Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Нежный деспот - Сьюзен Стивенс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Карли, прекрати сыпать банальностями и послушай меня, — остановила ее старшая подруга. — Это рождественская вечеринка. А ты хочешь уподобить ее съезду похоронных агентов. Ты не видишь здесь противоречия?.. Давай отложим обсуждение дресс-кода на потом. Что у тебя с меню?

— Черный отменяется? — обреченно спросила Карли, которая еще минуту назад была уверена, что это ее единственная стоящая идея.

— Отменяется, милая, отменяется… Давай что-нибудь пооригинальнее.

— Например?

— Оранжевый!

— Оранжевый?! — с недоверием повторила Карли. — Брось, Маделейн.

— Да, именно так. Оранжевое правосудие! Апельсины и лимоны! Цитрусовые дольки на бокалах для коктейлей. Сочно и свежо!

— Но что это будет означать, Маделейн? — изумленно спросила Карли.

— Все что угодно. Мы легко подгоним решение задачки под ответ. Во-первых, апельсин и рождественская ель — вековой союз, это всем известно. Во-вторых, мы не зелень какая-нибудь! Мы спелые и в соку. Апельсиновый сок — залог здоровья, а значит, и процветания. В-третьих, рыжий цвет ассоциируется с радостью, тогда как юриспруденция — это скорее нечто антагонистическое. В лозунге «Оранжевое правосудие!» мы сможем совместить эти противоположности. Обрядим рыжего лиса в мантию, нахлобучим парик, назовем прокурором. Рыжего кота сделаем адвокатом. А лев у нас будет верховным судьей. Да и ты, рыжая, тоже будешь как нельзя кстати.

— Нет, пусть это будет «Оранжевая справедливость!» — предложила Карли, глаза которой мигом зажглись.

— Это даже лучше! — поддержала Маделейн Дюпре. — Вечеринку назовем «Ночь справедливости». В программе у нас будет, к примеру, аттракцион «Звездные тяжбы», «Апельсиновый… разбор»…

— А что это такое?

— Не дрейфь! Придумаем… А оденемся мы от мадам Ксандры. Она дает напрокат такие офигенные костюмы. И уложимся мы в твой бюджет, не волнуйся.

— А это не будет походить на костюмированный детский утренник? — обеспокоено спросила ответственная устроительница.

— Твоим меню ведь предусмотрены алкогольные коктейли? — уточнила Маделейн.

— Да, конечно, — покивала младшая студентка.

— Так какой же это детский утренник, дорогая? — резонно осведомилась та. — Самый настоящий предновогодний тематический маскарад для больших девочек и мальчиков.

Вернувшись в свое укромное местечко, Карли систематизировала и в доходчивой форме изложила на стандартных листах программу мероприятия, названного «Ночь справедливости», которую теперь предстояло отдать на суд профессора Доменико.

Он вышел в альпаковом пальто, из-под которого выглядывал вечерний костюм. На шее у него был шелковый шарф. Он стремительно направился к своему шикарному «альфа-ромео».

Карли бросилась ему наперерез, потрясая своими листами.

Лоренцо недоуменно приостановился.

— Тейт? — Он оценивающе оглядел англичанку сверху вниз. После пробежки ее грудь, отличающая свою обладательницу исключительными объемами, бурно вздымалась и опускалась, на щеках горели два пунцовых пятна. — Что это?

— Проект.

— Дайте.

— Я организовала инициативную группу, мы составили его сообща. Идея такова, профессор…

— Не тараторьте, Тейт. Читать я умею, — осадил ее Доменико. Он хмуро перелистывал ее проект, бегло просматривая тезисы, после чего так же хмуро проговорил: — Даже если концепция и недурна, одного этого мало.

— В смысле?

— Нужна «бомба», Тейт.

— То есть?

— И это надобно объяснять?! — раздраженно бросил Лоренцо. — Одних атрибутов праздника недостаточно. Необходим фееричный сюрприз, который мог бы дать импульс общему приподнятому настроению. Работайте, — сказал он и вернул студентке проект.

— Но это вы одобряете? — робко спросила Карли.

— Тейт, вы меня задерживаете. Поговорим позже. Я очень спешу, — отозвался профессор и, сев в свое спортивное авто, с ревом сорвался с места.

— Но осталось всего… — попыталась перекричать шум двигателя Карли.

Глава четвертая

Вернувшись домой, Карли добралась до постели и забылась сном, в котором ей приснилось высшее одобрение.

Среди ночи ее разбудил стук. Она открыла глаза, включила свет, посмотрела на будильник: ого, час ночи. Хотела проигнорировать стук, но он повторился, и она пошла открывать.

— Я вас разбудил, Тейт?

— Профессор?

— Он самый, — сказал Доменико и, подвинув студентку плечом к стене, вошел в тесное пространство коридора. — Вы, кажется, хотели со мной что-то обсудить, Тейт. Будьте гостеприимнее.

— Входите… Я просто не думала, что в такой час.

— Да, Тейт, вы правы, час поздний. Где у вас тут телефон? Мне нужно позвонить. Буду благодарен, если вы сделаете мне кофе.

Пока ошеломленная студентка варила наставнику кофе, из ненароком услышанных реплик выяснилось, что, во-первых, его квартира в студенческом городке оказалась безнадежно затопленной нерадивыми соседями, и поэтому он названивал сервисным службам ремонта в надежде напасть на круглосуточное обслуживание. А во-вторых, он обзвонил все близлежащие гостиницы, которые были в телефонном справочнике Карли, с тем, чтобы снять на ночь номер.

Он зло швырнул трубку, из чего следовало, что обнадеживающих результатов розыск не дал.

В замке провернулся ключ, и на пороге появилась девушка.

— Профессор?! — воскликнула она. — А что вы тут делаете?

— Как видите, сижу. А вы, мисс? — раздраженно спросил он.

— Это Луиза. Мы вместе снимаем эту квартиру, — поспешила объясниться Карли, поднося профессору кофе. — У профессора неприятности с квартирой. Ему нужен был телефон, — растолковала она припозднившейся соседке, которая с подозрением осматривала смущенную подругу в ночнушке и невозмутимого профессора в пальто и с шарфом на шее.

— Ужасный кофе, — констатировал профессор, демонстративно поморщившись.

— Мы всегда такой пьем, у нас другого нет, — виновато произнесла Карли.

— Пора бы мне привыкнуть, что в Англии вообще не имеют представления о хорошем кофе! У вас будет что-нибудь перекусить?

— Лапша и пирог с яблоками, — бойко отчеканила Карли.

— Вы так питаетесь? — брезгливо поинтересовался он.

— Да.

— Это многое объясняет. Ладно, согрейте. Я собираюсь здесь ночевать, — к недоумению девушек, объявил профессор, порывистым и раздраженным жестом сорвав с шеи шарф и скинув пальто.

— Это ведь только на одну ночь, профессор? — спросила его Луиза, которая оказалась посмелее.

— Чего вы боитесь, юная леди? — резко спросил он.

— Ничего. Но вам не кажется, что это несколько… странно, профессор?

— Странно было бы, если бы я ночевал на скамейке в парке, — парировал он.

— Но разве среди ваших коллег не найдется таких, кто бы согласился приютить вас? — допытывалась Луиза.

— Все мои коллеги — приличные семейные люди. Между нами не заведено вторгаться друг к другу за полночь.

— Мы можем постелить вам на диване, профессор, — кротко предложила Карли.

— Буду премного благодарен, мисс Тейт, — хмуро ответил тот.

— А, мисс Тейт! — весьма приветливо окликнул студентку профессор Доменико, застав ее в ожидании у дверей своего кабинета по завершении лекций. — Хотите обсудить детали своего проекта? Ну что ж, заходите, — пригласил ее он, распахнув дверь.

Карли вошла, удивленная таким нетипичным для Лоренцо Доменико радушием.

— Приветствую то, как рьяно вы взялись за дело, мисс Тейт. Но хочу оговориться: устроительством подобных мероприятий вам придется заниматься время от времени, как моей подопечной, однако делать это вы должны не в ущерб основной программе обучения на факультете.

— Я понимаю, профессор, — кивнула Карли.

— Присаживайтесь, мисс Тейт, — впервые предложил ей наставник, убрав книги с кресла для гостей. Сам же сел на хозяйское место за столом, спиной к окну, так, что Карли оказалась в свете, а он — в тени. — В числе приглашенных будут старшие судьи, которых мы время от времени привлекаем к чтению лекций. Давайте-ка вместе пересмотрим ваш фантастический план с учетом присутствия этих господ в мантиях с горностаевой оторочкой… Итак, мисс Тейт, берите-ка чистый лист бумаги, карандаш и пишите… Вот тут, в самом верху. Рождественская вечеринка. Написали? Отлично…

В течение часа он ровным тоном излагал ей свои требования к предстоящей вечеринке. Карли точно фиксировала на листе бумаги. Получив указание переделать в связи с его уточненными поправками свой проект, она поднялась и направилась к выходу.

— Кстати, мисс Тейт, — остановил ее профессор. — Урон от затопления оказался не столь катастрофичен, как могло показаться по свежим следам. Команде нанятых этим утром рабочих удалось устранить неблаговидные последствия. Я вчера, как вы, должно быть, заметили, был очень расстроен. Все дело в том, что на сегодняшний вечер был запланирован небольшой прием. Я жду в гости своих коллег, с которыми долгое время дружен. К счастью, коктейль отменять не придется. Могу я попросить вас, мисс Тейт, помочь мне сегодня вечером с приготовлением коктейлей и канапе и вообще сыграть роль хозяйки?

— Канапе? — удивленно округлив глаза, спросила студентка.

— Маленькие такие бутербродики, — пояснил он.

— Я знаю, что такое канапе, профессор.

— Вас смущает моя просьба? — уточнил Лоренцо Доменико. — Вы вольны отказаться.

— Я приду, — неожиданно для самой себя ответила Карли.

— Сейчас запишу вам свой адрес, мисс Тейт, — сказал он и на личном бланке оставил две размашистые строки. — В восемь. Буду вас ждать.

Глава пятая

До восьми оставалось время. Карли начинало нравиться ее ответственное поручение. Она непрерывно обдумывала программу рождественской вечеринки и делала заметки в своем блокноте. Теперь, когда ее отношения с наставником перестали быть полемичными, она начала испытывать удовлетворение от того, чем оказалась вынуждена заниматься.

Девушка перепроверяла себя в соответствии со всеми когда-либо слышанными от него замечаниями и понимала, что учеба у Лоренцо Доменико действительно идет ей на пользу.

К вечеру у нее на письменном столе уже лежал окончательный вариант рабочего документа под весьма суровым названием с тезисами категорического содержания:

Директивы по проведению рождественской вечеринки юридического факультета

Семь запретов, соблюдение которых позволит избежать послепраздничного раскаяния:

1. Не опаздывать.

2. Не фамильярничать с наставниками.

3. Не противопоставлять свое глубокомыслие всеобщему веселью. Не вступать в споры и конфронтацию.

4. В общении со старшими судьями не касаться принципиальных вопросов судопроизводства, ограничиваться легкой светской трепотней.

5. Не напиваться до чертиков, не отплясывать на столах (если вы пренебрегли этим пунктом, обязаны тотчас покинуть место проведения вечеринки во избежание нарушения запретов, перечисленных в пунктах шесть и семь).

6. Не исторгать содержимое пищеварительного тракта в непредусмотренных для этого местах.

7. Не оставлять после себя неистребимых свидетельств своего пребывания на вышеозначенной вечеринке.

Запомнить:

Недостойное поведение на ежегодной, рождественской вечеринке юридического факультета может в дальнейшем негативно отразиться на карьере студента, нарушившего установленный регламент проведения праздничного мероприятия!

Весьма довольная собой, Карли Тейт еще раз перечитала содержание инструкции, которую намеревалась вместе с пригласительными билетами на рождественскую вечеринку распространить среди студентов юридического факультета. Сама она считала себя человеком добропорядочным и не собиралась нарушать ни одного из перечисленных запретов.

В начале восьмого часа вечера она основательно задумалась над тем, что следует одеть, чтобы достойно предстать перед дружественными коллегами наставника, равно как и достойно представить весь курс, весь факультет, все студенчество Англии. Гипертрофированная ответственность обуяла от природы усердную Карли Тейт.

Она пришла в однотонном платье, прекрасно облегающем фигурку. Незатейливое по крою, оно очень выгодно смотрелось на молоденькой студентке с умопомрачительной грудью.

— Молодец, что не опаздываете, мисс Тейт. Проходите. Кухня там. Я уже приступил. Присоединяйтесь.

Карли проследовала на кухню. Хлеб и сыр были уже вырезаны ромбовидными формочками, оставалось заняться красной рыбой, икрой, салатными листами, скрепить все декоративными шпажками. Чем она и занялась, в то время как хозяин смешивал коктейли.

Девушка была полностью поглощена своей работой. В такие моменты она почти всегда улетала в неведомые миры грез и фантазий.

Одновременно с нарастанием педантичности в выполнении частных поручений профессора она тотчас подметила за собой, что мысли все чаще и чаще отклонялись, уносясь в крамольные закоулки сознания. Ей вдруг начинало грезиться, что она и профессор — высокоорганизованный тандем. Она становится его правой рукой. Наступает момент, когда он не может без нее обходиться. Она всюду, как верная соратница, сопровождает гениального педагога и успешного адвоката. Ради этого эффективного сотрудничества она жертвует своей личной жизнью. Никто в целом мире не понимает его так, как она. Удача преследует их профессиональный дуэт. Он делает ее партнером своей юридической фирмы. А потом, после долгих лет пуританских и платонических отношений, их обоих внезапно пронзает сознание, что это любовь. Истинная, чистая, незапятнанная развратными деяниями. Он заключает ее в объятья и страстно целует в губы… Затем слышится команда: «Снято!»

Карли трясет головой, стараясь отделаться от столь абсурдного видения. Это похоже на сон, увиденный наяву. Девушка виновато смотрит на своего наставника, который, не ведая того, методично работает смесителем для коктейлей.

Студентка красиво выложила канапе на блюдах. Профессор удовлетворенно оглядел результаты ее труда, одобрительно кивнул девушке, посмотрел на часы и подытожил:

— Спасибо, Карли. Мы уложились в срок. Гости скоро начнут собираться. Отнесите подносы в гостиную, расставьте их в разных концах комнаты… Хотите вина?

— Да, если можно, — робко согласилась она.

Когда гости собрались, блистать в их кругу не получилось. Так называемая миссия хозяйки, ради которой ее позвал, профессор, заключалась в том, чтобы ходить меж гостей и подносить им блюда с канапе, запас которых стремительно истощался, в связи с чем Карли несколько раз в течение вечера пришлось торопливо делать новые партии закуски. Она также разносила вино, следила за тем, чтобы был лед для коктейлей, носилась с тряпкой, если кто-то ненароком опрокидывал красную рыбу или икру на диван или проливал содержимое бокала, пока гости вальяжно беседовали меж собой, не обращая на студентку ровным счетом никакого внимания.

В конце вечера девушка не помнила себя от усталости. Она по глупости обула эффектные туфли на высоких каблучках, о чем весь вечер сожалела.

Когда гости наконец разошлись, остался только один.

— Мне очень жаль, Карли. Много пришлось работать, — проникновенно проговорил Лоренцо Доменико. — Позволь представить тебе моего близкого друга Ронана О'Коннора… Ронан, познакомься, это моя лучшая студентка, Карли Тейт. Она согласилась помочь мне сегодня с организацией коктейля.



Поделиться книгой:

На главную
Назад