Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Замуж — только по большой любви - Хэдер Макалистер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— И она еще пожалеет об этом. — Клэй взял свой конверт.

— Я в команде «Сладкий поцелуй», — сказала Отом.

— Но… — Джекки беспомощно смотрела то на одного, то на другого. — Разве вы оба не в одном и том же комитете?

Белокурая женщина рядом с Джекки услышала их разговор и повернулась в их сторону:

— Что-то случилось?

— Клэй и Отом оказались в разных командах.

— Ошибка компьютера, — убежденно кивнула та головой. — Нельзя доверять компьютерам. Вот увидите, они еще не то натворят.

— Да нет, все правильно. — Отом заставила себя улыбнуться. — Мы и не записывались в одну команду.

Обе женщины открыли рот.

— По-че-му? — произнесли они в унисон.

Глаза Отом сверкнули молнией. Да потому что мы вовсе не парочка, как вы все тут просто уверены, мы никогда не были парочкой и никогда не будем. И пусть все зарубят себе это на носу!

— Да потому что в этом году девчонки играют против парней, — объяснил Клэй. — Команда «Сладкий поцелуй» против «Верхом». А теперь я прощаюсь с вами. Увидимся. — И, махнув рукой, Клэй величественно удалился.

Джекки вздохнула.

— Ах, какой замечательный парень!

— Ты упускаешь из виду его бешеный взгляд. Если бы он так посмотрел на тебя, ты бы сразу в нем разочаровалась, — заметила Отом.

— Зато какая фигура, — снова вздохнула Джекки и томно закрыла глаза. — Везет же тебе, Отом! Блестящая партия!

Отом тяжело вздохнула.

— Я и Клэй — мы не встречаемся.

— Конечно, нет. — Джекки передала Отом ее конверт. — Зачем вам встречаться?

Отом едва не застонала. Все бесполезно! Бросив всякие попытки разубедить Джекки, она взяла конверт со списком своей команды и пошла искать маму.

— Отом, твоя мама сообщила нам, что вы еще не назначили день свадьбы, — улыбнулась ей седовласая женщина с золотыми кольцами в ушах и замолчала явно в ожидании ответа.

— Мы и не собирались его назначать.

Все женщины, стоявшие около Дебры, ахнули.

— Но вы не…

— Мы не помолвлены! — отчаянно выпалила Отом.

— Ну, неофициально вы все же помолвлены, — сказала Дебра, чтобы спасти ситуацию, и схватила Отом за руку, чтобы та замолчала.

Но Отом не собиралась идти по поводу кого бы то ни было, даже матери.

— Мы никак не помолвлены.

— А, понятно. Вы решили сначала закончить колледж. Вполне разумно, — кивнула седовласая женщина. Все облегченно закивали, затем на их лицах появились многозначительные улыбки, и Отом поняла, что они увидели Клэя.

Уходи! — мысленно велела ему Отом.

Он прошел мимо, не сказав ей ни слова. Уф-ф, слава Богу, молча. Зато теперь придется терпеть любопытные взгляды маминых товарок. Долго стоять перед ними в глупом положении Отом не собиралась. Сжав конверт в руке, она объяснила:

— Мы заключили пари, кто из нас соберет больше денег. Так на какую сумму я могу подписаться, мистер Перри?

Кому: Нелли Барнетт, ранчо Барнетт.

От: Дебра Риз, ранчо Риз.

Нелли, дорогая, знаешь ли ты, что Отом и Клэйтон в разных командах? Из того, что она сказала, я поняла, что они даже не договаривались об этом. Она не упоминала Бал чемпионов. Я знаю, что Клэйтон возьмет ее к себе, но надо же соблюсти приличия и спросить ее об этом. Нам не нужны недомолвки.

Деб.

Кому: Дебра Риз, ранчо Риз.

От: Нелли Барнетт, ранчо Барнетт.

Дебра, дорогая, Клэй не мог просить Отом быть в его команде, когда у нее уже есть своя. И кстати, она могла бы сама пригласить его в свою.

Нел.

В течение двух следующих недель Отом и ее команда вели переговоры с фирмами в Сан-Антонио. Клэй — тоже. Он получил большие пожертвования, имел дело с крупными компаниями. Стратегия же Отом заключалась в том, чтобы собрать маленькие суммы от небольших фирм, например местных салонов красоты и магазинов одежды. Конечно, это требовало дополнительной работы. Отом начала с того, что скупила почти все газеты с нужными объявлениями.

— Кажется, мы обошли в Сан-Антонио все мелкие фирмы, — пожаловалась Отом маме. — А Клэй все еще впереди нас.

Она просматривала очередную газету. Может быть, они что-нибудь пропустили? Дебра взглянула на дочь поверх газеты.

— Отом, почему ты хочешь непременно победить Клэя?

Отом чуть не поперхнулась кофе.

— А что? Пусть он выигрывает?

— Нет, нет. — Дебра оглянулась. — Но не добивай его! Понимаешь, у каждого мужчины своя гордость, для них это так важно.

— А у меня, по-твоему, нет?

— Но ведь ты не мужчина, — удивилась Дебра.

— И что из этого? — Отом перелистнула газету.

— Отом, — вздохнула мама, — ты же его убьешь.

Не могла же Отом сказать маме, что Клэй и правда ее не интересует!

— Мама, это он меня убивает. Это он не интересуется мной.

— Не будь дурой, — упрекнула ее мать, — парень все это время сох только по тебе.

— Ну да, я слышала о тех женщинах, с которыми он встречается, пока по мне сохнет…

— Что ж, он привлекательный молодой человек. Не думаешь же ты, что он должен…

— Мам, — перебила ее Отом, — ты что-нибудь слышала о брачном агентстве «Золотая роза»? — Она обвела маркером объявление, окруженное рамкой из роз. Оно было размещено рядом с брачными объявлениями. Она, должно быть, его пропустила, потому что никогда не читала подобного. Не было нужды.

— Брачное агентство? Нет… хотя подожди. Кажется, это фирма Вилли Идн. А что?

Отом сложила газету, допила свой кофе и взяла конверт.

— Дело в том, что я еще там не была и не собирала там голосов, — она взглянула на часы. — Если потороплюсь, успею как раз к открытию.

Кому: Н. Барнетт.

От: Д. Риз.

Нелли! Отом думает, что Клэй не интересуется ею! Я пыталась ее разубедить, но должна сказать тебе, что Клэй приглашает к себе ту женщину и это затрудняет дело.

Д.

Кому: Д. Риз.

От: Н. Барнетт.

Дебра, уверяю тебя, Кристин всего лишь его школьная подруга, которая прекрасно понимает, что жизнь на ранчо не для нее. И перестань беспокоиться по этому поводу.

Н.

Глава вторая

Кому: Н. Барнетт, ранчо Барнетт.

От: Д. Риз, ранчо Риз.

Как я перестану беспокоиться? Они не виделись вот уже две недели. Отом пошла в «Золотую розу». Ну, помнишь ту приятную даму и ее внука, которых мы однажды встретили? Так вот, это их агентство.

Дебра.

Кому: Д. Риз, ранчо Риз.

От: Н. Барнетт, ранчо Барнетт.

Я подала Клэйтону одну блестящую идею. Вот увидишь.

Нелли.

На улице было превосходное январское утро: свежий прохладный воздух и бледно-голубое небо. Поскольку было прохладно, Отом надела новый красный жакет.

Ее «бронко» завелся с пол-оборота. Отом миновала свой городок, проехав мимо групп туристов, совершающих экскурсию в Аламо, и въехала в старейший квартал Сан-Антонио.

Агентство «Золотая роза» находилось на улице Блюбоннет-драйв, 10, в небольшом здании викторианского стиля, желтом с белой отделкой. Его окружал белый забор, и это еще больше подчеркивало возраст дома.

Отом припарковала свой «бронко» на улице рядом с почтовым ящиком, разрисованным желтыми розами, и вышла из машины. Этот старомодный забор и калитка, через которую она прошла, создавали иллюзию прошлого века.

Она шагнула на порог, позвонила в колокольчик у двери и остановилась в раздумье. Было довольно рано, и, может быть, агентство еще закрыто. А может быть, оно закрыто вообще и здесь никого нет. Постояв еще чуть-чуть, Отом уже повернулась было, чтобы уйти, как вдруг за матовыми стеклами двери показалась чья-то тень. Дверь открылась.

— Гектор, — услышала Отом, — давно уже пора бы прийти. То, что ты сын моей сестры, еще не значит… Ой, это же не Гектор…

— Извините, нет, — улыбнулась Отом.

Дверь открыла низенькая полная женщина, которая своими рыжими с сединой волосами, собранными сзади в пучок, и вообще всем обликом живо напомнила Отом жену управляющего на ранчо у Клэйтона.

— Чем могу помочь? — осведомилась женщина.

— Меня зовут Отом Риз. Я из комитета по продаже свиней. — Отом достала копию программы прошлогоднего аукциона. — Я подумала, что вашему агентству может быть интересно поддержать нашу программу. — И Отом развернула брошюру так, чтобы женщина могла видеть список тех фирм, которые уже пожертвовали средства в их комитет.

— Свиньи? — переспросила женщина.

Отом кивнула.

— Я бы занялась чем-нибудь еще, но членство в других комитетах надо еще заслужить. К тому же, на овец, например, у меня аллергия, — пояснила Отом.

— Честно говоря, я не уверена, что мисс Вилли захочет связываться со свиньями.

Уже готовая к подобному ответу (такое случалось часто), Отом, как фокусник, достала откуда-то пачку фотографий маленьких хрюшек. Сделанные профессионалом, фотографии были призваны опровергнуть представление людей о свиньях как о самых нечистоплотных животных. Поэтому на фотографиях были представлены очаровательные свинюшки: одни — в цветах, другие — в кружевах, некоторые — даже с прозрачными крылышками. Короче, все что угодно для рекламы.

И как многие другие, женщина, рассматривая эти снимки, только охала и ахала в восхищении.

— Деньги идут в фонд образования, так что сами выставки получают минимальную сумму па своих животных. Это благотворительность. Доход от продажи своих свиней дети используют на собственное образование.

— Что же, если так, проходите, поговорим. Кстати, вы там на улице не видели Гектора?

Отом машинально оглянулась, но увидела на улице только свой одиноко стоявший «бронко». Она отрицательно покачала головой.

Женщина пробормотала что-то непонятное на испанском языке, а потом произнесла:

— Ты идешь им навстречу, а они подкладывают тебе свинью. Извините, конечно.

Открыв дверь шире, она жестом пригласила Отом следовать за ней. Зайдя в дом, Отом ощутила себя словно в другой эпохе. Первое, что бросилось ей в глаза, когда она зашла в холл, это пышный букет желтых роз на столике. Отом подошла и понюхала цветы, затем последовала за женщиной в приемную.

Кроме таблички с названием агентства, ничто не говорило о том, что вы находитесь в офисе, а не в самом обычном доме. Правда, еще на стенах висели фотографии со счастливыми парочками, и это указывало, что Отом пришла по адресу.

— Меня зовут Мария Перес, — представилась женщина, когда они расположились на мягком диване. — Как вы понимаете, не я владелец агентства и поэтому не могу ничего сказать по поводу вашего дела за мисс Вилли. Но ее решение может во многом зависеть от моего совета. О какой сумме идет речь?

— Комитет будет благодарен вам за любую сумму, которую вы сочтете нужным пожертвовать. Хотя существуют определенные уровни спонсоров. С этим можно ознакомиться в нашей программе.

Пока Отом произносила эту заученную речь, у нее была возможность осмотреть комнату и фотографии, а у Марии — просмотреть программу. Еще никогда в своей жизни Отом не имела дела с брачными агентствами. На стене висело, по крайней мере, две дюжины свадебных фотографий.

— Да, — сказала женщина, поймав ее взгляд, — у мисс Вилли никогда не бывает неудач.

— Что вы имеете в виду?

Мария указала на фотографии.

— Это те молодые люди, которым помогли встретиться мисс Вилли и Ванда. Ванда — это ее помощница. У них просто талант, Божий дар, можно сказать.

— Да неужели?

Мария кивнула.



Поделиться книгой:

На главную
Назад