Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Кто вы, мистер соблазнитель? - Карла Кэссиди на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— На свежем воздухе всегда разгорается аппетит, — уклончиво ответил Сэм.

— А мне любая пища кажется вкусной, если не я ее готовила, — рассмеялась Венди.

— А где ваши малыши?

— Играют в бейсбол, — махнула в сторону площадки Венди.

— А судья пока здесь, — Сэм погладил жену по животу.

Супруги посмотрели друг на друга с такой любовью и обожанием, что у Винни сжалось сердце.

Он отчетливо вспомнил, как они с женой ожидали своего первенца, какие вынашивали мечты и планы. И как он осторожно втирал лосьон в живот Валери, чувствуя ладонью едва ощутимые признаки жизни их еще не родившегося ребенка.

А теперь ему осталась лишь горечь утраты и одиночества.

Разговор перешел на другую тему, к ним подсело несколько коллег, и, улучив подходящий момент, Винни взглянул на столик, за которым сидели Норин и ее отец.

Что за история случилась у нее с бывшим муженьком? Почему она боится сплетен? Дыма без огня не бывает — видимо, в свое время по городу ходило немало слухов о причинах развода дочери начальника пожарного управления. С тех пор Норин и стала опасаться заводить знакомства с мужчинами. Это самое разумное объяснение ее странного затворничества. С чего бы еще ей шарахаться от мужчин, словно черт от ладана?

Винни раздраженно нахмурился и отвел взгляд: довольно пялиться на Норин, лучше заняться едой и послушать, о чем толкуют приятели.

Плотно перекусив, он направился к месту проведения детских соревнований и, встав неподалеку от группы организаторов, стал уныло озираться по сторонам. Вскоре он увидел Норин: она вместе с другими женщинами наводила порядок на столах. Возле матери крутился Билли, и Винни решил с ним поговорить.

— Как дела, приятель? — спросил он у мальчика, подойдя поближе. — Почему у тебя хмурый вид?

— Потому что я не смогу участвовать в забеге «Три ноги», — уныло ответил Билли. — Ведь у меня только две ноги, хотя и в новых кроссовках. Я так хотел победить! Не знаю, что и делать...

— Для участия в этом забеге требуется партнер, — с улыбкой пояснил Винни.

— Все другие мальчишки побегут со своими папами, а у меня его нет, — взглянул на него васильковыми глазками мальчик.

— А дедушка бежать не согласится?

Билли заговорщицки подмигнул Винни и прошептал:

— Не говори ему, что я так сказал, но дед немного староват для бега. — Он с завистью посмотрел на ребят, уже привязавших одну ногу к ноге отца.

Винни поколебался и сказал:

— Если хочешь, я могу стать твоим партнером. Побежим вместе.

— Правда? — обрадовался Билли. Он пожал Винни руку и воскликнул: — Тогда пошли!

Детский азарт тотчас же передался Винни. Быстро связав ноги, они присоединились к группе участников, ожидавших начала соревнований.

— Вот будет интересно! — сверкая глазами, воскликнул Билли.

— Хорошо, что я тоже надел кроссовки, — добавил Винни. — Хочешь, я раскрою тебе секрет победы? В таком забеге нельзя спешить — непременно упадешь. И нужно действовать дружно.

Билли сосредоточенно наморщил нос, украшенный такими же симпатичными, как у мамы, веснушками. Вспомнив о голых плечах Норин, Винни окинул взглядом болельщиков и, увидев ее рядом с Эмили Уинстон, сказал Билли:

— Вон твоя мама.

— Привет, мамуля! — помахал ей мальчик. — Мы придем к финишу первыми. У нас самые быстрые кроссовки!

Норин рассмеялась и помахала сыну в ответ, давая понять, что она все слышала. От ее теплой улыбки на душе у Винни сразу посветлело, и он мысленно похвалил себя за импульсивный поступок.

— Участники соревнований! Приготовьтесь! — крикнул Майкл Уолтере и поднял вверх стартовый флажок.

— Помни, не торопиться! — тихо сказал Винни, кладя руку Билли на плечо. — Первый шаг — с привязанной ноги. А дальше — не бегом, а быстрой ходьбой.

Вглядываясь в далекую линию финиша, Билли понимающе кивнул.

— Внимание! — крикнул Майкл. — Марш! — и сделал отмашку флажком.

Билли и Винни стартовали. Винни старался не делать больших шагов, идти в ногу с напарником. Толпа взорвалась криками. Винни показалось, что среди многих голосов он услышал и голос Норин, азартно поддерживающей своих мужчин в их стремлении к победе.

Несколько пар упали под дружный смех зрителей. Раскрасневшийся от восторга и движения мальчик улыбнулся Винни:

— Мы побеждаем! Мы придем первыми!

Недалеко от финишной линии они тоже упали, споткнувшись, и в итоге оказались только на третьем месте. Билли это не огорчило, он весело хохотал, когда они тщетно пытались подняться со связанными ногами.

— Подожди! — Давясь смехом, Винни развязал веревки и, вскочив, помог встать мальчику.

Тот провел ладошкой по его щеке:

— Мы с тобой молодцы!

— Да, но все-таки жаль, что не победили.

— Зато здорово повеселились, — весело сверкнул голубыми глазами Билли. — Из тебя получился хороший папа!

И, не дожидаясь ответа, он убежал. Пораженный его словами, Винни застыл на месте от внезапной острой душевной боли.

С трудом выйдя из оцепенения, он побрел прочь от шумной толпы, испытывая потребность побыть одному. Нужно было отсидеться в укромном уголке, чтобы успокоиться и взять себя в руки, не позволить приступу тоски задушить его.

Самым подходящим для раздумий местом был берег озера: спокойная водная гладь, сверкающая на солнце, завораживала и отвлекала от мрачных воспоминаний. В ушах Винни еще звучала последняя фраза, произнесенная бесхитростным ребенком: «Из тебя получился хороший папа!» Разве мог Билли знать, как он заблуждается!

Хорошие отцы берегут и защищают своих детей, они всегда приходят им на помощь в трудный момент и упреждают опасность. Хорошие папы не допускают гибели родных и любимых.

Когда они с Билли стремились к финишной линии, шагая в ногу, гнетущее чувство утраты покинуло Винни, вытесненное искренним детским восторгом мальчика, его трепетом от открывшихся возможностей.

Но здесь, у кромки воды, старая боль снова нахлынула на Винни, и он сжал кулаки, пытаясь удержать слезы и стон, рвущийся из груди.

— Я чувствовала, что вы скрываете страдания за своей очаровательной улыбкой, — услышал он голос и резко обернулся.

Соседка Норин сидела в тени дерева в нескольких шагах от него. Захваченный врасплох, Винни торопливо вытер глаза и с плохо скрываемым раздражением произнес:

— Я вас и не заметил, мадам.

— Я так и поняла. Присядьте, уделите минутку одинокой старухе!

Винни подошел к ней и сел на траву, все еще обескураженный тем, что кто-то увидел его в минуту слабости, в тот редкий момент, когда он осмелился заглянуть в глубину собственной души.

Эмили выдержала паузу, давая ему возможность успокоиться, и сказала:

— Здесь очень красиво, правда? Мы с мужем частенько приезжали сюда поудить рыбу и поболтать. Рыбачил он, а я болтала. Потом мы обедали на свежем воздухе и оставались здесь до вечера. Нам было очень хорошо просто оттого, что мы вместе.

— Давно он умер?

— Семь лет назад.

— И ваше сердце все еще ноет? Неужели боль утраты остается в нем навсегда?

— Нет, со временем она затихает. Ведь рано или поздно человек понимает, что жизнь продолжается и ее не стоит омрачать постоянной тоской. — Эмили коснулась его руки. — Не знаю, что не дает вашему сердцу покоя, да и не мое это. дело. Но не забывайте, что, не познав горя, не испытаешь радости. А теперь прощайте, мне пора возвращаться домой. — Эмили встала.

— Но праздник еще в разгаре! — вскочил на ноги Винни.

— Я приехала сюда исключительно ради Норин и Билли. Ну и, конечно, их непредсказуемого старика: мне хотелось сделать им приятное. — Эмили вскинула подбородок и прищурилась: — Норин славная женщина, к сожалению тоже хлебнувшая горя. И если найдется храбрец, который не испугается ее грозного папаши и решится рискнуть ради ее доброго сердца, он вряд ли пожалеет об этом, уверяю вас, молодой человек.

С этими словами она кивнула и грациозно удалилась к своей машине.

Винни задумчиво посмотрел ей вслед, повернулся и вновь уставился на воду. Пожалуй, если бы не эта замечательная женщина, он бы сорвался в пучину отчаяния. Винни редко позволял себе думать об утраченном, опасаясь, что утонет в волнах воспоминаний.

Что ж, прошлое не изменишь! Теперь он живет в Риджвью, в одиночестве. Вернее сказать — один. Потому что он решил надеть маску донжуана и провести остаток дней весело, не впадая в уныние.

Внезапное исчезновение Винни удивило Норин, и она выискивала его взглядом в толпе. Билли, как и все другие дети, с радостью и восторгом участвовал в новых соревнованиях. Его рыжеволосая голова мелькала то здесь, то там, словно новая медная монетка. На груди у него болталась на ленточке медаль за третий результат в забеге на трех ногах. Медаль, присужденная его партнеру, лежала в кармане у Норин.

Так куда же все-таки исчез Винни? Может быть, он пошел к озеру? Убедившись, что сын занят игрой, Норин направилась к берегу, чтобы найти там Винни, поблагодарить и отдать награду.

Странное поведение Винни озадачило ее. Почему он держится особняком и больше не ищет встреч? Может быть, его былой пыл угас?

Утром, одеваясь и прихорашиваясь перед зеркалом, Норин готовилась к словесной дуэли с Винни, полная решимости устоять перед его обаятельной ухмылочкой и многообещающим взглядом. Она сделала макияж более ярким, чем обычно, надеясь сбить противника с толку и тем самым обеспечить себе победу.

Сейчас же она задавалась вопросом: почему его равнодушие так ее нервирует? Ведь она твердо решила соблюдать в их отношениях дистанцию. Так зачем же самой ее сокращать?

Она еще издали заметила широкую спину Винни и его синие джинсы, облегающие сильные длинные ноги. Ей хотелось подкрасться к нему сзади неслышно, но сухая ветка предательски хрустнула под ногами, и Винни резко обернулся.

— Это вы, Норин! О вас-то я сейчас и думал!

— Неужели? — смутилась она. Ну почему этот наглец всегда вынуждает ее волноваться? — Я принесла вам награду, — вынимая из кармана медаль, сказала Норин. — Вы так внезапно исчезли! Огромное вам спасибо, теперь вы стали для Билли настоящим героем!

— Я не желаю быть чьим-то героем, — резко ответил Винни, покраснев. — Мальчику требовался напарник, и я случайно оказался рядом. Давайте прогуляемся, Норин! — Он взял ее под руку.

Она вздрогнула от его прикосновения, но кивнула, хотя и не видела смысла в этой прогулке.

Чем дальше удалялись они от толпы, тем тише становилось вокруг. Первым заговорил Винни:

— Приятный вид, правда?

— Да, божественная красота! — смущенно улыбнулась Норин. — Когда мы с моим бывшим супругом только начинали встречаться, то частенько приезжали сюда. Я слышала, подростки назвали эту аллею Тропой влюбленных.

Как ни странно, она не ощутила ни грусти, ни боли. Видимо, от них осталось только сожаление о потерянном времени и собственной глупости. Ей было чуточку жаль Джесси: ведь ему уже не суждено обрести любовь...

— Вы когда-нибудь расскажете мне о нем, Норин? — спросил Винни. — Или же вынудите меня поверить городским сплетникам?

— Зачем вам это нужно? — посмотрела она в его лучистые глаза. — Почему эта история вас волнует?

— Я очень любопытен, — пожал он плечами. — К тому же мне не помешает побольше узнать о вашем прошлом, если мы собираемся познакомиться поближе.

— Но ведь я предупреждала, что этого не случится! Ничего интересного в наших с Джесси отношениях нет. Я вышла за него по любви, уверенная, что он отвечает мне взаимностью. Но я не учла одной особенности его натуры: любовь ко мне не мешала ему любить других женщин.

— Разве мало в мире донжуанов?

— Порой мне приходит в голову, что Джесси покинул меня потому, что ему стало скучно. Ведь он не любил дважды ложиться в постель с одной любовницей. Покорив Риджвью, он отправился завоевывать новые территории.

— Оригинальная трактовка! Джесси, однако, крутой парень!

— Послушайте дальше: самое оригинальное в этой истории то, что я умудрилась взвалить всю вину за его поведение на себя, — с нарастающим волнением продолжала Норин. — Я вбила себе в голову, что не смогла сделать его счастливым, слишком рано забеременела, а после родов растолстела...

Она прикусила язык, сообразив, что чересчур разоткровенничалась.

Винни остановился и повернулся к Норин лицом.

— Мне трудно представить, что есть кто-то более привлекательный, чем мать моего ребенка, — сказал он, заметно волнуясь, и, подняв с земли камешек, пустил его по воде. — Ваш бывший муж не отличался большим умом. Он бросил то, что следует ценить, лелеять и защищать.

— Странные рассуждения для закоренелого холостяка! — с удивлением отметила Норин.

— Пусть этот всплеск сентиментальности вас не смущает, — ослепительно улыбнулся Винни. — Я был и останусь верен своим принципам.

Норин подумала про себя, что поэтому-то она и не горит желанием встречаться с ним.

Они прошли еще несколько шагов по тропинке вдоль берега, наслаждаясь легким ветерком с озера, смягчающим полуденный зной, и грациозной игрой волн и солнечных зайчиков.

— Если вы решитесь завести роман, — возобновил разговор Винни, — вам предстоит борьба со свирепым сторожевым псом.

— То есть с отцом? — переспросила Норин. — Почему? Вы уверены?

— Да, он не собирается ни с кем вас делить, — кивнул Винни.

— Отец просто хочет, чтобы я стала счастливой! — рассмеялась Норин и, нагнувшись, сорвала пурпурный цветок.

— Ваш папаша полон решимости отвадить от вас любого, кто осмелится приударить за вами, — с кислой физиономией стоял на своем Винни. — Безусловно, он делает это из лучших побуждений. Я испытал это на собственной шкуре.

— В самом деле? — вскинула брови Норин.

— Он отправил меня драить до блеска нашу пожарную машину, когда узнал, что мы провели вместе вечер. Как говорят военные, влепил мне наряд вне очереди.



Поделиться книгой:

На главную
Назад