— Если ты не захочешь, я пойму. Большинству людей это не понравилось бы.
— Можно, я подумаю? — спросила Ханна.
— Конечно, — отозвался он. И исчез.
На следующую ночь, когда он вернулся, он казался еще более больным, чем прежде, и словно бы истаивал — в общем, ему делалось все хуже прямо у нее на глазах. У него настолько заострились скулы и натянулась кожа, что Ханне показалось, будто она видит очертания черепа. Она подумала, что он выглядит полумертвым, а потом начала размышлять о том, может ли существо, которое и так неживое, выглядеть полумертвым.
— Ты почти права, — улыбнулся он.
— Ты еще и мысли читаешь.
Это было утверждение — не вопрос.
— Я могу это делать, когда хочу, но сейчас мне и не пришлось ничего читать, все было ясно по твоему взгляду. Я действительно настолько плохо выгляжу?
Девушка кивнула.
— Извини.
— Какой я глупец, — произнес парень, прижав к глазам стиснутые кулаки, словно пытался преградить путь какому-то ужасному воспоминанию. — Мне следовало это понять с самого начала… какой я глупец!
Он отнял кулаки от лица и взглянул на свои грязные ногти.
— Ты о чем? — переспросила Ханна.
Но парень продолжал яростно шептать:
— Я должен был понять, что это она! Я знал, но забыл… наверное, она использовала меня, или что-то, живущее в ней… у меня все смешалось в голове… Я помню, что происходило, но иногда не в силах поверить, что все это и вправду произошло… и возникает такое ощущение, что это меня следовало уничтожить. Или что меня уже уничтожили.
Его слова не имели ни малейшего смысла, и Ханне начало казаться, что у нее все смешалось в голове не меньше, чем у него.
— Она — это кто?
Но ему не было нужды объяснять. Все было ясно по боли, написанной на его лице. Ханна ощутила укол зависти. В это дело была замешана другая девушка. Как и всегда. Так не бывает, чтобы у парня с такой внешностью — изможденного, красивого, с печальными черными глазами — не было девушки.
— Она очень много значила для меня, — пробормотал он. — Но думаю, мне нужно вернуться обратно… так что я смогу… Господи… Я смогу ее убить.
Он разразился сдавленными рыданиями.
— Я должен буду… но не знаю, смогу ли… Может быть, пускай лучше оно меня заберет… Так было бы проще.
Ханна встала с кровати и обняла его. Она не любила прикосновений чужих людей, но ей хотелось сделать что-нибудь, чтобы ему стало легче. Когда ее родители только-только расстались, она превратилась в зомби, в пустую оболочку, лишенную чувств, но переполняемую огромной, неистовой жаждой утешения. Мать пыталась помочь ей, наладить с ней контакт, но Ханна не желала принимать помощь от человека, который был отчасти виновен в ее страданиях. В конце концов, кто знает, если бы с матерью не было так трудно ужиться, может быть, отец не бросил бы их ради Дельфины, той самой искусительницы, торговавшей произведениями искусства. Кто знает.
Но какое бы горе ни принес ей развод родителей, все это блекло перед тем, через что прошел этот парень. Он излучал страх, он дрожал в ее объятиях. Ханна толком не понимала, о чем он говорит, но ясно было, что время его на исходе.
Что-то с силой ударило в окно, заставив их отскочить друг от друга. Ханна судорожно вздохнула. Стекло задрожало, но выдержало, не разбилось. Это существо вернулось. Оно было близко. За окном. Оно хотело есть. Как и он. Парень нуждался в ее крови, в заключенной в ней жизненной силе. Он нуждался в ней, чтобы выжить. Он умрет без нее. Может, это будет не та смерть, которая постигает людей, но все равно — пустота. Крушение всего. Ему придется сдаться. Он становится все слабее и однажды не сможет сопротивляться призыву чудовища. Он выйдет навстречу своему року.
Ему нужно лишь погрузить клыки в ее шею и напиться ее крови. При этой мысли Ханну затопило отвращение. Он тоже был чудовищем. В ее спальне сидело чудовище. Она отодвинулась от парня, и в глазах ее стоял такой страх, словно она увидела его впервые. Чужак. Грязный, бессвязно говорящий чужак, явившийся сюда непрошеным.
Ханна покачала головой.
— Извини, но я не смогу тебе помочь. Думаю, тебе лучше уйти.
— Ничего страшного, — печально отозвался он. — Я и не ждал, что ты поможешь. Я слишком много с тебя спрашивал.
Свет выключился, и он исчез.
На следующее утро мать Ханны встала пораньше, чтобы приготовить ей завтрак. Банановые оладьи с кленовым сиропом из жестянки с изображением канадского флага. Ханна залила все сиропом, прежде чем откусить кусочек.
— Что, аппетита нет? — спросила Кейт.
Кейт была из тех людей, которые велят приготовить завтрак домработнице и составляют списки на стикерах, нудное перечисление дел для прислуги. Ханна никогда не видела, чтобы мать что-нибудь готовила, разве что пасту да изредка яичницу. Кейт умела готовить всего одно блюдо, но зато хорошо — спагетти с тефтелями. Но теперь она занималась стряпней и уборкой, и кожа у нее на руках пересохла и растрескалась, потому что на работе ей приходилось то и дело вытирать стойку бара. Зимой Кейт работала помощником шеф-повара в соседнем ресторане, нарезала морковь и разделывала цыплят.
— Что-то нету.
Ханна покачала головой. Она никогда не стремилась к таким взаимоотношениям с матерью, чтобы обсуждать с ней парней и увлечения. Она почти радовалась, что мать не придерживается нынешней традиции быть детям близким другом. Кейт была матерью, а Ханна — дочкой. Они не сплетничали, как две подружки, и существующее положение вещей их обеих вполне устраивало.
— Что-то у тебя уставший вид, золотце. Пожалуйста, не читай при слабом свете. Глаза испортишь.
— Они и так уже испорченные.
Мать отвезла ее в школу, расположенную в нескольких кварталах от их дома. Целый день Ханна думала о нем. Она вспоминала его слова, его отчаянное стремление скрыться от существа в ночи, что охотилось за ним. Каким одиноким он выглядел. Каким испуганным. Наверное, точно так же чувствовала себя она, когда отец сообщил, что уходит от них, а мать осталась без поддержки.
Тем вечером, прежде чем улечься спать, Ханна надела свою лучшую ночную рубашку, черную, которую тетя привезла ей из Парижа. Рубашка была шелковая, отделанная кружевами. Тетя была сестрой отца и своего рода «дурным влиянием» (еще одно выражение матери). Ханна приняла решение.
Когда он появился в три часа ночи, Ханна ждала его, сидя в кресле рядом с кроватью. Она сообщила ему, что передумала.
— Ты уверена? — спросил он. — Я не хочу, чтобы ты делала что-то против своей воли. Я не из тех вампиров.
— Уверена. Но давай поскорее, пока я не изменила решение.
— Ты не обязана мне помогать, — сказал он.
— Знаю. — Она сглотнула. — Но я хочу.
— Я не причиню тебе вреда, — произнес он тихо.
Ханна положила руку на шею, словно защищаясь.
— Обещаешь?
Как она может доверять этому странному парню? Как она может рисковать жизнью, чтобы спасти его? Но было в нем нечто такое — темные глаза с поволокой, затравленное выражение лица, — что влекло ее к нему. Ханна была из тех девчонок, которые подбирают бездомных собак и лечат птиц со сломанным крылом. Кроме того, существовала еще та тварь в темноте. Надо помочь ему скрыться от этой твари.
— Я согласна, — решила она.
— Ты уверена?
Ханна быстро кивнула, как будто находилась в кабинете врача и у нее спрашивали согласие на особо мучительную, но совершенно необходимую операцию. Девушка закрыла глаза и приготовилась к худшему.
Парень подошел к ней. Он был высоким, а когда положил руки на ее голые плечи, пальцы его оказались на удивление теплыми. Он привлек Ханну к себе и наклонился.
— Подожди, — сказал он. — Открой глаза. Посмотри на меня.
Ханна повиновалась. Она взглянула в его темные глаза, пытаясь понять, что он делает.
— Они прекрасны — твои глаза, я имею в виду, — произнес он. — Ты прекрасна. Я подумал, тебе стоит об этом знать.
Ханна вздохнула и закрыла глаза, когда его рука коснулась ее щеки.
— Спасибо, — прошептал он.
Ханна почувствовала щекой его горячее дыхание, а потом он на мгновение прижался губами к ее губам. Он крепко поцеловал ее. Ханна зажмурилась и поцеловала его в ответ. Его губы были горячими и влажными. Ее первый поцелуй — и целуется она с вампиром.
Ханна почувствовала, как он поцеловал ее в уголок рта, потом в подбородок, затем в ямку под шеей. Сейчас. Ханна мысленно приготовилась к боли.
Но он оказался прав: это было почти не больно. Всего два булавочных укола, а потом накатившая сонливость. Девушка слышала, как он глотает, и ее начали охватывать дурнота и головокружение. В точности как бывает, когда сдаешь кровь в донорском пункте. Только, наверное, на этот раз пончика ей не перепадет.
Ханна обмякла в его руках, и он подхватил ее. Девушка чувствовала, как он отнес ее к кровати и положил на постель, а затем накрыл пуховым одеялом.
— Я еще увижу тебя когда-нибудь? — спросила Ханна.
У нее закрывались глаза. Она ужасно устала. Но теперь она отчетливо видела его. Он словно бы светился, выглядел более материальным.
— Возможно, — прошептал он. — Но для тебя безопаснее было бы больше меня не видеть.
Ханна сонно кивнула, опускаясь на подушки.
Наутро Ханна чувствовала себя усталой и заторможенной и сказала матери, что она, кажется, простыла и ей, пожалуй, лучше не ходить в школу. Посмотрев в зеркало, Ханна ничего не нашла у себя на шее — ни раны, ни шрама. Неужто прошлой ночью ничего не было? Она что, совсем спятила? Ханна ощупала шею и в конце концов нашла то, что искала, — уплотнение на коже, две маленькие выпуклости. Почти незаметные. Но все же они там были.
Ханна заставила его назвать имя, прежде чем согласилась помогать ему.
«Дилан, — сказал он. — Меня зовут Дилан Вард».
В тот же день, попозже, Ханна стерла пыль с пластинки возле камина и внимательно рассмотрела ее. На ней был вырезан фамильный герб, а под ним написано «Дом Вардов». Слово «вард» имело еще одно значение. Так называли детей, принятых на воспитание. Это был дом для потерявшихся. Безопасный дом на Шелтер-Айленде.
Ханна вспомнила о твари, таившейся в ночи, и понадеялась, что Дилан добрался туда, куда направлялся, где бы это ни было.
Из Архива Венаторов: Мартины
Кингсли Мартин
Араквиель, Ангел возмездия, ангел с двумя ликами
Нынешнее имя: Кингсли Андерсон Мартин.
Дата и место рождения: Серебряная кровь, бессмертный.
Известные прошлые жизни: Тиберий Гемелл (Рим).
Суженая: отсутствует.
Предназначенный человек-проводник: отсутствует.
Список людей-фамильяров: отсутствуют.
Физические данные:
У одного из самых опытных и надежных венаторов Совета, Кингсли Мартина, непростое прошлое. Он — исправившаяся Серебряная кровь, один из тех, кто был совращен тьмой, но продолжает служить свету. Его обратил в Кроатан сам Люцифер, когда правил Древним Римом под именем Калигулы. Кингсли был тогда Тиберием Гемеллом, истинным наследником Цезаря Тиберия, но Калигула, его усыновленный двоюродный брат, стал любимцем императора и его наследником. Однако же Гемелл любил Калигулу как брата, и император в ответ на эту любовь обрек его на вечное проклятие.
Гемелл вернулся в круг Голубой крови, раскаялся в своих деяниях и научился контролировать заключенную внутри его мерзость.
Михаил простил его, и наши историки полагают, что его сделали привратником — стражем врат времени. С тех самых пор он был венатором на службе региса.
На протяжении всех этих лет Кингсли оказал немало услуг клану. Он стал ключом для понимания психологии и образа действий Серебряной крови
Когда Кингсли поручили расследовать убийство Эгги Карондоле, его зачислили в Дачезне учеником. Благодаря его дерзкой уверенности в себе, окружающему его ореолу таинственности и потрясающей внешности
В ходе предварительного расследования он первым поднял тревогу, утверждая, что семейство Ллевеллин что-то скрывает, но сенатор Ллевеллин перевел этот доклад в ведение Комитета безопасности, и лишь недавно он был рассекречен стражем Барлоу.
Как отмечено в документах, Кингсли подбил Мими вызвать Серебряную кровь и в соответствии с приказом региса (Чарльза Форса) сделал это сам после того, как у Мими ничего не вышло, четко доказав, что Кроатан нашли способ пробраться обратно в мир.
Последним его заданием были поиски Джордан Ллевеллин в Рио; к нему в команду были назначены Мими Форс и Ленноксы, Сэмми и Тэд. Флирт между венатором и
Венатор Мартин был отправлен в Париж для охоты на Левиафана, но вместо этого его видели в Нью-Йорке, в соборе Святого Иоанна, на церемонии заключения уз между близнецами Форс. Во время нападения Серебряной крови Кингсли исчез в гломе. Он так и не вернулся, а в церкви обнаружены были следы заклинания «сабвертио». Всякие следы врат времени и пути к ним были уничтожены, а венатора Мартина с тех пор никто более не видел.
Нынешнее положение: пропал после нападения Серебряной крови. Предположительно попал в ловушку в преисподней.
Повесть о Венаторе
История Кингсли
Примечание автора. Этот рассказ связан с «Наследием ван Аленов». В нем излагается продолжение разговора между Мими и Кингсли из главы 47.
Кингсли Мартин глотнул виски. Ну уж, огненная вода. И близко не стояла. Ну да ладно, сойдет. Официантка ошибочно приняла его поднятую руку за сигнал принести еще выпивки. Кингсли не потрудился исправить ее ошибку, поскольку, похоже, они все равно в ближайшее время не освободят этот столик.
— Расскажи мне все, — произнесла Мими, и на этот раз в ее голосе промелькнула нотка безрассудства.
Он помолчал некоторое время, потом заговорил, скорее обращаясь к макушке Мими, чем глядя ей в глаза. Он освоил этот трюк, чтобы не проявлять нервозности или нерешительности в ее присутствии; так он выглядел отстраненным и равнодушным, хотя ни то ни другое не соответствовало истине. Это было необходимо, чтобы Мими и дальше не догадывалась, как сильно она ему нравится.
— Ты хочешь знать, почему Чарльз приказал мне вызвать Серебряную кровь, — в конце концов произнес он.
— Думаю, не потому, что он решил заказать пиццу, — бросила Мими.
Кингсли позволил себе слегка улыбнуться. Ее дерзость забавляла его.
Азраил всегда отличалась прямотой, почти до грубости, но ее прямолинейность в каждом воплощении исходила из глубины ее духа. Для нее не существовало середины: она либо любила вас, либо ненавидела, была либо вашим лучшим другом, либо злейшим врагом.
— Ладно, забудь, ты не обязан мне ничего говорить, — бросила Мими. Она встала из-за стола и принялась натягивать куртку, гневно глядя на Кингсли.
«Вечно эта ее игра», — подумал Кингсли.
Но решил не поддаваться на провокацию. Раз она хочет, почему бы ей не сказать? Она имеет право знать. Они все заслужили это право. Не только Мими, но и весь клан. Она возненавидит его за то, что он сделал, либо сочтет его жалким и слабым. Но он устал хранить тайны. Какой в этом смысл, когда все разваливается?
Кингсли коснулся ее запястья.
— Присядь. Я расскажу тебе все, что пожелаешь, — тихо сказал он.
Мими опустилась обратно на скамью; она напоминала сейчас избалованного ребенка.