— На улице Страха? — Кори остановился, чувствуя, как мурашки побежали у него по коже.
Улица Страха, узкая улочка, идущая мимо городского кладбища и сквозь густой лес в южной части города, пользовалась дурной славой у жителей Тенистой Долины. Люди говорили, что эта улица проклята.
Черный остов сгоревшего особняка — жилища Саймона Фиара — возвышался в самом начале улицы Страха, прямо над кладбищем. Зловещая тень развалин доходила до самой лесной чащи. Рассказывали, что по ночам из них доносятся чудовищные стоны, получеловеческие, полуживотные, похожие на крики боли.
Жители Тенистой Долины росли на рассказах об улице Страха, впитывали их с молоком матери. Это были легенды о людях, исчезнувших в лесу; о странных существах, которые бродили по чаще; о таинственных пожарах, которые невозможно было потушить; о странных несчастных случаях, которые нельзя было объяснить; о мстительных духах, которые населяли старые дома и рыскали между деревьями; о нераскрытых убийствах и тайнах.
Когда Кори и Лиза были маленькими детьми, их друзья любили подговаривать друг друга сходить на улицу Страха ночью. Решались на это совсем немногие, а те, кто все-таки осмеливался, долго там не задерживались. И теперь, хотя Кори был уже далеко не ребенком, слова «улица Страха" по-прежнему пробуждали в нем полузабытый ужас.
— Я думаю, что Анне там самое место, — сказала Лиза, характерно ухмыляясь. — Она может поселиться в любом из заброшенных домов и пугать людей не хуже любого привидения.
— А я думаю, что Анна — самая красивая девушка, которую я только видел в своей жизни, — откликнулся Кори, чувствуя, что должен защитить загадочную Анну от всех нападок.
— Так ты поспорил с Дэвидом или нет?
— Нет, — огрызнулся он и снова погрузился в свои мысли.
Они дошли до своих домов, темных деревянных типовых домов, почти одинаковых. Оба здания стояли в глубине дворов, за аккуратно подстриженными кустами, на идеальных газонах, как и большинство домов в Норт-Хилле, самой красивой части города.
— Так насчет субботы… — снова начала Лиза.
— Да. Хорошо. До завтра, — бросил Кори и побежал по длинной гравиевой дорожке к дому.
«Анна. Анна Корвин». Мальчик вновь и вновь повторял это милое, старомодное имя.
— Все правильно, девушка. Фамилия Корвин. Это новый номер. На улице Страха.
— Ищу, ищу, сэр, — сказала собеседница, и воцарилось долгое молчание.
«Почему я так нервничаю? Ведь просто звоню в справочную», — спросил себя Кори.
В течение всего обеда он думал об Анне. А теперь, оказавшись наконец в своей комнате, он решил найти ее телефон. «Я знаю, что не смогу позвонить, боюсь. Просто хочу знать ее номер. Вдруг когда-нибудь мне захочется ей позвонить?»
Молчание затягивалось. Кори сидел, опершись локтями на стол, с карандашом наготове.
— Да, вот он. Это новый список. — Служащая продиктовала номер, и он торопливо записал его.
— А какой у нее дом на улице Страха?
— Мы не даем адресов, сэр.
— Ну пожалуйста. Обещаю, что никому не скажу, — рассмеялся Кори.
К его удивлению, девушка на другом конце провода тоже рассмеялась.
— Ну ладно, Бог с вами. В конце концов, работаю последний день. Улица Страха, 444.
— Большое спасибо. Вы прекрасный человек.
— Вы тоже, — ответила она и сразу положила трубку. Кори встал и поднес к глазам листочек с телефонным номером. Звонить или не звонить?
Если позвонит, что скажет?
«Позвони ей, Кори. Позвони, не глупи. Не будь таким трусом. В конце концов, она просто девочка, обычная девочка. Конечно, самая красивая из всех, кого только встречал. Но она такой же человек, как и ты».
Кори снял трубку. Руки его были холодными и влажными, несмотря на то что в комнате было тепло. Юноша так долго смотрел на записанный в желтом блокнотике номер, что он расплылся у него перед глазами.
«Нет. Не могу ей позвонить. Что скажу? Буду заикаться, что-то мямлить, и у нее создастся впечатление, что я полный идиот. Анна и так уже считает меня дураком после того, как увидела в столовой стоящим на голове».
Мальчик положил трубку на рычаг.
«Нет. Я не могу. Просто не могу».
И все же. Почему бы и нет?
Он снова снял трубку.
«Какая глупость. Она решит, что я дурак».
И дрожащими пальцами принялся набирать ее номер.
«Положи трубку, Кори. Не будь идиотом».
Один гудок. Два.
«Может быть, Анна даже не вспомнит, кто я».
Еще гудок. Еще.
«Похоже, никого нет дома. Надо же!»
Кори послушал еще четыре гудка, и, когда уже собрался класть трубку, раздался щелчок, и послышался молодой мужской голос.
— Алло?
— О! Здравствуйте! — Кори поймал себя на мысли, что ожидал услышать голос Анны, и никого другого. Во рту пересохло, да так, что он едва мог говорить.
— Да?
— Анна дома?
— Что?
Кто этот парень? Почему у него такой раздраженный голос? Может быть, Кори его разбудил?
— Извините. Это дом Корвинов?
— Да, именно он, — рявкнул собеседник.
— Тогда могу ли я поговорить с Анной? В трубке воцарилось долгое молчание. — Извините. Это действительно дом Корвинов. Но никакой Анны здесь нет.
И молодой человек положил трубку.
Глава 3
Когда Кори на следующий день пришел в школу, Анна Корвин была первым человеком, которого он там встретил.
Шел сильный дождь, сопровождавшийся порывами ледяного ветра. Кори забежал в школьное здание через боковую дверь, натянув куртку на голову. Мокрые подошвы скользили по полу, и он чуть не столкнулся с ней.
— О! — Кори схватился рукой за стену и остановился, Сняв куртку, он посмотрел на Анну. Ее шкафчик был ближе всего к двери. Девочка засовывала книги на верхнюю полку и, казалось, не заметила его.
На Анне были белый свитер и серая юбка. Волосы перевязаны на затылке белой лентой.
«Какая бледная, — подумал Кори. — Кожа почти прозрачная, кажется, что можно видеть сквозь нее».
Внезапно ему вспомнился резкий голос по телефону, «Да, это Корвины. Но никакой Анны здесь нет».
Но вот же она!
Что пытался сказать тот парень? Почему он солгал Кори?
«Может быть, это ее ревнивый бойфренд, — подумал юноша. — Или же я ошибся номером, а парень просто пошутил».
— Привет, — сказал он, снимая рюкзак. Струйки воды полились с него на и без того уже мокрые кроссовки.
Анна повернулась, удивившись, что кто-то с ней заговорил. Удивительные глаза посмотрели прямо в лицо Кори, а потом она быстро опустила взгляд.
— Привет, — ответила девушка и нервно прочистила горло.
— Ты новенькая, — заметил он.
«Отличные слова, Кори! Настоящий победитель. Сказав всего два слова, а она уже знает, какой ты осел».
— Да, — сказала Анна очень тихо. Но, казалось, ей было очень приятно, что он с ней разговаривает. — Тебя зовут Анна, да? А я Кори Брукс.
"Ну вот, уже получше, Кори. Просто успокойся, ладно? Все пока идет хорошо».
Он протянул руку для пожатия. Надо было прикоснуться к Анне убедиться в ее реальности. Но ладонь его была совсем мокрой, и Кори быстро отдернул руку,
— Приятно познакомиться, — сказала она и повернулась к своему шкафчику, что-то там сосредоточенно выискивая.
— Твоя семья поселилась на улице Страха, да? — До звонка оставалось совсем немного, но Кори не хотелось прерывать разговор. Он так долго искал ее!
Девочка опять закашлялась.
— Да, — сказала она.
— Наверное, ты очень смелая. Слышала ли ты все эти жуткие истории про улицу Страха? О привидениях и других вещах…
— Привидениях? — Глаза Анны расширились от такого внезапного ужаса, что Кори уже пожалел о своих словах. Казалось, она стала еще бледнее. — Что это за истории?
— Да так, болтают, — быстро сказал он. — Я думаю, все это неправда.
«Молодец, Кори, Неужели это единственная мысль, которая пришла тебе в голову? Ну и слабак же ты!»
— О, — тихо произнесла Анна. Глаза ее все еще были полны страха.
«Какая она хорошенькая, — думал Кори. — Такая мягкая, такая светлая…"
И снова он вспомнил свой сон. Смущение охватило его. — Эй, Кори, привет! Отлично выглядишь! — раздался чей-то голос.
Кори обернулся. Это был Арни, который показывал ему с другого конца зала поднятый вверх большой палец.
— Потом, Арни! — крикнул он. Проследив за тем, как приятель скрывается в дверях школьного магазинчика, снова повернулся к Анне: — Я… э-э-э… вчера вечером звонил тебе домой. Я… я просто хотел познакомиться с тобой. Но… трубку снял какой-то парень и сказал, что ты там не живешь. Я набрал неправильный номер или…
— Нет, — прошептала она, запирая свой шкафчик. Потом повернулась к нему спиной и, не оборачиваясь, побежала прочь. Вскоре Анна уже смешалась с толпой ребят, спешивших в классы.
— Молодец. — Тренер Уэлнер одобрительно шлепнул Кори по спине. Юноша, все еще тяжело дыша, улыбнулся в ответ. Он и сам знал, что сегодня хорошо поработал, но услышать слова одобрения от тренера было всегда приятно. Мистер Уэлнер, суровый, мощный мужчина с накачанными мышцами, находился в прекрасной физической форме, несмотря на то что ему было уже под шестьдесят. На комплименты он был скуп, поэтому если он говорил приятные слова, это дорогого стоило.
А в зале тем временем продолжался матч против «Маттевана», первое соревнование сезона. Кори посмотрел на скамейку, пытаясь найти Дэвида. Интересно, видел ли он его почти совершенную произвольную программу? Потом вспомнил, что Дэвид повредил лодыжку и сидел где-то на трибунах, несчастный и полный жалости к себе.
— Так, на кольцах поосторожнее, — предупредил тренер, — Ты подгоняешь себя, получается слишком быстро, так, что вылетаешь из ритма.
— Хорошо, — тяжело дыша, ответил Кори.
— Нервничаешь? — спросил мистер Уэлнер, внимательно глядя ему в глаза, словно пытаясь найти там следы беспокойства.
— Нет. По-моему, нет. Я просто немного возбужден.
— Хорошо. Это то, что надо, — с удовлетворением сказал тренер. — Запомни одно — не спеши. Полегче, поестественнее… — Он отвернулся от Кори и разочарованно застонал: — А ну поднимайся, Тобин. Потом отдохнешь!
Арни только что выполнил прыжок назад, завершающий его произвольную программу, и приземлился на бок. Двадцать — тридцать зрителей на трибунах от души смеялись. Арни залился краской, быстро вскочил на ноги и пошел к скамейке.
Уэлнер закрыл глаза и недовольно покачал головой. Падение Арни отразится на количестве очков всей команды. А вольные упражнения — лучшая часть программы Арни. На кольцах он выглядел совсем бледно, на брусьях выступал крайне неровно…
Ребята из «Маттевана» казались карликами на фоне рослых парней из команды Тенистой Долины. Но это давало им опреленное преимущество — они были легкими, сильными и быстрыми.
«Арни с его сложением должен быть нападающим в футболе — подумал Кори. — Зачем он записался в гимнастическую команду?»
Каким образом Арни принимал решения? Он был одним из самых непонятных людей, когда-либо встречавшихся Кори. Жил с постоянной улыбкой на лице, и казалось, что никакая серьезная мысль в принципе не может посетить его голову.
— Ну, Брукс, — прервал размышления голос тренера. — Вперед, и покажи им где раки зимуют.
Кори сделал глубокий вдох и направился к кольцам. На соревнованиях они всегда казались ему выше, чем на тренировках.
Выполняя упражнение, он отключился от внешнего мира. Мозги Кори были в этот момент совершенно не нужны. Мускулы юноши отлично знали все движения. Он отрабатывал их тысячи и тысячи раз и сейчас был похож на безупречно работающую машину.