Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: - на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Самое время, – кивнул он им. – Ещё пара минут, и мне пришлось бы уходить. Слышите? – он махнул в сторону леса на дальнем берегу озера.

Ветке даже не понадобилась помощь детей Прадеда, чтобы услышать, как трещит подлесок под ногами близящихся людей.

– Беги, Хэкер! – шепнула она.

– Ну нет.

– Нет, – подтвердил всё ещё не спешившийся Стоун. – Обождём их тут и обсудим кое-что.

Они стояли и молча прислушивались к нарастающему шуму, пока на опушке не показался отряд из десяти мужчин и троих женщин. При виде Хэкера, Ветки и сидевшего в седле Стоуна они замерли, как вкопанные.

– Кого-то ищете? – любезно поинтересовался Хэкер.

– Сам знаешь, кого, – буркнул Берг. Вытащил из-за пояса ионный бур и двинулся к ним. – Сейчас мы с тобой разберёмся, Хэкер. С тобой, с девчонкой и с этим хмырём, кто он там такой ни есть.

Остальные двинулись следом за ним.

– Стойте, – гулко сказал Джон Стоун. Все невольно посмотрели на него. – Стойте! – повторил он, неторопливо спешиваясь.

Он медленно и неудержимо вознёсся на стременах, перекинул ногу через круп и утвердился на земле. Отряд снова замер, а Стоун объявил:

– Я эколог Межпланетного Правительства. Направлен сюда для расследования возможного злоупотребления природными ресурсами. Я наделён обширными полномочиями – в частности, правом призвать любого жителя этой планеты для дачи показаний по вопросам следствия.

Он поднёс к губам левую кисть, блеснув металлом на запястье.

– Хэкер Иллионс, ты назначен свидетелем по текущему делу, – сказал Стоун в микрофон браслета. – О месте и времени дачи показаний ты будешь уведомлён отдельно. Ветка, ты назначена свидетелем по текущему делу. О месте и времени дачи показаний ты будешь уведомлёна отдельно. Все понесенные в связи с этим издержки будут вам возмещены. Наложенное на вас данное обязательство превосходит по силе все прочие ваши обязанности либо приказы иных лиц.

Стоун опустил руку на загривок коня, отчего тот показался всего лишь большим добродушным псом.

– Препятствовать свидетелям в даче показаний по делу запрещено, – добавил он. – Ясно?

– Да ясно, ясно, – буркнула коренастая женщина в белом плаще.

– Ясно? Что значит – «ясно»? – рявкнул Берг. – Этот сраный эколог не вооружён! И он тут один! Мы что, так и дадим ему тут командовать?

Он пошёл на Джона. Тот даже не дрогнул. С каждым шагом Берг казался всё меньше, пока не стало ясно, что он не достаёт Джону макушкой даже до плеча. Рядом со Стоуном Берг выглядел просто мальчишкой.

Он притормозил, обернулся и увидел, что никто за ним не последовал. Женщина в плаще зло расхохоталась.

– Эй, Берг! – крикнула она. – Ты только бицепсами и думаешь!

Она подошла, отпихнула локтем Берга и встала лицом к лицу со Стоуном.

– Я вас не боюсь, господин эколог! – объявила она. – Я привыкла смотреть на других снизу вверх. Меня зовут Люси Ародет, и не боюсь я ни вас, ни вашего межпланетного правительства, ничего! А знаете, почему мы сейчас не станем вешать Хэкера и не заберём девчонку, чтобы отдать её на воспитание в приличную семью? Вовсе не из-за вас, а просто потому, что нам оно и не надо! Не только у Хэкера есть связи в столице. Мы уже два часа назад знали, что вы здесь.

Джон кивнул.

– Не сомневаюсь, – ответил он. – Но это ничего не меняет.

– Да ну? – в голосе женщины зазвучало торжество. – Хэкер и девчонка были нам нужны только затем, чтобы выдать логово этой чёртовой растительной твари. Он вызвал тебя, ну а мы заказали оборудование. Два дня назад мы загрузили его в самолёт и отправили составлять подробную карту корневой системы в этом районе. О том, что тварь где-то здесь, мы и сами догадались. Ведь и девчонка выросла тут, и...

– Это ничего не значит! – крикнула Ветка самым громким шёпотом. – Прадед везде! По всему континенту. По всей планете!

Но женщина её не услышала, а если бы и услышала, то не обратила бы внимания.

– Вчера мы его и нашли. Сторожите себе вашу девчонку и Хэкера, господин эколог. Вы нам не помешаете копать нашу землю и жечь то, что мы выкопаем.

– Умышленное уничтожение разумной формы жизни... – начал Джон, но Люси его перебила:

– Какой жизни? С чего вы взяли, что она разумная, если вы её даже не видели? А если и так, то что тогда? Призовёте для дачи показаний кучу корней? – она снова рассмеялась.

– Эй! – повернулся к ней Берг. – Что такое? Почему вы мне не сказали?

– Тебе-то? – женщина глянула на него, будто плюнула в чёрную бороду. – Да с чего нам тебе доверять?

– У меня тоже есть право...

Но Люси уже шла назад к отряду, оставив его наедине с его протестами.

– Пошли, – сказала она. – С этими двоими разберёмся после расследования. Никуда они от нас не денутся.

Отряд шевельнулся разбуженным зверем и отправился за ней, вокруг озера, мимо тройки беглецов. Проходя рядом с Веткой, женщина похлопала её по плечу – точнее, по наплечнику из коры. Девочка дёрнулась, но Люси только усмехнулась ей и скрылась со своими людьми в лесу, туда, откуда пришли Стоун и Ветка. Звук их шагов скоро заглох вдалеке.

– Это правда? – нарушил молчание Хэкер. – Действительно бывают такие приборы, которыми можно найти крупное сплетение корней, такое, как Прадед?

Стоун нахмурился.

– Да, – ответил он. – Чувствительные инфракрасные датчики могут уловить движение соков в корневой системе. Я и не думал, что кто-нибудь здесь об этом знает, не то что... – он не закончил фразу и задумался. – Подобное оборудование не должно было попасть сюда без моего ведома. Что ж, когда в игру вступают большие деньги, кто-то непременно попытается.

– Так арестуй их! – шепнула Ветка. – Запрети им его использовать!

Джон покачал головой.

– У меня нет бесспорных доказательств, что Прадед действительно разумен. Пока я их не соберу, я не могу его защищать.

– Ты что, не веришь нам? – скривился Хэкер.

– Лично я верю, – ответил Стоун. – Когда люди ещё не покинули родную планету, они уже открыли, что чувствительные приборы отмечают характерные реакции растений, которым угрожает огонь или топор. Если даже отдельные особи так реагируют, то возникновение коллективного сознания только логично. Но я должен как-нибудь сам установить с ним контакт или получить другое надёжное свидетельство его существования.

– Если эта Люси Ародет не врала, то завтра-послезавтра тебе уже не с кем будет устанавливать контакт, – заметил Хэкер.

– Верно, – согласился Стоун. – А ты знаешь, где на самом деле находится Прадед? – спросил он Ветку.

– Везде, – ответила она.

– Ты же понимаешь, о чём он спрашивает, – сказал Хэкер.

Ветка взглянула на возвышающегося над ней человека.

– Тебе придётся сказать, – настойчиво попросил он. – Чем скорее я туда доберусь, тем скорее смогу его защитить.

– Нет! – шепнула она.

– Дорогая, подумай сама! – присоединился к нему Хэкер. – Ты слышала, эта Люси Ародет сказала, что они его уже нашли. Если так, то зачем хранить эту тайну от Джона?

– Я ей не верю! Она врёт!

– Может, и так, но ты цепляешься за очень неверный шанс, – указал ей Стоун. – Если они доберутся до Прадеда раньше меня, ты утратишь то, что так хочешь защитить.

– Никто из детей Прадеда не выдал бы его, даже если мог бы говорить, – шепнула Ветка. – И я не скажу.

– Тогда не говори, – согласился Джон, – просто проводи меня туда.

Она помотала головой.

– Ветка, – мягко сказал Хэкер. Она глянула на него. – Послушай, Ветка: сделай то, о чём он просит.

Она опять замотала головой.

– Ну тогда спроси Прадеда, – предложил Хэкер. – Пускай он сам решает.

Ветка начала было снова мотать головой, но остановилась, подбежала к ближайшему дереву и обняла его. Не то чтобы ей это было необходимо, но она хотела спрятать от них своё лицо.

– Прадед! – подумала она. – Прадед, ты это слышал? Что мне делать?

Ответа не было.

– Прадед! – беззвучно крикнула она.

Тишина. Ветку окатила паника – на миг ей показалось, что она вообще не чувствует его присутствия, что он то ли погиб, то ли уснул навсегда. Она потянулась дальше и нащупала его, но он её не слышал.

– Прадед!

Ничего. Абсолютно ничего, будто она пыталась дошептаться до кого-то на вершине горы. Прадед погрузился в свои мысли. Она не могла до него достучаться. Попыталась подавить нарастающий страх и неуверенность.

Раньше Прадед всегда был с ней. Только в последнее время, когда сборщики сожгли много лесов, он начал замыкаться в себе и говорить, что уснёт.

Ветка неохотно оторвалась от дерева и повернулась к ожидавшим её людям.

– Он не отвечает, – прошептала она.

Те отозвались не сразу.

– Значит, решать тебе? – тихо спросил Хэкер.

Ветка кивнула, чувствуя, как её раздирают противоречивые чувства. Но тут ей пришла в голову идея.

– Я не отведу тебя туда, – объявила она, глядя Джону в глаза, – но я пойду сама и посмотрю, действительно ли сборщики его нашли. А ты подожди здесь.

– Тогда мне незачем ждать, – ответил Стоун. – Я прибыл прежде всего затем, чтобы осмотреть выжженные территории, так что этим я и займусь, пока есть время. Если передавать дело в суд, нам потребуется побольше доказательств.

– Давай я тебя провожу, – предложил Хэкер.

– Нет, – покачал головой Стоун. – Иди прямо на юг, к ближайшему посёлку, и объяви тамошним властям, что я призвал тебя в свидетели. Тогда все узнают, что ты под защитой закона. Сможешь добраться так, чтобы эта банда тебя не поймала?

Хэкер презрительно хмыкнул.

– Ладно. Я просто уточнил на всякий случай. Где тебя потом искать?

– В Файервилле, это километров двенадцать на юго-запад отсюда.

– Файервилль. Я приду туда, когда осмотрю несколько выжженных участков. У меня на карте они отмечены. Ты, Ветка, выясни, что случилось с Прадедом и есть ли какие-то признаки того, что его действительно обнаружили. А потом поскорее возвращайся ко мне. Сумеешь?

– Конечно, – она гордо надула губы. – Братья и сёстры выведут меня к тебе.

Но прежде чем повернуться и пуститься в путь, Ветка посмотрела на Хэкера, чувствуя, как страх гложет её сердце.

– Только не пей, – предупредила она, – а то они тебе что-нибудь сделают.

– Ни капли, помяни моё слово! – ответил Хэкер.

Ветку это не убедило, но она поняла, что если задержится тут ещё, то вовсе никуда не пойдёт, так что она повернулась и побежала прочь. Лес распахнулся перед ней и отгородил от неё двоих людей у озера.

Ветка бежала так быстро, как только могла. О наслаждении бегом сейчас и речи не было – рядом с ней бежал страх. Поначалу она время от времени мысленно кричала Прадеду, но тот не отвечал, так что она затихла и сосредоточилась на том, чтобы поскорее добраться до его логова.

Живя в безмятежном изменчивом лесу, Ветка, по правде говоря, ещё ни разу не выясняла, насколько быстро она сможет бежать, когда придёт настоящая нужда. Всё же она была только человеком, так что вряд ли быстрее марафонцев из тех давних времён, когда человек ещё только помышлял о покорении космоса, ещё до гибели Земли. Разница была только в том, что Ветка могла держать эту скорость сколько угодно, хоть весь день напролёт. Она не знала, с какой скоростью бежит, но знала, что очень быстро; её ноги мелькали в полосах света, пробивавшихся сквозь кусты и деревья по бокам лесного коридора.

Ближе к вечеру она добралась до места, где на глубине от пятнадцати до сорока метров крылся грандиозный ком сплетённых корней. По пути её братья и сёстры не заметили никаких людей, но чтобы расспросить их о том, что было тут раньше, Ветке требовалось коснуться чьего-нибудь ствола. Теперь, оказавшись на месте, она крепко обняла одну из сестёр и попросила рассеянные листья припомнить чередование темноты и света, сумрака и тени за последнюю неделю.

Листья вспомнили только тишину и ветер. Никого из людей тут не было, ни единого машинного звука сюда не донеслось. В небе плыли только луна, звёзды и солнце, только облака и дождевые тучи.

Люси Ародет обманула. То ли у сборщиков не было никакого специального оборудования, то ли они ошиблись и нашли не Прадеда, а что-то другое, совсем в другом месте. Ветка облегчённо вздохнула и сползла на землю, обняв её и прижавшись к ней лицом.

Прадеду ничего не грозило – пока. Ветка закрыла глаза, отдавшись покою и облегчению, и незаметно для себя уснула, измождённая многими часами беготни и тревоги.

Проснулась она глубокой ночью. Луна взошла уже высоко. Прадед думал – не обращаясь к ней, а, скорее, о ней сам с собой, будто не ожидал, что она его услышит:

– ...никогда ещё я не выходил за атмосферу этой уединённой планеты. А теперь мой маленький побег достигнет границ Вселенной. Дальше только звёзды, а за ними другие звёзды, а потом ещё звёзды... до бесконечности, где огромные галактики плывут, как облака, или уносятся, как толпы маленьких побегов, до скорости убегания, до пределов пространства и времени. И повсюду – множество жизней. Мой маленький побег постигнет их начало и конец, и всё что между. Она станет свидетелем рождений и жизни, выяснит, прокладывает ли путь через пространство и время слепой случай или целенаправленная воля. Так гибель становится творением, за сном наступает пробуждение, а за поражением – победа, ведь даже и на полюсах лютая зима каждый год уступает тёплому лету. Их попытки уничтожить меня превратят мой маленький побег в Великий Исход среди звёзд...

– Прадед! – вскрикнула Ветка, и омывающий её поток мыслей разом иссяк.

– Проснулась, сестрёнка? – спросил Прадед. – Если так, то тебе пора идти.



Поделиться книгой:

На главную
Назад