась жимолость, нависая над импровизированными полками, сделанных из шлакоблоком и простых досок. Четыре грушевых дерева стояли рядком на узкой полоске лужайки.
Люси показывала за пределы этого периметра на крошечное зеленое строение.
— Барак. Дед селил там рабочих.
— Великолепно, — сказал он, продолжая осматривать двор. Всюду, куда падал взгляд, были камни: яшма, кварц, гранит, окаменевшее дерево, бирюза. Неровные кучки облепленных глиной булыжников были сложены на полках. Цинковые ведра, наполненные грудами галек, блестели, словно сейфы с сокровищами. Тонкие пластины слюды вспыхивали в окнах веранды.
— Дедушка был ранчеро? — Глупый словесный гамбит.
— Когда не строил дома. Или не возился с этим домом, — сказала Люси.
— А где бабушка?
— Скальная гончая. Провела всю жизнь, бродя по пустыне и собирая всякую всячину.
Его сердце упало. Что бы там ни подобрала бабуля, все перемешано с тысячами камней. Найти нужное займет время. Как же это ему устроить… его мысль увернулась от очевидного ответа. Убивать стариков и старушек и без того достаточно тяжело.
Люси положила ключ в его ладонь.
— Посмотрите, пока я поищу фонарь и спальный мешок.
— Окей.
Он выскользнул наружу, спугнув серую ящерицу с камня рядом с задней дверью. Солнце уже коснулось краешка гор, однако воздух не остывал. Он вообще остывает?
За углом дома пряталось еще большее количество ведер, наполненных старыми мушкетными пулями и осколками обсидиана — остриями индейских копий и стрел. Полка, что ближе к саду, была завалена старой травой, зелеными бутылками «Коки» и пурпурными флаконами из-под духов с крошечными пробочками.
— Черта с два, скальная гончая, — прошипел Кайт. — Бабушку просто нудило.
Именно тогда Мэри бегом появилась на виду, шагая по ограде, словно по натянутому канату. В одной руке она держала ящерицу, в другой — крупный кусок розового кварца.
— Я как-то видела передачу, где парень бросил монету в игральный автомат в аэропорту. Ча-ча-чинг! Пять сотен баксов. Пять тысяч монет, и ему пришлось проверять все до единой, чтобы найти волшебную.
Ну хоть этого-то на самом деле не было. У Кайта не было такой монеты, и он был достаточно смышлен, чтобы не разбрасываться своими волшебными игрушками.
— Он был похож на меня?
Она бросила ящерицу на песок.
— Черт побери, зайчик, нет. Тот выглядел хорошо.
Он угрюмо посмотрел на камни, бутылки и мушкетные пули.
— А монету он нашел?
— Попробуй догадаться.
И она спрыгнула со стены в его объятья, ее рот прижался к его рту. Уксусом отдающий язык притронулся к его зубам, пока ее руки проделывали путь по его спине медленным чувственным прикосновением от затылка до нашлепки на джинсах. Она прижала, притиснула к нему свои бедра, дав ему время сжать ее груди.
Потом она толчком освободилась.
— Глупый зайчик. Ты ведь идешь отпирать барак.
Возбужденный и взволнованный, он пошел к задним воротам.
— Мэри?
— Да?
— Сколько у вас здесь спален?