Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Рыжеволосый ангел любви - Сара Орвиг на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Нет, надо вырваться из невидимых сетей соблазна. Но разве можно побороть такую немыслимую страсть?

Даже спящий, Бун Девлин словно приковал Эрин к себе цепями. Она уже не могла отказаться от его ласк. Она еще никогда в жизни не испытывала такого безрассудного влечения к мужчине.

А ведь раньше Эрин думала, что такого не бывает, что все желания, все искушения преодолимы. И еще она не верила в такую, по ее мнению, ерунду, как любовь с первого взгляда. Называла это полной чушью. Но в Девлина-то влюбилась с ходу. Вот так поворот судьбы. Да. Жизнь состоит из сюрпризов. И от данного факта никуда не денешься. Эрин Фрай растерялась. Она почувствовала себя совершенно беззащитной перед огненной стихией страсти. Но ведь она добровольно уподобилась наивному мотыльку, летящему к раскаленному источнику губительного для него света. Господи, что же делать? Эрин пребывала в отчаянии. Она попала под действие каких-то магических чар. Она хотела бежать и не могла.

Молодая женщина стиснула веки и отвернулась от спящего Девлина. А потом все-таки попыталась встать. Бесшумно приподняла свой угол одеяла и... В этот момент ее обхватили сильные мужские руки.

Эрин покорно подалась назад, легла рядом со своим обольстителем и жалобно простонала:

— Бун... Пусти... Пожалуйста...

— Тихо, тихо, дорогая. Давай еще немного поспим, — промурлыкал он ей на ухо.

— Бун, но мне уже пора идти, — слабо возразила женщина, вырываясь из его объятий.

Эрин в конце концов удалось соскользнуть с постели. Заодно она прихватила подушку, чтобы прикрыть всю свою разгоряченную наготу.

Девлин встрепенулся, облокотился на локоть и впился в молодую женщину своими синими глазами, вновь подернутыми дымкой желания.

— Бун, только, ради всего святого, не искушай меня больше, — взмолилась Эрин. — Ведь я практически бессильна перед твоим невероятным обаянием. Признаюсь тебе в этом честно. — Она качнулась в сторону. — Но где же моя одежда? Куда она подевалась? — Эрин осмотрелась.

- Какая еще одежда? И кому она нужна? - резко сорвал с себя одеяло.

Эрин была ошеломлена. Ее глаза округлились от волнения. Молодая особа впервые за свою жизнь увидела перед собой бесстыдно обнаженного мужчину. Она невольно ойкнула.

- Иди ко мне, — тихо позвал ее Бун,

- Но все уже было, — возразила Эрин.

— Все только начинается. И не смущайся, пожалуйста. Ты ведь теперь совершенно взрослая. Но тебе надо набираться опыта, глупышка.

— Я не глупышка. Ты вздумал смеяться надо мной, Бун? — возмутилась Эрин Фрай.

— Да нет, конечно. Однако мне не очень нравится твое настроение. Ты сожалеешь о том, что произошло этой ночью? — Бун нахмурился.

— Я не отвечала за свои действия, — робко пролепетала Эрин.

— Не лги, дорогая. Ты прекрасно понимала, на что идешь, — резко произнес Девлин. — А вот стыдиться тут нечего.

— Но я же не такая раскрепощенная, как ты, - съязвила рыжеволосая красавица. - И нечего хмуриться. Ты ведь получил то, что хотел. Радуйся. — Эрин надула алые губки.

— Вот злюка. — Бун улыбнулся. — Разве я тебя силой тащил в постель, разве в чем-то обманул?

— Нет, этого не было, — качнула головой Эрин.

— Тогда что же было, милая?

— Затмение... В моей голове. — Молодая женщина была готова разрыдаться. — Я не понимаю, как такое могло произойти. Как я могла повести себя будто шлюшка...

Бун Девлин сначала внимательно выслушал ее, а затем неожиданно расхохотался. .Ведь только вчера эта зеленоглазая, острая на язычок девушка несколько напугала его своим воинственным видом, а сегодня она ему казалась почти ребенком, которого и опасаться-то не стоит.

— Дурочка! Какая же ты шлюшка? Ты чиста, как ангел. Ты — неоперившийся забавный птенчик! — в упоении воскликнул он.

— Птенчик не сожалеет о случившемся, — произнесла Эрин. — Но больше такое не повторится, — резко добавила она.

— Не повторится что? Наш совместный ужин? Поцелуи? Секс? Ночь в одной постели?

— Бун, мне не нравится твой высокомерный тон. Я, конечно, понимаю, что ты очень крутой. Но это не повод для того, чтобы издеваться надо мной. И вообще нам нужно расстаться. Проживу как-нибудь без тебя.

Щеки Эрин пылали, ее дыхание стало частым и порывистым, точеные ноздри побелели от гнева.

Как ни странно, это очень возбудило Буна. Он с восхищением смотрел на молодую женщину, похожую на маленькую фурию. О, Эрин! Богиня мщения, да и только. Но какое же у нее ароматное-тело. Желание снова обладать этой рыжеволосой красавицей стало невыносимым. Бун еле сдерживался.

— Умоляю, Эрин, вернись в постель! — Он пошел женщине навстречу.

Эрин Фрай разволновалась окончательно. Она предупредительно выставила ладонь вперед и процедила:

— Не приближайся, Девлин. Я не разрешу тебе больше дотрагиваться до меня. И прекрати дефилировать передо мной голышом! Ты слышишь? — Эрин скорчила брезгливую мину на своем веснушчатом лице.

— Нет уж, любуйся, красавица! — Бун рассмеялся. — Мое тело совершенно. Его можно выставлять на обозрение в музее. — Мужчина резвился, как мог.

Эрин покраснела от ужаса. Затем все-таки отыскала свою одежду. Не выпуская подушки из рук, попятилась из спальни в прихожую и быстро закрыла за собой дверь.

Растерявшийся Бун остался один. Безобразие! Надо отловить беглянку.

Она налегла на дверь спиной, торопливо одеваясь. Успела облачиться в белье. И тут Бун все же преодолел заслон. От толчка Эрин чуть не упала.

А потом они стали бороться. В шутку. Настроение у молодой женщины неожиданно изменилось в лучшую сторону. Она уже не хотела отвергать Девлина.

Обнаженный мужчина подхватил Эрин на руки, и тут она стала сама страстно целовать его. И они хохотали как безумные, когда оба повалились на постель.

Бун лег поверх Эрин и с любовью посмотрел в ее изумрудные глаза. Она замерла в предвкушении его ласк.

— Ты мое рыжее чудо, — прошептал Девлин. — Ты горяча, как пламя огня. Ты непостижима и притягательна. Я могу смотреть на тебя бесконечно, — признался мужчина.

— Бун, только не надо все портить. Опять ты несешь эту чушь из репертуара сельского соблазнителя... — Эрин усмехнулась.

— Но я говорю все это искренне. Ведь ты действительно бесподобна. Я не встречал еще женщины, которую можно сравнить с тобой. И ты не только красива, но и очень умна и проницательна... — Бун прижался к ней своим торсом. — И я хочу полностью раствориться в тебе.

— Прекрати, коварный обольститель! Ты просто потешаешься надо мной. Я не собираюсь играть в твои бесстыдные игры, — пролепетала Эрин.

— Но что ты называешь бесстыдными играми? Не пойму. Я просто хочу доставить тебе удовольствие, и своими комплиментами в том числе. Я воспеваю твою неземную красоту, подобно средневековому трубадуру. Что в этом плохого? Но ты неблагодарная. В ответ костеришь меня так, словно я какой-нибудь проходимец. — Бун театрально . очень тяжело вздохнул.

— А я уверена, что ты потешаешься надо мной, и не убеждай меня в обратном. Но твое поведение я могу объяснить. Я ведь тебе так легко досталась. К таким девицам не относятся серьезно. Я совершила большой грех; очень быстро оказалась в твоей постели. Вот ты и смакуешь мой позор, — драматично произнесла огневолосая Эрин Фрай.

— Ну и ерунду же ты несешь. А, знаю. Эти глупости лезут тебе в голову только по одной-единственной причине: мы мало занимались любовью. Настало время исправить эту досадную ошибку! — провозгласил Девлин и начал действовать.

— Бун, подожди. Это какое-то безумие! Но почему я пьяна без вина? Какой кошмар. Я не могу отказать тебе. Твои губы, твои руки... Ты виртуоз!

— И поэтому ты никуда от меня не денешься, дорогая.

— Но я и так тебе уже слишком много позволила, — томно пробормотала Эрин.

— И правильно сделала. А сейчас, если будет больно, шепни...

Она расслабилась и закрыла глаза.

Он ублажал ее со страстью Казановы. Эрин была на верху блаженства. В объятиях сексуального мужчины она чувствовала себя по-настоящему счастливой.

А потом они молча лежали рядом.

Эрин и гадать не решалась, сколько женщин у Девлина было до нее и сколько будет еще. Зачем об этом думать? Главное, что ей сейчас очень хорошо. Однако настроение рыжеволосой красавицы внезапно испортилось. Бун наверняка бросит ее. Как пить дать.

— Перестань хмуриться, милая. — Он поглаживал пальцем брови обессиленной после бурного секса женщины. — Идем лучше в душ, а потом позавтракаем и вместе отправимся на ранчо...

Эрин прикусила нижнюю губу.

— Эй, Огонек! Что-то не так? Разве тебе было плохо со мной?

— Восхитительно... Ты потрясающий любовник, но... — Она посмотрела на Буна с недоверием.

— Что «но»? Ты не веришь в мою искренность?

Однако я просто без ума от тебя. Как это еще доказывать? Считаешь меня дьяволом-искусителем? Ты ошибаешься. — Он всерьез обиделся на партнершу.

Эрин с легкой полуулыбкой произнесла:

— Но мы так мало друг друга знаем. Впрочем, на дьявола ты совсем не похож. — Она. нежно поцеловала Девлина в лоб. — Ладно, давай не будем ссориться.

Он кивнул.

Мир был восстановлен.

Вернувшись в свои номер, Эрин Фрай быстро переоделась.

— Ты бесподобна! — воскликнул Бун, встретив ее в холле.

В узких джинсах и симпатичной зеленой блузе молодая женщина действительно смотрелась отлично.

Девлин смело обнял красотку за талию у всех на виду.

— Может, снова поднимемся ко мне? — прошелестел он ей на ухо.

— Нет, Бун. Признаться честно, я очень хочу есть. Разве я не заслужила нормального завтрака?

— О, конечно, конечно. Скорее в ресторан. Я закажу такую вкуснятину!

За столиком они расположились рядом, плечом к плечу. И здесь не хотели отдаляться. И говорили, перескакивая с темы на тему, и внезапно замолкали, и гладили друг другу руки, и многозначительно переглядывались. Однако успели и голод утолить.

Завтрак был превосходный. И кофе отличный: Даже не хотелось уходить из ресторанчика. Бун, обращаясь к Эрин, продолжил беседу:

— А скажи, дорогая, как давно ты официально управляешь конезаводом?

— Последние четыре года. С тех пор, как слег мой отец. Я не могла подвести его и рьяно взялась за работу на ранчо. Через некоторое время папа умер. Да. Для нашей семьи настали тяжелые времена. Но мы как-то выкарабкались...

— Бедняжка. Понимаю. Тебе приходилось нелегко, — сочувственно произнес Бун. — Ведь когда умер мой отец, и мы с мамой пребывали поначалу в отчаянии. Однако взяли себя в руки. Надо было поднимать малышей, то есть моих братьев и сестер... Слушай, Эрин, а у тебя никогда не было желания покинуть ранчо? — вдруг спросил Девлин.

— Нет, что ты! — Она отрицательно покачала головой. — Это же мой дом. На этой земле вместе с Фретисами прожили уже несколько поколений нашей родни. Мы будто приросли к здешним местам, к здешней природе. Только вот моя сестра Мэри пошла другим путем. Ну не испытывает она особой любви к деревенскому образу жизни, к работе с лошадками. Именно поэтому и уехала. Дай бог ей счастья. А я не смогла и не смогу покинуть ранчо. Без меня тут все развалится. «Двойное Т» нельзя оставлять без присмотра...

Бун посмотрел на свою собеседницу с недоумением. Этот веснушчатый птенец никак не хочет отказываться от чисто мужской работы. Ну и дела. Просто железная леди какая-то. А на вид совсем слабенькая.

— В общем, у каждого свое призвание, — подытожила свою речь Эрин.

Девлин немного помолчал, а затем спросил:

— А откуда пошло столь странное название - «Двойное Т»?

— О! Это объясняется совсем просто. — Эрин рассмеялась. — Дело в том, что прежде ранчо называлось «Тайное Тавро», и лошадей тогда клеймили знаком «ТТ». А уже потом от этой метины и появилось название «Двойное Т». Вот и вся хитрость... Кстати, у нас самые лучшие лошади во всем Техасе, — гордо объявила Эрин. — Ты сможешь в этом убедиться, когда увидишь хоть одну из них.

— И ты сама занимаешься муштровкой?

— О, нет! Тут я пас. У нас работают отличные дрессировщики. А каких ветеринаров мы нашли! Настоящих профессионалов. В общем, все поставлено на широкую ногу. «Двойное Т» — это серьезное предприятие.

— А руководишь им ты. Потрясающе. Наверное, ты весьма предприимчива.

— Да. Предприимчива. А еще я обязана многое знать о своих питомцах. О каждой лошадке. Ведь когда я веду переговоры с покупателями, они, естественно, хотят иметь исчерпывающую информацию о животном, которое присмотрели. Если получат бракованное, скандала не оберешься. Но мы стараемся держать марку. У нас здоровые, выносливые и очень красивые лошади. И я счастлива, что смогла удержать конезавод на плаву.

— С каждой минутой ты поражаешь меня все больше и больше, — улыбнулся Бун. — Ты просто

героиня. С таким делом и не каждый мужик-то справится, а ты взвалила столь тяжелый бизнес на свои хрупкие плечи. Еще немного, и я стану твоим самым главным фанатом, — пошутил Девлин. — Кстати, много их у тебя?

— Фанатов? Да нет, — просто ответила Эрин.

— Странно-странно, — не поверил ей Бун.

— Ничего странного. И безумные фанаты нам вообще не нужны. Мне с товарищами по работе ие до них. Я общаюсь с суровыми парнями, которых интересует только наше общее дело...

— Круто. И все они, конечно, конюхи.

— Бун, не стоит иронизировать. Кстати, раз ты такой проницательный, угадай, кто на самом деле по профессии я. — Эрин слегка прищурилась. — Ну, давай говори. Смелее. — Ей было очень интересно, что скажет сейчас самоуверенный Девлин.

— Гм. — Он слегка растерялся. — Эрин, скажу честно, не знаю. Но такая изящная женщина и вдруг управляющий конезаводом — это, извини, нонсенс, — с каким-то непонятным волнением произнес Бун. — Но отдаю тебе должное. Главное, что ты беспримерно смела. Это я понял еще тогда, у входа в отель... Ты — настоящая воительница.

- Потрясающий комплимент, - засмеялась Эрин.



Поделиться книгой:

На главную
Назад