Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Влюбленными глазами - Эйлин Уилкс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Что-то не так?

В его голосе звучала нежность. И ей не очень понравился этот тон. Обычно он говорил так, когда ему что-то было нужно. Голос слишком вкрадчивый, так, глядишь, и доверишься... А вот это вовсе ни к чему!

Ладно. У нее было что сказать. Она набрала воздуха в легкие и еще раз вспомнила про невидимый, но существующий горизонт. Одну такую черту она собралась перешагнуть сейчас...

— Насчет того, что произошло между нами в твоем кабинете...

— Не будем это обсуждать. Кстати, ничего особенного не случилось. Мы же остановились.

— Верно. — Как будто совершенно неважно, что увидела его бывшая жена, когда появилась перед ними. — Мы остановились. Но ты должен знать...

— Знаешь, я вовсе не желаю вдаваться в подробный психологический анализ ситуации. Нет смысла. Без обид, но ты не мой тип.

— А ты не мой, — съязвила Клаудия в ответ, однако в ее душе родилось что-то недоброе. — И на данный момент у меня есть парень. Просто хочу, чтобы ты знал об этом.

— Отлично. Просто замечательно, — он резко кивнул. Его палец нервно постукивал по рулю. — Если ты уже с кем-то встречаешься, то тебе действительно незачем было меня целовать с такой страстью.

— Мы с Нилом... — Нет, не будет она ничего ему рассказывать. — Впрочем, не твое дело, — быстро закончила Клаудия. — Кстати, ты и сам не хочешь это обсуждать.

Он встретил ее фразу гробовым молчанием.

— Вообще-то я только что думала о Бьянке.

— Да, встречи с ней никого не оставляют равнодушными. К примеру, я — как выжатый лимон.

Бедная Бьянка...

— А мне казалось, она не твой тип.

— Ну, как тебе сказать. Когда мы с ней познакомились, я был слишком молодым. Так легко принять простое желание за любовь.

— Так что это было? Лишь сексуальное притяжение?

— Не уверен, потому что у нас было много общего. Но я запомнил этот урок. Больше с представительницами высшего общества не встречаюсь.

Высшее общество. Что он имел в виду?

— Принадлежность к одному классу не всегда является предпосылкой к безграничной любви.

Он взглянул на нее в удивлении.

— Кажется, ты знаешь, о чем говоришь.

— Взаимное уважение — гораздо более важный элемент.

— С этим не поспоришь.

— Ты же понимаешь, я веду речь не о Дрейке.

— Правда? — усмехнулся он.

— Я говорю... — Клаудия вздохнула. — Ну ладно. О нем, но не только. Я просто экстраполирую...

— Ты — что?

— Ну, это значит...

— Я знаю, что это значит. Поверишь или нет, но в Гарвардской бизнес-школе мы изучали и не такие понятия. Я еще много чего знаю. Например, что такое рыночная экономика и что означает слово «коллатеральный». Просто никак не ожидал услышать от тебя такого слова... Обычно женщины предпочитают говорить о чувствах, а не о логике мышления.

— Хм, — она пожала плечами. — Я же не вполне женский тип. Я привыкла дружить с логикой. Даже в отношениях с мужчинами применяю анализ.

— Шутишь? — Он быстро взглянул на нее. — Кажется, не шутишь. С чего ты решила, что не женственна? Давно не смотрелась в зеркало?

Клаудия усмехнулась.

— Защитный механизм. Способ общения с миром. Сложился уже давно, — объяснила она. — Мне нравится наряжаться, я пользуюсь косметикой, и все такое. Но это всего лишь внешность. Наряди хоть обезьяну, она женщиной не станет.

Итан расхохотался.

— Вот уж не похоже так не похоже...

— В свое время брат назвал меня танком, сокрушающим все на своем пути, — сказала Клаудия.

На этот раз он никак не отреагировал.

— И в общем, я на него за это не обижалась. Я действительно упорна в достижении целей. И обычно добиваюсь того, чего хочу. Это не совсем женская черта, но не извиняться же мне за то, что я такой уродилась.

Он нахмурился, словно бы желая разрешить ту нелегкую задачку, которую она ему задала. С одной стороны, Клаудии хотелось доказать ему, что ей все это безразлично. Но, с другой стороны, она чересчур уж себя защищает, пытается оправдаться. Любопытно, и как это они свернули на эту тему?

— Так как насчет Эда Норбласки...

Он перебил ее:

— Так как его зовут?

— Кого? — спросила она. — Норбласки?

— Нет, того парня, с кем ты встречаешься.

— А... Нил. Нил Брэддок.

— И Нил тоже считает, что в тебе мало женственности?

— Ну... я уверена... То есть я нравлюсь ему такой, какая я есть. Он не думает, насколько я женственна или нет. — Нил действительно ценил ее такой, какая она есть. И она ценила его, несмотря на то, что... Ее голос надломился: — Даже не понимаю, с чего это я разговорилась на эту тему.

— Ммм... — промычал Итан и покачал головой. — Даже не представляю. Как это женщина, которая чуть было не свела меня с ума одним лишь своим поцелуем, считает себя не очень сексуальной...

Ее обдало волной страсти. Словно бы она окунулась в ласковый теплый океан. Клаудия сглотнула и отвернулась, чтобы он не видел выражения ее лица, провела рукой по волосам.

— Спасибо. Я подумаю над этим. Правда, «женственная» и «сексуальная» — это вроде бы не синонимы.

— Мне кажется, это чисто женское, — заметил он, сощурив глаза.

— Что именно?

— Только женщины понимают все эти тонкости и полутона. Для меня же это недостижимо.

Смех коснулся ее губ.

— Возможно. Об этом я как-то не думала, — она склонила голову набок. — Кажется, тебе многое известно о женщинах.

— Еще бы, у меня целых три двоюродных сестры, — сказал он, сворачивая за угол. — И они всегда готовы дать мне верный совет.

Она усмехнулась.

— Ты случайно не итальянец? У тебя так много родственников...

— Ну уж нет! Во мне течет ирландская и английская кровь. Это со стороны отца. Со стороны матери я на двадцать пять процентов немец плюс шотландец, австриец и швед. А что касается ее прапрапрабабушки, то она происходит наполовину из апачей, наполовину из африканцев. Семейная легенда гласит, что ее отец был рабом, с которого сняли скальп, — добавил он. — Но моя тетушка Виолетта так и не нашла тому письменного подтверждения.

— Боже мой. Да ты гремучая смесь!

— Да, вот такое у меня происхождение.

К этому времени они подъехали к небольшому домику.

— Теперь я понимаю, почему тебе так сложно найти вторую половину. Ведь ты ищешь пару. А найти такое сложное сочетание... весьма невероятная удача.

— Я не это имел в виду. — Итан заглушил мотор и открыл дверцу.

— А что же? — поинтересовалась Клаудия, выходя из машины.

— Прежде чем ты задашь следующий вопрос, надо кое-что уточнить.

— Хочешь сказать, ввести некие правила?

Он усмехнулся и взял ее под локоть.

— Можно представить, что это как танец. Я веду, а ты следуешь за мной.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Два часа спустя Итан почувствовал резкий голод. Пока он довезет Клаудию до дома, пройдет еще много времени. А это значило, что надо непременно заехать пообедать в кафе.

Может быть, Клаудию и не обязательно при этом высаживать. Может, заодно они с ней поговорят о деле. Вот только что делать с его желанием, Непонятно.

Он завел машину и попытался взять себя в руки.

— Завтра я тоже еду с тобой, — уверенно произнесла Клаудия.

— И как это я догадался, что ты так скажешь? — фальшиво удивился он. — Кажется, мои способности с каждым днем все растут. Быстро: назови любое число между единицей и десятью.

— Две тысячи.

— Да, именно. Ты действительно не умеешь подчиняться инструкциям.

Впрочем, на самом деле он ожидал от нее худшего. У нее неплохие задатки в плане интуиции, она многое понимает и умеет слушать.

В целом у них складывается крепкая команда. И это беспокоило Итана.

— А у тебя неплохо получается вести разговор, — похвалила она его.

— Просто мне везет, — отговорился Итан. — А ты тоже молодец. Иногда у тебя даже получалось молчать.

— Да уж, в пику стереотипу о блондинках? Просто не было необходимости контролировать все. Я вмешиваюсь, только когда надо. В этом случае разговор прошел нормально. Ты отлично делаешь свое дело.

— Хм... — (Бархатистость его голоса понравилась Клаудии. И насторожила.) — Честно говоря, мне как раз сейчас надо кое-что уладить.

Она бросила на него подозрительный взгляд. Итан рассмеялся.

— У меня могут возникнуть трудности с твоим братом. Устроишь для меня эту встречу?

— Ты же знаешь, у меня два брата. Полагаю, ты имел в виду Деррика? Не понимаю, зачем он тебе нужен. Мы уже на хвосте у Норбласки. Нам известен его предыдущий наниматель, знаем и несколько имен его приятелей.

Итан забарабанил пальцами по рулю. С точки зрения обыкновенной логики, он должен был соврать. Но женщина так ему нравилась...

— Норбласки не самая крупная и главная фигура в этом деле. Кто-то им руководил. Может быть, я ошибаюсь. Деррик как раз отвечал за контроль качества продукции, и еще он был начальником Норбласки.

Итан деликатно замолчал — в ожидании бури со стороны Клаудии. Но она лишь застыла, так ничего и не сказав.

Черт! Не нравилось ему это трогательное выражение на ее лице. Сразу захотелось прижать ее к себе и утешить. Тогда он решил сменить тему.

— Кстати, как началась эта вражда между семьями Конти и Бароун? И какую роль играет День святого Валентина во всем этом?

— Что? Ах, это... — Клаудия слегка качнула головой, словно бы возвращаясь на землю. — Странно, что ты не знаешь. Разве Сэл Конти еще не успел тебе рассказать?

— Он сказал, что это старая история, а сегодня уже никто не верит в проклятия. Это заинтересовало меня, но он не стал рассказывать подробностей легенды. Не помогли ни газеты, ни даже Интернет. Была одна статья, в которой упоминалось о Дне святого Валентина, проклятии и двух несчастных возлюбленных. Все.

— Да, я видела эту статью. Журналисты, как всегда, стараются. Фактов там действительно не слишком много. Они даже как следует не смогли рассказать про проклятие.

— То есть оно реально существовало?

— Конечно. Хочешь узнать?

Он кивнул.

— Много лет назад один молодой человек влюбился. Он был беден, конечно, как самый настоящий сказочный герой. Но влюбленные были обречены на несчастье с самого начала. Все было против них. Тогда они решили сбежать в День святого Валентина.

— Дай я догадаюсь. Этими влюбленными были Марко Бароун и Анжелика... Не помню ее девичью фамилию.



Поделиться книгой:

На главную
Назад