СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ,
ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
Памяти Татьяны Григорьевны Винокур -
филолога-энтузиаста, коллеги, человека…
ПРЕДИСЛОВИЕ
В основу настоящего издания положены материалы «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, выдержавшего 5 изданий. В настоящем справочнике не только переработаны и обновлены разделы «Орфография» и «Пунктуация», но и включен совершенно новый раздел «Русское литературное произношение». Раздел «Литературное редактирование текста» также пополнился новыми главами: «Сложное синтаксическое целое», «Фигуры», «Методика редактирования текста», а глава «Выбор слова, устойчивого сочетания» была переработана полностью.
Справочник предназначен для работников средств массовой информации, издательств, авторов, переводчиков, для тех, кто занимается референтской, рекламной, информационной, общественной деятельностью, требующей универсальных навыков оформления различных жанров сообщений и публичных выступлений перед аудиторией. Справочник представляет также интерес для широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русской письменной и устной речи.
Разделы «Орфография» и «Пунктуация», охватывающие всю систему орфографии и пунктуации, основываются на нормативных и действующих до настоящего времени «Правилах русской орфографии и пунктуации (1956)». Основное внимание уделено так называемым «трудным случаям», традиционно вызывающим вопросы у пишущих. Это, в первую очередь, употребление прописной и строчной буквы, которое во многом связано с социально-историческими изменениями, влияющими на выбор той или иной формы (в частности, написание названий, связанных с религией, которая приобретает все большее значение в жизни общества); это правописание сложных слов, наречий, слитное или раздельное написание частицы не, одно или два н, и др. В области пунктуации — постановка знаков препинания при обособленных, уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения, вводных словах, между частями бессоюзного сложного предложения. Детально рассматриваются условия употребления и целесообразность вариативных знаков препинания.
Раздел «Литературное редактирование текста» посвящен таким важным вопросам стилистики, как адекватный выбор слов и фразеологизмов, нормативное употребление грамматических форм, синонимия частей речи и синтаксических конструкций. Особое внимание уделяется формам и средствам выражения авторской позиции в тексте при помощи различных речевых и текстовых средств, а также методике работы с текстом, его построению, оформлению, редактированию.
В новом разделе, посвященном основам русского литературного произношения, наряду с основными правилами, необходимыми для овладения культурой устной речи, даются также методические рекомендации для выступления перед аудиторией, по паузированию звучащего текста, интонации, логическому ударению. Предполагается, что навыки грамотного литературного произношения будут способствовать повышению культуры речи, уровень которой в последнее время вызывает озабоченность.
В Справочник включен в качестве приложения список основных словарей, энциклопедий и справочников, которые могут быть рекомендованы читателю для более углубленного знакомства с интересующими его вопросами, для проверки трудных случаев употребления языковых единиц.
Иллюстративный материал представлен примерами из русской классической и современной литературы, а также из произведений самого последнего времени, из газетно-журнальных публикаций 80-90-х годов, переводов с иностранных языков на русский.
В наши дни, когда литературный язык испытывает сильное влияние просторечной (и даже жаргонной) лексики, нередко вторгающейся в язык под лозунгом раскрепощения и «демократизации», предлагаемый. Справочник поможет говорящему и пишущему правильно отобрать языковые средства, целесообразно построить высказывание и текст в целом, и наиболее точно и полно донести его содержание до слушателя и читателя.
Авторы благодарят научных сотрудников Института русского языка Российской академии наук, преподавателей кафедры русского языка Московского лингвистического университета, сотрудников Московской синодальной библиотеки Свято-Данилова монастыря, сделавших ряд ценных замечаний, которые были учтены при подготовке настоящего издания.
ОРФОГРАФИЯ
Написание слов в русском языке подчиняется изложенным в настоящем разделе правилам. В тех же случаях, когда написание опирается не на правила, следует обращаться к нормативным словарям (см. приложение в конце книги).
I. ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ В КОРНЕ
§ 1. Проверяемые безударные гласные
Безударные гласные корня проверяются ударением, т. е. в неударяемом слоге пишется та же гласная, что и в соответствующем ударяемом слоге однокоренного слова, например: леса (лес), лиса (ли́сы), примерять (ме́рить) костюм — примирять (мир) соседей; развевается (ве́ять) флаг — развивается (разви́тие) промышленность; холодильник (хо́лод, холо́дный).
Ср. различное написание безударных гласных корня в близких по звучанию словах; залезать (в карман) — зализать (раны), отварить (картофель) — отворить (дверь), поласкать (кошку) — полоскать (рот), пристежной (воротник) — пристяжной (о лошади), разредить (всходы) — разрядить (ружье), умалять (значение) — умолять (о пощаде) и т. п.
Примечание 1. В некоторых корнях наблюдается чередование гласных. Количество таких корней ограничено (см. об этом в § 3).
Примечание 2. Гласную о в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на —ывать (—ивать), например: опоздать (поздний, хотя опаздывать), раскроить (кройка, хотя раскраивать).
Примечание 3. В некоторых словах иноязычного происхождения с выделяемым только этимологически суффиксом написание безударной гласной нельзя проверять однокоренным словом, если проверяемая и проверочная гласные входят в состав суффиксов различного происхождения, например: абонемент (-емент восходит к французскому суффиксу), хотя абонировать (-ировать восходит к немецкому суффиксу); аккомпанемент, хотя аккомпанировать; ангажемент, хотя ангажировать. Ср. также аналогичное явление в составе иноязычного корня апперципировать, хотя апперцепция; дезинфицировать, хотя дезинфекция. Сохраняется гласная корня в словах инъекция — инъецировать, проекция — проецировать и пек. др.
§ 2. Непроверяемые безударные гласные
Написание безударных гласных, которые не могут быть проверены ударением, определяется по орфографическому словарю, например: бадминтон, бетон, бечевка, бидон, бодяга, бриолин, валидол, ватрушка, вентиляция, вестибюль, ветчина, винегрет, дизентерия, дрочёна, интеллигенция, каламянка, калач, каморка, каравай, каракатица, кобура, компоновка, конфорка, кочан, кощей, ладанка, магарыч, мадаполам, наваждение, палисадник, пантопон, паром, периферия, пескарь, пигалица, пластилин, привилегия, ромштекс, ротапринт, снегирь, снеток, стипендия, тормоз, тороватый, эликсир, эстакада и мн. др. (как показывают примеры, сюда относятся слова независимо от их происхождения).
§ 3. Чередующиеся гласные
Чередование а и о
1. В корне гар- — гор- под ударением пишется а, без ударения — о; зага́р, уга́р — загоре́лый, угоре́ть.
Исключения: вы́гарки, и́згарь, при́гарь (специальные и диалектные слова).
2. В корне зар- — зор- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения — а: за́рево, зо́рька — зарни́ца, озаря́ть.
Исключение: зорева́ть.
3. В корне кас- — кос(н) — пишется о, если дальше следует согласная н, в остальных случаях — а: касаться, касательная — коснуться, прикосновение.
4. В корне клан- — клон- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения — о: кла́няться, покло́н — поклони́ться, поклоне́ние.
5. В безударном корне лаг- — лож- перед г пишется а, перед ж — о: предлага́ть, прилага́тельное — предложи́ть, обложе́ние.
Исключение: по́лог (семантически уже не связывается с корнем лаг- — лож-).
6. Корень мак- содержится в глаголах, имеющих значение «погружать в жидкость»: макать сухарь в чай, обмакнуть перо в чернила. Корень мок- содержится в глаголах со значением «пропускать жидкость»: вымокнуть под дождем, промокну́ть написанное. Правило распространяется на производные слова: макание, промокательная бумага, непромокаемый плащ.
7. В корне плав- гласный звук может быть ударяемым и безударным: пла́вать, плаву́честь, поплаво́к. Корень плов- содержится в словах пловец и пловчиха; корень плыв- — в слове плывуны.
8. Корень равн- имеется в словах со значением «равный, одинаковый, наравне»: уравнение, сравнить, поравняться (стать наравне). Корень ровн- — в словах со значением «ровный, прямой, гладкий»; заровнять, ровесник, сровнять, уровень. Ср.: подравнять (сделать равным) — подровнять (сделать ровным); выравнен (сделан равным) — выровнен (сделан ровным).
9. В корне раст- — рос- пишется а перед последующим сочетанием ст (также перед щ), в остальных случаях пишется о: расти, наращение — выросший, заросль, поросль.
Исключения: отрасль (хотя нет cm); росток, выросток, ростовщик, Ростов и др. (хотя есть cm).
10. В безударном корне скак- — скоч- перед к пишется а, перед ч — о: подскака́ть — подскочи́ть.
Исключения: скачо́к, скачу́.
11. В корне твар- — твор- под ударением пишется гласная в соответствии с произношением, без ударения — о: тварь, тво́рчество — твори́ть, творе́ц.
Исключение: у́тварь (семантически уже не связывается с корнем твар- — твор-). В корнях некоторых глаголов при образовании видовых пар наблюдается чередование как безударного, так и ударного о: уговори́ть — угова́ривать, затро́нуть — затра́гивать, зарабо́тать — зараба́тывать (см. § 1, примеч. 2).
Чередование е и и
12. В корнях бер- — бир-, дер- — дир-, мер- — мир-, пер- — пир-, тер- — тир-, блест- — блист-, жег- — жиг-, стел-— стил-, чет- — чит- пишется и, если дальше следует суффикс — а-: собирать, задирать, замирать, запирать, стирать, блистать, сжигать, вычитать, расстилать; в противном случае пишется е: беру, деру, умереть, запереть, стереть, блестеть, выжегший, вычет, расстелить.
Исключения: сочетать, сочетание.
Чередование а(я) и им, а(я) и ин
13. В корнях с чередованием а(я) — им, а(я) — ин пишутся им и ин, если дальше следует суффикс — а-: сжать — сжимать, понять — понимать, начать — начинать. Ср.: внимательный, заклинать, напоминать, принимать и др. В производных формах сохраняется им, даже если дальше и не следует суффикс — а-, например: сниму, сними, подниму, подними и т. д.
§ 4. Гласные после шипящих
1. После шипящих (ж, ч, ш, щ) не пишутся буквы я, ю, ы, а пишутся соответственно а, у, и, например: чайка, прощальный, чудо, щуриться, жир, шить.
Исключения: брошюра, жюри, парашют, пшют, фишю и некоторые другие слова иноязычного происхождения.
Примечание. Данное правило не распространяется на иноязычные собственные имена (Жюлъ, Жюли, Сен-Жюст, Шырхан, Очы, Шюкюр и т. п.), а также на сложносокращенные слова и буквенные аббревиатуры, в которых возможны любые сочетания букв (Межюрбюро и т. п.).
2. После шипящих под ударением в корне пишется е(ё), соответствующее в произношении звуку о, если в родственных словах или в другой форме того же слова пишется е (чёрный — чернеть, жёлтый — желтизна); при отсутствии таких соотношений пишется о. Ср.:
а) бечёвка, вечёрка, дешёвый, жёваный, жёлоб, жёлудь, жёрнов, жёсткий, зачёт, кошёлка, печёнка, пощёчина, причёска, пчёлка, пшёнка, пшённик, расчёска, решётка, сажёнки, счёт, учёба, учёт, чёботы, чёлка, чёлн, чёрт, чёрный, чёрточка, чечётка, шёпот, щёголь, щёлка, щётка;
б) артишок, джонка, жом, жор, жох, изжога, крыжовник, крюшон, мажор, обжора, прожорливый, трещотка (уже не выделяется суффикс — отк-а), трущоба, чащоба (уже не выделяется суффикс — об-а), чокаться, чопорный, чох, чохом, шов, шок, шомпол, шоркать, шорник, шорох (слово шероховатый не воспринимается сейчас как однокоренное), шоры.
Примечание 1. Написание с о сохраняется и в тех случаях, когда при изменении формы слова или в производном слове ударение переходит на другой слог, например: шо́мпол — шомпола́.
Примечание 2. Следует различать написание существительных ожог, пережог, поджог, прожог и глаголов в форме прошедшего времени ожёг, пережёг, поджёг, прожёг (последние сопоставляются с корнем жечь — жёг).
Примечание 3. Беглый гласный звук под ударением после шипящих обозначается буквой о, например: ки́шка — кишо́к, рожо́н — рожна́.
3. В словах иноязычного происхождения возможно написание о после шипящих в безударном слоге, например: жоке́й, жолнё́р, жонглё́р, мажордо́м, шовини́зм, шоки́ровать, шокола́д, шоссе́, шотла́ндский, шофё́р.
4. В собственных именах о после шипящих возможно как в ударном, так и в безударном положении, например: Чо́сер, Чохе́ли, Шо́лом-Але́йхем, Шока́льский.
Примечание. О написаниях о — е(ё) после шипящих в суффиксах и окончаниях см. § 34.
§ 5. Гласные после ц
1. После ц буквы ю и я могут писаться только в нерусских собственных именах (географических названиях, фамилиях и т. д.). Например: Цюрих, Цяньшань, Цюрупа, Цявловский.
2. В ударяемом слоге после ц пишется о, если произносится звук о, например: цо́кать, цо́коль, цо́кот.
Примечание 1. Написание с о сохраняется в производных словах также в безударном слоге, например: цокота́ть, цокоту́ха.
Примечание 2. В словах иноязычного происхождения о после ц может писаться и в безударном слоге, например: ге́рцог, герцоги́ня, пала́ццо, ске́рцо.
3. После ц в корне пишется и, а не ы: цианистый, цибик, цибуля, цивилизация, цигарка, цигейка, цидулка, цикада, цикл, цикорий, цимбалы, цинга, циновка, цирк, циркуль, цирюльник, цитата, цитварный, цифирь, цифра, панцирь и др.
Исключения: цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц и однокоренные с ними слова (цыганский, цыплятина, цыпка, цып-цып, цыкать и др.).
Примечание. О написании гласных после ц в суффиксах и окончаниях см. § 35, п. 2.
§ 6. Буквы э — е
1. Гласная э сохраняется после согласной буквы приставки (отэкзаменовать, сэкономить) или первой части сложного слова (бромэтил, квинтэссенция, трехэтажный), а также в сложносокращенных словах и аббревиатурах (политэкономия, нэп).
2. В иноязычных словах после твердых согласных пишется в соответствующих случаях е, например: адекватный, бартер, вестерн, денди, кашне, кепи, компьютер, пенсне, рейтинг, стенд, тендер.
Исключения: мэр, пэр, сэр и производные от них слова (мэрия, пэрство), пленэр — живопись или киносъемка на открытом воздухе, а также некоторые собственные имена (Бэкон, Бэла, Улан-Удэ и др.). Написание многих заимствованных слов, особенно в начальный период освоения их русским языком, испытывает колебания, например: каратэ и карате, истэблишмент и истеблишмент. В редких словах обычно сохраняется написание с э, например, дзэн-буддизм, в словах же, которые прочно вошли в русский язык, закрепляется написание с е, но следует обратить внимание на написание слова рэкет и его производных.
3. После гласной и, как правило, пишется е, например: авиетка, диез, диета, пиетет, реквием и др. Написание э после и встречается только после приставок на и (антиэстетический), в сложных иноязычных словах, первая часть которых оканчивается на и (полиэфирный), и в некоторых собственных именах (агентство Ассошиэйтед Пресс).
4. После остальных гласных в соответствии с произношением пишется э, например: алоэ, дуэль, дуэт, каноэ, маэстро, поэзия, поэт, силуэт (но: проект, реестр, феерия и некоторые др.).
§ 7. Буква й
В начале иноязычных слов, если произносится ё, пишется йо, например: йоги, йогурт, йод, йодная настойка, йоркширский, йот, ни на йоту (но: ионы, иорданский — с раздельным произношением обоих начальных гласных звуков).
II. ПРАВОПИСАНИЕ СОГЛАСНЫХ В КОРНЕ
§ 8. Звонкие и глухие согласные
1. Для проверки написания сомнительной согласной нужно изменить форму слова или подобрать родственное слово, с тем чтобы за проверяемым согласным стоял гласный звук или один из согласных л, м, н, р. Например: смазка — смазать, молотьба — молотить, гриб — грибы, грибной. Ср.: Луга шли вперемежку с полями (перемежаться). — Черные карандаши были разбросаны вперемешку с цветными (перемешаться); Изморозь рисует замысловатые узоры на стеклах (морозить). — Как сквозь сито сеялась мелкая изморось (моросить).
Примечание. В слове свадьба пишется д (ср. свадебный), хотя в однокоренных словах сват, сватать пишется т. В слове лестница пишется с (хотя лезу); в слове отверстие тоже пишется с (хотя отверзать).
2. Для проверки написания сомнительной согласной иногда используется чередование звуков. Ср.: коврижка, пичужка (от коврига, пичуга, с чередованием г—ж) — деревяшка, копчушка (в современном языке соответствующего чередования нет); скворечник (от скворец, с чередованием ц — ч) — набалдашник (без чередования).
Не связано с явлением чередования наличие двух орфографических вариантов с одним и тем же значением, например: галоша — калоша, дискутировать — дискуссировать, синтаксический — синтактический, апокалипсический — апокалиптический.
3. В некоторых словах иноязычного происхождения написание сомнительной согласной нельзя проверять однокоренным словом, например: абстракция (хотя абстрагировать).
4. Написание слов с непроверяемыми согласными определяется по орфографическому словарю, например: асбест, бонбоньерка, варежка, вокзал, кобчик (птица), копчик (кость в оконечности позвоночника), мундштук, ягдташ.
§ 9. Двойные согласные в корне и на стыке приставки и корня
1. Двойное ж пишется в корнях слов вожжи, дрожжи, жжение, жужжать, можжевельник и однокоренных с ними. Ср.: возжечь (воз + жечь) — возжжешь (воз + жжешь), также возжженный.
Примечание 1. При наличии звукового чередования зг—зж, зд — зж пишется не двойное ж, а зж, например: визжать (визг), приезжать (приезд). Ср.: брезжить, брюзжать, дребезжать, мозжечок и т. п.
Примечание 2. В словах брыжейка, брыжи пишется только одно ж.
2. Двойное с в корне пишется в словах ссора, ссуда и однокоренных с ними.
3. Двойные согласные пишутся в сложносокращенных словах, если одна часть кончается, а другая начинается одной и той же согласной, например: главврач, госсектор, поссовет, роддом.
Примечание. В первой части сложносокращенных слов, представляющей собой основу, которая оканчивается двойной согласной, пишется только одна согласная, например: грампластинка, групорг, конармеец.
4. В словах, образованных от основ, оканчивающихся на две одинаковые согласные, двойные согласные перед суффиксом сохраняются, например: балл — пятибалльный, галл — галльский, гунн — гуннский, компромисс — компромиссный, группа — группка, диаграмма — диаграммка, программа — программка, телеграмма — телеграммка. То же — в собственных именах, например: Канберрский университет, Каннский кинофестиваль, Лозаннская конференция, боннское правительство, таллиннские памятники старины и т. п.
Исключения. В некоторых словах в рассматриваемом случае пишется одна согласная, например: кристалл — кристальный, финн — финский, колонна — колонка, тонна — пятитонка, финн — финка (обычно двойное н стягивается в одно н перед суффиксом — к-а), оперетта — оперетка; в названиях лиц с суффиксом — к, например: Алла — Алка, Анна — Анка, Кирилл — Кирилка, Римма — Римка, Савва — Савка, Филипп — Филипка, Эмма — Эмка.
Примечание. О двойных согласных на стыке корня и суффикса см. § 39, п. 10. О двойных согласных в суффиксах имен прилагательных и причастий см. § 39, п. 10 и § 52. О написании одного или двух н в существительных, образованных от страдательных причастий и отглагольных прилагательных, см. § 52, п. 5.
5. Двойные согласные пишутся на стыке приставки и корня, если приставка кончается, а корень начинается одной и той же согласной, например: беззаветный — бессердечие, воззвание — восстание, подделать, раззадорить — рассказ, чересседельник; то же самое касается и приставок иноязычного происхождения, например: диссимиляция, контрреволюционный, транссибирский.
Примечание. Следует различать написание слов типа податься (приставка по-) и поддаться (приставка под-). Ср.: Дверь подалась под ударами (перестала оставаться в первоначальном положении). — Дверь поддалась ударам лома (не сдержала напора, нажима).
6. Написание двойных согласных в словах иноязычного происхождения определяется по орфографическому словарю, например: аббревиатура, абсцисса, акклиматизация, аккомодация, аккредитив, аксессуар, аллергия, аллитерация, аммиак, аммонит, апелляция, аппендицит, аппликация, аппретура, аппроксимация, асессор, ассемблер, атолл, аттентат, аттик, аттракцион, баббит, балласт, баллон, баллотироваться, баррель, беллетристика, биссектриса, босс, буффон, вендетта, гиббон, гиппопотам, гуммиарабик, гуттаперча, депрессант, джоббер, дилемма, дистиллировать, дифференциал, идиллия, иллюминация, индифферентный, иррациональный, ирригация, каллиграфия, кассация, клемма, коллежский, колосс, коралл, коррозия, коррупция, коэффициент, кристалл, мантисса, муссон, оппозиция, параллелепипед, параллелограмм, пассат, перрон, пессимизм, рессора, саммит, сеттер, сеттльмент, силлабический, симметрия, спагетти, стеллаж, стрептококк, теннис, терраса, террикон, территория, троллейбус, хиппи, хлорофилл, хобби, целлюлоза, цирроз, чеддер, шасси, шиншилла, эксцесс, эллипс, эссенция.
Примечание 1. С одной согласной пишутся слова: агрегат, алюминий, атрибут, бакалавр, балюстрада, баркарола, брокер, вернисаж, волейбол, галерея, десант, десерт, децибел, дилер, дилетант, импресарио, карикатура, катар, коридор, лилипут, нивелир, офис, пилигрим, политес, привилегия, продюсер, пудинг, ресурс, росомаха, русизм, тротуар, унисон и др.
Примечание 2. В суффиксе — есс-а пишется два с (поэтесса, стюардесса, клоунесса), в суффиксе — ис-а пишется одно с (аббатиса, актриса, директриса).
В суффиксе — етта пишется два т, например: ариетта, оперетта, симфониетта.