Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Единственное желание - Маргарет Эллисон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Вы на Багамах отдыхаете или приехали по делу? — спросил незнакомец.

— По делу, — ответила Кэсси.

— А чем вы занимаетесь?

— Я… — Кэсси замолчала. Она не хотела говорить про фабрику. Не сегодня. Не в этом магическом, прекрасном месте. Сегодня она была Золушкой на балу.

— Вы не должны мне рассказывать, если не хотите, — сказал бармен.

— У меня в городе была назначена встреча.

— Встреча? Звучит загадочно.

— Да, но мы так и не встретились, — улыбнулась ему Кэсси. И быстро сменила тему. — А вы, как я поняла, работаете в баре. Сколько вы уже здесь живете?

— Около десяти лет.

— Как, должно быть, приятно жить в таком замечательном месте.

— Иногда да, — сказал он, остановившись у маленькой пристани для яхт. — Мне нужно проверить яхту. Если вы не спешите, может быть, составите мне компанию?

Кэсси поняла, что колеблется. Одна ее часть хотела бы провести с ним как можно больше времени, а другая говорила, что надо уходить, пока не стало слишком поздно.

— Должен признаться, что солгал вам. Выбора у вас нет, — сказал бармен. — Я не позволю вам идти домой одной. Для женщины небезопасно идти по этому пляжу после заката.

Она быстро посмотрела в сторону пляжа, услышала какие-то мужские голоса. Неужели они принадлежат тому толстяку и его друзьям?

— Спасибо, — сказала Кэсси.

Она молча пошла за ним к доку, с любопытством рассматривая яхты. Вскоре они остановились у самого роскошного судна.

— Вот она.

Мужчина забрался на борт и протянул ей руку. Кэсси запрыгнула и осмотрелась.

— Ух ты! — это все, что она смогла сказать.

Ее поразил не только размер судна. Яхта выглядела абсолютно новой. Все блестело — пол, поручни, двери. Это была такая яхта, где в любой момент мог появиться дворецкий во фраке. Яхта, которая продается и покупается вместе с командой.

— Неужели кто-то владеет такой красотой?

Бармен кивнул.

— Вы в команде?

— Когда необходимо, — уклончиво ответил он.

— Могу поспорить — эта работа приносит удовольствие.

Он усмехнулся.

— Да уж большее, чем сидение в офисе.

— А где все?

— Только один член команды живет на борту, но он уехал к матери в Огайо.

— А владелец не живет на яхте, как я поняла.

— Нет, — сказал бармен.

Его лицо еще раз озарилось улыбкой.

— Не возражаете, если я осмотрюсь?

— Я проведу вас и все покажу.

Каюты выглядели так, как если бы они сошли со страниц «Архитектурного дайджеста», каждая следующая роскошней предыдущей. Перед дверью в спальню Кэсси остановилась. Девушка подошла к портьерам и пощупала материал.

— Жаккардовый шелк, — тихо сказала она, не осознавая, что произнесла это вслух.

— Что?

— Материал, сотканный вручную, — объяснила Кэсси. — Очень дорогой.

— Откуда вы это знаете?

Она покраснела, вспомнив дни за ткацким станком.

— Я фотографировала его, — солгала она и провела ладонью по гладкому, тяжелому шелку. — Прекрасная текстура.

— Вы действительно серьезный фотограф.

Она покачала головой.

— Уже нет.

— Уже нет?

— Я изучала искусство в колледже.

— И?

— Но жизнь внесла свои коррективы. Заболела моя бабушка. А когда она умерла… все изменилось.

— Сочувствую вам…

— Не надо, — сказала Кэсси. — Я довольна своей жизнью и дорогой, которую выбрала. Так что ни о чем не жалею. — Она повернулась к незнакомцу и улыбнулась. — Я не верю в сочувствие, а вы?

— В сочувствие? — Он покачал головой и усмехнулся. — По крайней мере не сегодня.

Не сегодня? Она размышляла над сказанным, пока шла за ним по камбузу обратно на палубу.

— Ну вот и все, — сказал бармен, поворачиваясь к ней лицом.

— Здесь нет бассейна? И огромного бального зала тоже нет?

— Боюсь, что так. Вы спешите?

Кэсси покачала головой.

— Почему бы нам не присесть и не выпить чего-нибудь? Как насчет шампанского?

— А вы уверены, что нам можно?

Он улыбнулся еще раз.

— Да.

Бармен вскоре вернулся с бутылкой и двумя бокалами.

— Будем здоровы! — сказал он, протягивая ей бокал с игристым напитком.

Кэсси сделала маленький глоток, откинулась на кресле и вдохнула теплый соленый воздух.

— Как хорошо! — сказала девушка. — Мне уже не хочется уезжать завтра.

— А где вы живете?

— Штат Нью-Йорк.

— Там живет ваша семья?

— Жила, — поправила Кэсси. — Мои родители умерли, когда я была ребенком. Меня вырастили бабушка и дедушка. Дедушка умер около десяти лет назад, а бабушка… — она помедлила, — несколько месяцев назад.

— Мне жаль, — сказал он. В его глазах застыла нежность. — Для вас это, наверное, очень тяжело.

— Да, — произнесла Кэсси. Внезапно ей захотелось рассказать ему всю ее грустную историю, но она остановила себя.

— Вы не замужем?

Она сделала еще один маленький глоток и произнесла:

— Чуть не вышла.

— Чуть? — повторил он снова, наполняя ее бокал.

— Я была помолвлена, но у нас ничего не получилось.

— Так вот еще почему вы выглядели такой грустной сегодня вечером. Я наблюдал за вами.

— Вы наблюдали за мной?

Мужчина кивнул.

— Вы были готовы расплакаться.

— Возможно, я думала о бабушке, но уж точно не о женихе.

— Мне очень жаль, — произнес он.

— Опять сожаления? Я начинаю чувствовать себя неполноценным человеком. В любом случае я выше его. И все в этой жизни происходит к лучшему.

— Согласен, — кивнул бармен. — Но все равно тяжело расставаться с кем-то, кто тебе небезразличен.

— Это правда. Но мой жених облегчил мою участь.

— То есть?

— Он бросил меня ради другой женщины.

О, черт! Неужели она не может просто помолчать пару секунд? Бармен недоверчиво уставился на Кэсси.

— Он бросил вас ради другой женщины?

Ее звали Вилла Форчи. Она была лет на десять старше Оливера и работала вице-президентом в корпорации «Эксон энтерпрайзиз». Кэсси встречалась с ней несколько раз и пришла к выводу, что она такая же неприятная и мстительная, как и ее босс. В любом случае Оливер признался, что они вместе уже несколько месяцев. Говорил, что влюбился первый раз в жизни…

— Мне очень жаль… — начал бармен.

Кэсси приложила палец к его губам.

Он взял в ладони ее палец и начал поглаживать его. У Кэсси перехватило дыхание. Это было гораздо более чувственно, чем поцелуй. И так интимно. Что происходит? Они даже не знают друг друга.

— А как насчет вас? — спросила она настолько непринужденно, насколько могла. — У вас есть девушка?

Он покачал головой.

— Нет. Я слишком много работаю.

— Вы, наверное, встречаете в баре кучу женщин.

— Я не встречаюсь с женщинами, которые приходят к нам в бар.

— Вот как?

— Из каждого правила есть исключение.

Его глаза заблестели озорным огоньком. Похоже, именно она была исключением. Он отпустил ее палец.



Поделиться книгой:

На главную
Назад