Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Забыть обиды - Сьюзен Мейер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Джордж Нойман повел себя прямо как твой отчим, Ангус. Он и глазом не моргнул. Лишь сказал, что сразу оценил меня по достоинству, и тут же назвал имя управляющего очередной компании, которую я должен был «обработать». Я позвонил тому управляющему и, сославшись на рекомендации Джорджа Ноймана, получил работу. И пошло. С той лишь разницей, что теперь, по прошествии двух лет, я получаю за свой труд намного больше.

Грейс какое-то время вглядывалась в его лицо.

— Значит, теперь богат и ты.

— Не стоит много думать над этим, — ответил ей Ник.

На самом деле Ник устал от нужды, смертельно устал. Когда он обнаружил в себе определенные способности, он использовал их. Хотя ему и не по силам тягаться с Ангусом Макфарландом, он все же обеспечил себе неплохой достаток.

— Ну, а я-то кем работаю?

Вопрос застал Ника врасплох, и ему стоило немалых усилий скрыть замешательство. У него не было времени на раздумья. И он, чтобы не вызвать у Грейс подозрений, ответил с улыбкой:

— А ты работаешь у меня.

Сама идея пришлась ему по душе. Они могли бы стать классной командой. Лучше не придумаешь. У него своя компания, в которой небольшой штат служащих и ограниченный круг заказчиков. Он может, не задумываясь, ответить на любой ее вопрос.

— И какой из меня работник?

— Ты отличный специалист, — ответил Ник, уверенный, что по-другому и быть не может. Еще в школе Грейс отличалась усидчивостью, прилежностью и неутомимостью в стремлении достичь совершенства. — Я постоянно в разъездах, и на мне висит ответственность за увольнения и назначения. А ты мне помогаешь.

Непонятно почему, но последнему Грейс не поверила. Вполне возможно, она работает у него в фирме, но вот его помощником она себя никак не представляет.

Не успела она и слова сказать, как дверь в палату открылась. На пороге появилась медсестра из диетологического отделения со столиком на колесиках.

— Добрый день, миссис Спинелли, — бодро приветствовала она Грейс. — Куда поставить поднос?

— Я возьму, — спохватился Ник, подскочив к медсестре. Он забрал поднос и поставил его на столик рядом с кроватью.

— Спасибо, — застенчиво улыбнулась девушка. — Вы уже выбрали меню на завтра?

— Вот. — Ник передал листок медсестре.

— Забавно, — усмехнулась Грейс, как только они вновь остались наедине. — Я нисколечко не помню тебя, зато точно знаю, что терпеть не могу морковь. — И с гримасой отвращения уставилась на поднос.

Ник расхохотался.

— А ведь ты и вправду не любишь морковь.

— Что же еще я не люблю? — спросила Грейс, тыча вилкой в тарелке в поисках чего-нибудь съедобного.

— Ну, например, ты не переносила близнецов Ружковски.

— Близнецов Ружковски?

— Ну да, эту рыжую, в конопушках парочку. Кстати, они выучились на врачей.

— Вот как, — хмыкнула Грейс, сознавая, что решительно ничего не припоминает и что на подносе сплошные несъедобности. В то же время что-то подсказывало ей, что она никогда не была разборчивой в еде. Но, видимо, имела свои кулинарные пристрастия.

— Да ты ничего не ешь, — укоризненно заметил Ник. — Просто возишь вилкой по тарелке.

— Тут и есть-то нечего.

Она и сама услышала, как грустно прозвучал ее голос. Поэтому не удивилась, когда Ник снова присел на краешек кровати.

— Я знаю, тебе очень тяжело, — произнес он, ища слова утешения. — Не представляю даже, каково это — ничего не помнить.

— А еще ты не представляешь, каково есть эту вот стряпню, — пошутила Грейс; она не хотела огорчать его.

Ник засмеялся, и она поняла, что шутка подействовала.

— Ты права. Я и впрямь не представляю, потому что обедаю и ужинаю в ресторане через дорогу напротив. Ну, вот что, — Ник схватил поднос и смахнул все в мусорное ведро у двери, — как ты смотришь на то, чтобы купить на улице что-нибудь съедобное?

— А тебе не сложно?

— Ну что ты. Всего каких-то двадцать минут.

На самом деле вышло тридцать пять, но для Грейс это не имело никакого значения. Ник вернулся и выложил перед ней бутерброд с начинкой из горячей индейки и картофельное пюре, щедро политое соусом. Грейс готова была расцеловать мужа. Ник, к еще большему ее удовольствию, поставил свою пластиковую тарелку рядом с ее, и они вместе принялись за обед.

Ник развлекал Грейс историями о хозяевах ресторана, рассказывал о компаниях, спасенных им от неминуемого разорения, и снова говорил о том времени, когда они учились в школе. Грейс жадно ловила каждое его слово. И в то же время от нее не ускользало то, что Ник говорил в основном о себе, своей компании, своей работе. Говорил об их далеком прошлом. Мог ответить на ее вопросы о теперешних событиях. Но вот недавнее прошлое он упорно замалчивал. Ник избегал любых разговоров об их семейной жизни в недавнем прошлом.

Борясь со слезами, Грейс положила вилку рядом с тарелкой. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что происходит. Достаточно вспомнить, как она чуть ли не умоляла его о поцелуе. Вдобавок он неохотно говорил об их совместной жизни. Вот она, горькая правда!

Похоже, он любил ее когда-то, но разлюбил и собирается даже подать на развод…

Так оно и есть, если только они уже не разведены.

Грейс перевела взгляд на его безымянный палец, где должно было быть обручальное кольцо. Кольца не было. Не было даже тоненькой, белесой полоски, что обычно остается от долгого ношения кольца. Грейс пронзила боль.

Они больше не муж и жена.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Хорошим аппетитом ты никогда не отличалась, — заметил Ник, убирая недоеденный обед и расчищая место под карты.

— Похоже, — рассеянно согласилась с ним Грейс. На самом деле причина крылась в другом — просто ей расхотелось есть после всех печальных догадок. Либо они уже разведены, либо бракоразводный процесс в самом разгаре.

И тут же Грейс осенила еще одна догадка, столь же очевидная. Ник все эти дни был так внимателен к ней. Он выполнял любое ее желание, любой каприз. Похоже, причина их разлада кроется не в нем. Он постоянно рядом, он принес ей одежду, духи, сбегал за обедом… Такой мужчина просто не способен стать зачинщиком развода. Значит, дело в ней. Видно, она настояла на разводе.

Ну вот, теперь еще и это. Мало ей было того, что она потеряла память, что муж разводится с ней. Ко всему прочему она совершила что-то, вынудив Ника порвать с ней. Она потеряла своего замечательного, чудесного, восхитительно красивого мужа. И все из-за того, что она стервозная дура.

Они играли в карты до половины восьмого. Затем Ник молча потянулся за пиджаком. Как и прежде, он был оживленным и счастливым, пока оставался с ней. Но едва лишь наступала пора расставания, он менялся. Теперь Грейс понимала, почему он дергался и нервничал. Он не хотел целовать ее на прощание, но понимал, что если не поцелует, то она заподозрит неладное.

Грейс затаила дыхание. Она боялась, что Ник уйдет, не поцеловав ее, и еще больше боялась, что поцелует. Она сидела на кровати в ожидании. Ник надел пиджак, одернул рукава и уверенной походкой направился к ней.

Сердце Грейс бешено колотилось. Когда он склонился над ней, они встретились взглядами. В темных омутах его глаз она увидела страстное желание. Кровь побежала по ее жилам еще быстрее. Грейс ничего не понимала. Глаза Ника говорили ей, как она желанна для него, отрицая все то, что она совсем недавно надумала.

Ник едва коснулся ее губ, но Грейс словно вкусила сладкого яда. И вдруг она поняла: она еще небезразлична Нику. Его чувства не похожи на чувства долга и обязанности. Потому он не решается поцеловать ее. Может, он уже попрощался с ней навсегда. И если чувства к ней сохранились у него, с каждым поцелуем он снова и снова говорил ей «Прощай!», бередя старые раны, проверяя на прочность решение, принятое им.

Ник выпрямился и, не говоря ни слова, направился к двери. Открыв ее, он было переступил через порог, но задержался и оглянулся. Его взгляд показался таким пронзительно печальным, что у Грейс защемило сердце от жалости к нему, как только что щемило от жалости к самой себе.

Отвернувшись, Ник вышел. Дверь за ним бесшумно затворилась. У Грейс даже не было уверенности, придет ли он снова.

Расстроенная, она пнула подушку. Что же такое надо было сделать, чтобы причинить ему такую боль?

* * *

На следующий день Ник пришел не с пустыми руками — принес новую ночную рубашку, новые тапочки и лосьон. Грейс поняла, что он купил все это, чтобы подбодрить ее. Будучи человеком совестливым, Ник попытался загладить свою вину перед женой, решив хоть чем-то порадовать ее.

— Спасибо, — вымолвила Грейс.

— Не за что, — откликнулся Ник. В это время дверь отворилась, и вошел доктор Ринджер.

— Утро доброе, — преувеличенно бодро приветствовал он их.

— Доброе утро, — настороженно отозвался Ник; он принялся взбивать подушки Грейс, делая вид, что все в порядке.

— Ну, как наша пациентка?

— Великолепно. — Ник не дал Грейс и рта раскрыть.

Доктор Ринджер рассмеялся.

— Ну-ка, сейчас проверим.

Он быстро осмотрел Грейс, задал кое-какие вопросы и присел на краешек кровати.

— И вы ничего не вспомнили? — осторожно спросил врач.

Грейс лишь качнула головой. Она и в самом деле ничего не помнила. Просто ей показалось, что муж все еще неравнодушен к ней, хотя и не желает больше иметь с ней ничего общего.

— Ну, разве только что не люблю морковь. Если это, конечно, считается…

— Считается, почему нет, — сказал доктор Ринджер. — Но вы меня еще больше обрадуете, если вспомните что-нибудь существенное, например вашу работу.

— Ник говорит, я бухгалтер.

— А вот это как раз не считается.

— Итак, ваш приговор? — тихо спросил Ник, заметно обеспокоенный.

Доктор Ринджер помолчал. Потом ответил:

— В принципе я могу отправить ее домой уже сейчас. Ее жизненные силы восстановлены, анализы показывают, что все в порядке. Одно настораживает: прошло три дня, а она так и не вспомнила ничего.

— Настораживает? Вас? — со смехом переспросила Грейс. — Уж кому настораживаться, так это мне.

— А вас очень беспокоит, что память до сих пор не вернулась к вам? — спросил ее доктор.

— Вовсе нет, — заверила его Грейс. — Никакого беспокойства и в помине нет. Так… немножечко нервничаю… и все.

— Ну, это понятно, — кивнул доктор Ринджер.

— Итак, доктор, что вы намерены предпринять? — спросил Ник.

Грейс посмотрела на него с укоризной. Как же не терпится ему услышать решение доктора. Грейс стало даже не по себе — такое впечатление, что он хочет поскорее сбыть ее с рук. Впервые после аварии она почувствовала, что Ник не хочет оставаться рядом с ней. Да, ему трудно давались поцелуи… но до сегодняшнего дня он и виду не показывал, будто она ему в тягость.

— Я не хочу пока ее выписывать, — медленно ответил доктор Ринджер. Обернувшись к Грейс, он продолжил: — По правде говоря, вы первая моя пациентка с сотрясением мозга, у которой не восстановилась память в течение первых суток после аварии. Я бы пока воздержался отпускать вас домой. Мне хочется воспользоваться случаем и провести кое-какие исследования. Как вы смотрите на то, чтобы побыть здесь еще несколько дней?

Грейс облизнула пересохшие губы. С одной стороны, ей не терпелось домой. Надоела больничная еда, не хватало своей кровати, своего душа. С другой стороны, она чувствовала, что Ник не останется с ней, когда ее выпишут. Она не знала, как он сможет оставить ее на произвол судьбы — одну, да еще с потерей памяти. Но почему-то не сомневалась: он с ней не останется. Мысль потерять его была невыносима.

— Думаю, мне и правда лучше побыть здесь еще немного, — согласилась Грейс, избегая смотреть Нику в глаза.

Доктор Ринджер похлопал ее по руке и вышел.

С минуту в палате царила мертвая тишина. За все это время Грейс ни разу не взглянула на Ника. Наконец она не смогла больше выносить эту зловещую тишину и взглянула на мужа. К своему удивлению, она заметила, что тот вздохнул с облегчением.

— Сыграем еще в карты? — спросил он.

Грейс улыбнулась. Да, их отношения явно дали трещину. Но все же он остается рядом, играет с ней в эти дурацкие карты, носит ей всякие вкусности и раз за разом отвечает на одни и те же вопросы, потому что она частенько забывает то, о чем спрашивала совсем недавно.

— Может, тебе нравится что-нибудь другое?

— Грейс, мне и в самом деле нравится играть в карты.

Грейс согласно кивнула.

— Тогда карты. Кроме рамми, я что-нибудь знаю?

Ник сел на стул рядом с ее кроватью, взял карты и начал тасовать.

— Ты играешь в хартс, пинокл [3] и покер. — Он помолчал. Затем улыбнулся ей счастливой и беззаботной улыбкой. — Это братишки приучили тебя к картам.

— Ты, кажется, говорил, что у меня только один брат.

— Ну да, только Ангус взял на воспитание Райана Келли одновременно с тобой и Кэлом. И вот, поскольку Райан и Кэл росли вместе, как братья-близнецы, ты считала братом и Райана.

— Вот как, — смутилась Грейс. — Ты ведь уже говорил мне об этом, правда?

— Говорил. — Ник ласково провел пальцем по носу Грейс. — Но не стоит переживать. — Он принялся сдавать карты. — Мне совсем не сложно повторить.

И снова глянул на нее. В его улыбке она разглядела нежность, а в глазах — жгучие всполохи желания. Она еще может вернуть его. У нее получится. Достало бы только времени показать ему, что она изменилась. Дать ему понять, что она не только не знает, что наделала, но даже если бы и знала, искренне сожалела бы о своей ошибке, самой большой в жизни.

Они играли в карты до восьми, прерываясь только на обед и ужин, за которыми Ник выходил на улицу. Оба хохотали, подшучивали друг над другом, и ничто даже отдаленно не напоминало им о действительности.

На этот раз, когда Ник наконец поднялся надеть пиджак, он уже не нервничал так, как два дня назад, не выправлял старательно воротничок, не хлопал по карманам, проверяя, на месте ли ключи. На этот раз он уверенно скользнул в рукава пиджака, подошел к Грейс и поцеловал ее медленно и с чувством. Улыбнулся на прощание и вышел.

— Доброе утро.



Поделиться книгой:

На главную
Назад