Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Нумансия - Мигель де Сервантес на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Послы Нумансии с листом охраннымТебе желают сделать заявленье.

С ц и п и о н

Доклад об этом кажется мне странным.

С о л д а т

Ждут пропуска.

С ц и п и о н

Я не дал позволеньяПослам ко мне являться иностранным?

С о л д а т

Так точно.

С ц и п и о н

Пропустить без промедленья!С душой открытой или лицемерноК нам враг идет, нам прибыль в том наверно.Никто не в состоянье, лицемеря,Ложь прикрывая правдой, так лукавить,Чтоб скрытой истине открытой двериДля выхода наружу не оставить.И выслушать врага — большой потериВ том нет. Умей вопросы ловко ставить.Воспользуйтесь советом этим ценным —Он добыт долгим опытом военным.Входят два нумансианских посла.

П е р в ы й п о с о л

Когда, сеньор, ты дал нам разрешеньеПеред тобой предстать, спешим мы обаНам данное исполнить порученье.Сейчас начать? Иль примешь нас особо?

С ц и п и о н

Доклады и важнейшего значеньяЗдесь принимаю.

П е р в ы й п о с о л

Это будет пробаСказать, не мудрствуя, в короткой речи,Чего мы ждем от этой личной встречи.Нумансия меня к тебе послала,О полководец самый знаменитыйИз всех, кому приют земля давала,Кому служили небеса защитой!Все позабыв, что распрю вызывало,Тебя, о Сципион, с душой открытойИ руку протянув, иду просить яО мире, о конце кровопролития.Нумансия с пути повиновеньяСенату и закону не сошла бы,Когда в охране римской избавленьеОт утеснений консулов нашла бы.Неслыханное проявили рвеньеОни в поборах. Мы же были слабы.Но иго их настолько тяжким стало,Что наконец Нумансия восстала.И с самой той поры, как мы восстали,Как эта затяжная распря длится,Из Рима к нам вождя не назначали,С которым мы могли б договориться.[19]Но вот в твоем лице мы повстречалиНадежный порт. — И нам ли не стремиться,Сняв паруса войны, искать решенийК улажению с Римом отношений?Знай, полководец, нам не страх внушаетНастаивать на мире пред тобою.Нумансию издавна украшаетКак толща стен, так и готовность к бою.Нет, доблесть сципионова решаетВопрос: довольны будем мы судьбою,Коль нам приобрести удастся скороВ твоем лице и друга и сеньора.Вот почему, о вождь, мы оказалисьПеред тобой. Ждем твоего ответа.

С ц и п и о н

За ум, друзья, вы слишком поздно взялись,И мне не льстит нисколько дружба эта,С которой вдруг ко мне вы навязалисьТеперь, когда уж ваша песня спета,Когда судьба мне обещает славу,И близок миг — начну вершить расправу.Из года в год мятежничать бесстыдно —Для просьб о мире шаткая основа!Придется нам повоевать, как видно,И заблестят секиры наши снова.

В т о р о й п о с о л

Ты с нами обошелся преобидно.Не издевайся, вождь. Обдумай слово,Что бросил нам ты с дерзостью надменной.Оно зовет нас к ярости военной.Ты мир отверг, что мы без страха, смелоТебе сейчас от сердца предложили.Ну, что же? Перед небом наше дело,Как правое, восстанет в новой силе!Громада войск твоих не овладелаНумансией. Когда переступилиЕе порог вы? Скоро ты шагаешь!Так мы враги? Ты дружбу отвергаешь!

С ц и п и о н

Еще что скажешь?

П е р в ы й п о с о л

Ничего. ДругаяРечь впереди: не речь, а дело, кстати!Друзей отверг ты, этим подвергаяСебя проклятьям — тысяче проклятий!Вопрос, насколько храброго врага яНа поле брани встречу в вашей рати.О мире речь — одно. Другое дело —Секирами врубиться в сечу смело.

С ц и п и о н

Ужо язык услышите, которым,Ведя бои, о мире говорю я.Не подпущу вас к тем переговорам,Не предоставлю слова бунтарю я!Уйдите! — Там вас ждут с ответом скорым.

В т о р о й п о с о л

Итак, война? Мы встретимся в бою?

С ц и п и о н

Да, я сказал!

В т о р о й п о с о л

Ты отпустил нас с этим?Мы любим бой! И боем мы ответим.

Послы уходят, а брат Сципиона Квинт Фабий говорит:

К в и н т Ф а б и й

Ошибка наша, что давно расправаВас не настигла праведною местью!Но близок срок, в который наша славаРавняться будет вашему бесчестью!

С ц и п и о н

Бахвальство, Фабий, воину отраваТакая ж, как подобострастье с лестью.Оставь заносчивые выраженья,Побереги отвагу для сраженья.Нумансианцев средствами такимиХочу зажать под римскую пяту я,Чтоб наши ж выгоды ковались ими!Пусть ярость их пожрет себя, бунтуя!О, буйством и задорностью своимиОни поступятся, как обведу яСо всех сторон их крепость рвом глубокимИ уморю их голодом жестоким!Кровь римская не будет больше литьсяОт рук рабов, восставших своевольно.Бои теперь должны остановиться,Сил без того мы тратили довольно.Даю приказ: с мотыгою трудиться, —Рубите камни. — Пусть вам будет больно,Но каждого, кто почву эту роет,Не кровь врагов, а пыль земли покроет.Освобожден от этого занятьяНе будет сам начальник легиона.Не сделаю ни одного изъятьяНи для солдат, ни для декуриона.[20]Не погнушаюсь сам лопату взять я;Увидите работу Сципиона —Рыть землю ломом тяжким я намерен!..Как я, пусть каждый будет долгу верен!

Ф а б и й

В приказе, брат и вождь мой благородный,Тобой высокий разум обнаружен.Да, тактикою было бы негодной, —А безрассудный ли нам выпад нужен? —Лицом к лицу встречаться с сумасброднойТолпою бунтарей, чей натиск дружен.Осадой взять, подрезав сил их корни,Вот это — способ сделать их покорней!Со всех сторон мы город их обложим…Вот от реки отрезать их труднее.

С ц и п и о н

Идем, чтобы скорей, как только можем,Начать работу — да покончить с нею.Мы этим средством дерзость уничтожимМятежников спокойней и вернее;И если небо с нами, покорим их.Из наших рук — рабами примет Рим их.

Выходит дева. На ней корона из башенок[21], а в руке модель замка. Эта дева изображает Испанию. Она говорит:

И с п а н и я

Ты, небо ясное, своей высокойИ светлой милостью обогатилоЧасть лучшую земли моей широкой.Ты ей тепло давало, ей светило!Ужель, узнав, что я в беде жестокой,Ты мне былой любви не возвратило?Ужели не даруешь ты участьяИспании, повергнутой в несчастья?Дурные, небо, помню времена я:В твоем огне вся плоть моя дрожала.И через трещины кора земнаяНе Солнцу ль бездны адские казала?Не тысячи ль тиранов власть шальнаяМеня когда-то грабила, терзала?То финикиянин, то грек владелиИспанией.[22] Так небеса хотели.Ужель мне суждено навек остатьсяРабыней чужеземного народаИ, хоть знамена реют, не дождатьсяЗаветных слов: Испанская Свобода?В том высшей правды воля, может статься,Чтоб эта пала на меня невзгода.За рознь между детьми несу расплату!Давно у них — брат ненавистен брату!Сыны мои ни разу не сливалисьВ одну семью[23] единым тесным кругом,И связи все тогда у них и рвались,Когда был нужен мир да лад друг с другом…А варварские полчища ворвались, —И все здесь оказалось к их услугам;Разбили братьев, не признавших братства,Разграбили их матери богатства.Одна Нумансия врагов проходуМечом подъятым дерзко угрожаетИ изначальную свою свободуВозлюбленную кровью защищает.Но сроки близки. Храброму народуРок гибель скорую и смерть вещает.Умрет он, — но как Феникс возродится,И будет мир Нумансией гордиться!А римляне, хотя числом несметны[24],К победе ищут тропочек окольных.Уйти от встреч старанья их заметны, —Моих бойцов они боятся вольных!О, если б козни их остались тщетны,Затеи извергов самодовольных!Нумансия, хоть силы бедной слабы,Не гибель, а спасенье обрела бы!Ей враг — увы! — не только угрожаетТаранами у стен ее вплотную, —Усердными руками продолжаетХитрец атаку на нее иную:Он роет ров, окоп сооружает,Вокруг по долам, горам, — не минуяЗемли ни пяди. К рати осажденнойЛишь по реке есть путь непрегражденный.За крепостной стеной, в пределе тесном,Принуждены нумансианцы жаться.Им нет общенья с населеньем местным:Помочь несчастным братья не решатся…Но враг рассыпан по путям окрестным,В бою открытом с ним нельзя сражаться. —Их это так гнетет, что громким криком«Войну иль смерть!» — зовут в безумье диком…Одна дорога в город их свободнойЕще осталась — доступ есть рекою.Река своей струею многоводной —Защита им, охрана их покою.И вот пока, Дуэро благородный,Ни башней, ни плотиной никакоюНе перерезан бег твой знаменитый, —Нумансианцам будь, молю, защитой!О ты, Дуэро, чьи струи витыеБегут по лону моему без страха, —Пусть и в тебе заблещут золотыеПески, как в водах ласкового Тахо[25];Пусть нимфы, скромные и молодые,К тебе спешат, не воздымая праха,Меняя рощи тень и зелень лугаНа холод вод, — любя тебя как друга, —Свой слух склони внимательный к моленью,Исполни просьбу слезную мою ты —Не предавайся снам и умиленью,Спеши на помощь, не теряй минуты!Разлиться дай скорее наводненьюПо берегам, хотя они и круты!Коль моего ты не спасешь народа —Прощай навек Нумансии свобода!

Выходит река Дуэро и три речки: их изображают три мальчика[26], одетые так, чтобы по одежде было видно, что это три притока, впадающие в Дуэро около города Сории, который в то время назывался Нумансия[27].

Д у э р о[28]

О мать Испания, мой слух томилоТвое моленье, полное рыданий…Сынов твоих несчастие сломило, —А мне — увы! — тех не смягчить страданий!..День гибели Нумансии светилаНебесные пророчили зараней!Напрасно ты ко мне подъемлешь руки:Ей не уйти от неизбывной муки!От Минуэсы, Тары и Оброна,Нагорных рек высокого разлива,Мое наполнилось водою лоноИ стало так, как никогда, бурливо.Но не боятся римляне уронаОт бед стихийных, видишь: терпеливоОни в меня кидают сваи скопом[29],Мой бег деля невиданным окопом.Хоть приговор судьбы неколебимыйПривел к отчаянью, к беде предельнойНумансианцев, мой народ любимый,И им явил тщету борьбы бесцельной, —Но в них горит огонь неистребимый.Не может мрак, забвенья мрак смертельный,Бороться с солнцем их деяний славных,Которым в мире не найдется равных.Но топчет жнивья враг. Он заставляетНадменную твою сгибаться шею…Терзая грудь твою, осуществляетЧестолюбивую свою затею…Но час придет — и правда воссияет(Как возвестили небеса Протею):[30]Я вижу, Рим склоняется во прахеУ ног того, кого держал он в страхе.Те варвары придут из отдаленныхКраев ордой, и на тебя нахлынут,Они на римлян, властью упоенных,Узду, как и хотела ты, накинут,О готах, с пышностью вооруженных,Пройти по миру слухи не преминут.Они, войдя с Испанией в слиянье,Мощь новую вдохнут в ее деянья.Аттила Риму и соседним странамЗакон навяжет, отомстив им грозно,Острастку дав безжалостным тиранам…И в оный день — с соседями нерозно —Сыны твои сомкнут пред ВатиканомСвои ряды. Спохватится, но поздно,Великий кормчий корабля святого,Чтоб было к бегству все ему готово.Пора придет, что многое искупит:Клинок испанский с блеском замахнетсяНад римской шеей, и удар притупитЛишь миролюбье — слабость полководца.Он даст приказ — и армия отступит;Великий Альба грубо ошибется:Не численность залог победы в войске,А тот сильней, кто борется геройски.Когда же познан будет повсеместноТворец земли в его деяний славе,Святой отец, что властию небеснойПоставлен будет на земной державе,Прозвание, звучащее столь лестно,«Католики», не будет ли он вправеДать королям твоим?[31] Они — оплотыЕму такие же, как были готы.Но тот, кто меж потомками твоимиЗа честь твою поспорит всех охотней, —При ком испанцы завоюют имя,Которого нет на земле почетней;Король, который встанет над другимиВеличьем подвигов — один над сотней, —Филипп второй зовется он… хоть слово«Второй» — не к месту: нет ему второго!Да! под его счастливою коронойПридет пора трем королевствам слиться.Ко благу всех, дотоле разделеннойИспании дано восстановиться!Вновь Луситании лоскут червленыйК кастильским ризам присоединится.[32]Вся при Филиппе снова будет сшитаИмперия и станет знаменита.Моя Испания, твоя отвагаИ страх и зависть многих стран возбудит:Одних сразит твоя стальная шпага,А над другими стяг твой реять будет.Да, знаю, слез, тобой пролитых, влагаОсушится! Да, час придет, забудетИспания судьбу нумансианцев —Ее утешит слава всех испанцев.

И с п а н и я

Благодаря тебе не так мне больно.Ты мне, Дуэро, облегчил страданья.Я слушаю, и верится невольно,Что истинное дал ты предсказанье.

Д у э р о

Оно согласно с истиной довольно.Но счастье после. Раньше — наказанье.Прощай! Хор нимф меня заждаться может!

И с п а н и я

Пусть сладкий ток твой небо преумножит.

Коней первого акта.

АКТ ВТОРОЙ

Теоген и Карабино с четырьмя другими нумансианцами, составляющими правительство Нумансии, и кудесник Маркино В дальнейшем действии Труп в саване. Идет заседание совета.

Т е о г е н

Мне представляется, мужи совета,Дурные звезды пагубно влияютНа наше дело. — Вам неясно это?Подвижность наша меньше, силы тают…Из-за врагов не взвидели мы света,Нас медленно, трусливо убивают…Как отомстим? Мы чувствуем бессилье.Как убежим? — Нужны для бегства крылья!Враги, нет спора, отплатить решилисьЗа то, что били мы их повсеместно, —Но и друзья с врагом уговорились[33]Лить нашу кровь и нас душить совместно!Нет! Быть не может, чтоб осуществилисьТакие планы! Молнией небеснойНастигнут будет изверг, — тот предатель,Кем друг убит и взыскан неприятель!Подумаем, для нас из этих бедствийНайдется ль выход? — Вражеские силыНас заперли. Подумаем о средствеИзбегнуть преждевременной могилы.Нас от врага, с которым мы в соседстве,Ров отделил; но рук стальные жилыБойцов не раз от гибели спасалиИ тысячи препятствий сокрушали.

К а р а б и н о

Нам надлежит Юпитеру молиться,[34]Чтоб юношеству нашему уделомПочетным выпало: одним сразитьсяВ бою неравном с войском римлян целым.В той битве даже смерть остановитьсяНас не заставит; под напором смелымОткроются пути войскам испанскимДля помощи бойцам нумансианским.Как заточенных жен, нас утеснилиВраги, что роют нам на гибель ямы…Но будем храбры, сделаем, что в силеОсталось нашей: вызовем врага мыНа поединок. Нас они решилиИзмором взять; но пусть они упрямы, —А мы их в свой черед возьмем притворством:Соблазном — кончить все единоборством.Когда ж и тут надежда посмеетсяНад нами и расстанемся мы с нею, —У нас еще дорога остается,Хотя других путей она труднее.Быть может, нам испробовать придетсяНочную вылазку через траншею —Хотя и храброму тот ров преграда.Но нам теперь к друзьям пробиться надо.

П е р в ы й н у м а н с и а н е ц

О, мы путем ли рва, путем ли смерти,Найдем исход из мрака нашей жизни!О, тем невыносимей боль от смерти,Чем боле расцветает радость жизни.А против бед нет средства лучше смерти,Когда становится их много в жизни!На этот путь мы станем тем охотней,Чем будет смерть храбрее и почетней.

В т о р о й н у м а н с и а н е ц

Но выше честь какая же быть можетПри расставании души и тела!Пусть каждый голову без страха сложитВ борьбе с врагом, жестоким без предела!Тот будет трус, тот плохо нам поможет,Кто в городе останется без дела.Я предпочту скорее смерть на воле —Во рву глубоком иль в открытом поле.

Т р е т и й н у м а н с и а н е ц

Голодный призрак, тощий, изможденный,Нас так теперь преследует и мучит,Что вряд ли убоится осажденныйТех крайних мер, которым голод учит…Да! только тот умрет непобежденный,Кому голодной смерти ждать наскучит…За мною в ров! Хотя бы угрожалаТам сразу смерть, — не выроним кинжала!

Ч е т в е р т ы й н у м а н с и а н е ц

Но я, пока мы не пришли к решеньюНа волю ночью через ров проникнуть,Я присоединяюсь к предложеньюВзойти на стену и врагов окликнуть, —Не предпочтут ли бойни продолженьюОни единоборство? Стоит крикнуть —На поединок с нашим выйдет смелоОдин из них; вдвоем и кончат дело!Всегда держались римляне надменно,И что они пойдут на вызов, верю.А если так — оплачут несомненноПобеду нашу и свою потерю.Храбр Карабино, рубится отменно,Я, как и все, ему наш бой доверю:Я убежден, что римские героиС таким бойцом не справятся и трое.Пускай Маркино выследит на небе(Наш прорицатель мудрый, справедливый)Звезду, планету или тайный жребий,Благоприятный нам иль несчастливый.В пророчестве мы как в насущном хлебеНуждаемся; пусть ищет, терпеливый,Какой конец осаде Рок положит:Умрем ли мы, иль победим, быть может?Однако ранее молиться будемЮпитеру — и жертвы на закланьеМы поведем. Бог посылает людямДары, что превосходят их желанья.Молитвами мы страсти жар остудим,Грехов укоренившихся пыланье,И сам Юпитер, мудрый и суровый,Путь ко спасенью нам укажет новый.Для смерти упустить не может времяТот, кто отчаялся и хочет смерти;Всегда найдете, умирая, времяОтважный дух свой показать до смерти.Но, чтобы не напрасно тратить время,Все, что сказал я, на себе проверьте,И, если мой совет вам не подходит,Пусть кто другой вас из беды выводит.

М а р к и н о

Легко прийти нам к общему решенью.Не проявляя лишнего упорства.Прибегнем мы и к жертвоприношенью,Испробуем и путь единоборства.И я глухим не буду к приглашенью,Еще от мук не стало сердце черство:Мне скажет дух, восставший из пучины,Судьбу времен и наших зол причины.

Т е о г е н

Готов я первый жертвовать собою,Когда у вас я не лишен доверья!Меня назначьте биться. Страстно к боюГотовлюсь я, скажу без лицемерья.

К а р а б и н о

Гордимся мы всех более тобою,И не соперником тебе теперь яБыть собираюсь. — Многократно случайДоказывал, что ты из лучших лучший.По доблестям своим на первом местеВо мнении народном ты поставлен.И мне — глашатая довольно чести,Т е б е венец бойца мной предоставлен.

П е р в ы й н у м а н с и а н е ц

А так как я, со всем народом вместе,Юпитеру, — который будь прославлен! —Хочу в поступках быть всегда угодным,Я поспешу к моленьям всенародным.

В т о р о й н у м а н с и а н е ц

Идем скорей и, рук не покладая,Стараться будем все, что мы решили,Исполнить. А иначе — голодая —На подвиг мы окажемся не в силе.

Т р е т и й н у м а н с и а н е ц

Влачить нам дни положено страдая.Как видно, мы пред небом согрешили…Но все поправить поединок может,Что римлянам Нумансия предложит.

Выходят два нумансианских воина — Марандро и Леонисьо.

Л е о н и с ь о

Марандро, друг, я знать желаю,Куда уходишь ты сейчас?

М а р а н д р о

Вот этого тебе как разИ не скажу: я сам не знаю.

Л е о н и с ь о

Ты поглупел, дружище, что-то!Любовь сбивает с колеи.

М а р а н д р о

Ты прав, о ней мечты мои.Любовь — серьезная забота.


Поделиться книгой:

На главную
Назад