Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: - на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Конечно, нет, если вы имеете в виду отрубленную голову или развороченную грудь. Но в мгновенной смерти нет ничего страшного. Допустим, наши роботы подготовят к запуску пустой корабль. Вашего… гм… спутника прикуют цепями к переборке, прикуют роботы, которые, конечно, постараются не причинить ему вреда. На корабле будет автопилот, который уведет корабль подальше от Солнца и от плоскости эклиптики. Ни одного шанса на квадриллион, что корабль заметят с Земли. Он будет двигаться вечно.

Верзила вмешался:

– Счастливчик, неважно, что они со мной сделают. Не соглашайся ни на что.

Девур, не обращая на него внимания, продолжал:

– У вашего спутника будет достаточно воздуха; в пределах его досягаемости будет вода. Конечно, это существо будет одно и без всякой пищи. Голодная смерть – медленная смерть, а смерть от голода в космическом одиночестве вообще ужасна.

Старр сказал:

– Это подлое и бесчестное обращение с военнопленными.

– Но войны нет. Вы просто шпионы. Однако этого может и не произойти, член Совета. Подпишите необходимые признания, что вы действительно напали на нас и готовы подтвердить это на конференции. Я уверен, вы услышите мольбу существа, с которым подружились.

– Мольбу? – Верзила с побагровевшим лицом вскочил на ноги.

Девур неожиданно повысил голос:

– Существо немедленно отправить в заключение. Действуйте.

По обе стороны от Верзилы молча материализовались два робота и схватили его за руки. Мгновение Верзила пытался вырваться, тело его поднялось над полом от усилий, но руки оставались неподвижны.

Один из роботов сказал:

– Пусть Хозяин не сопротивляется, иначе он может повредить себе, несмотря на все наши усилия.

Девур сказал:

– У вас двадцать четыре часа на принятие решения. Достаточно времени, член Совета? – Он взглянул на декоративную металлическую полоску у себя на руке. – А тем временем мы подготовим корабль. Если даже не придется его использовать, как я надеюсь, член Совета, это всего лишь работа роботов. Оставайтесь на месте: вы не можете помочь своему спутнику. Пока ему не причинят никакого вреда.

Верзилу вынесли из помещения. Старр, привстав, беспомощно смотрел ему вслед.

На столе, на маленьком ящичке, вспыхнул огонек. Девур коснулся его, и оттуда выскочила разноцветная трубка. Появилось изображение головы. Голос произнес:

– Нам с Йонгом только что доложили, что член Совета у вас, Девур. Почему нам сообщили об этом только после посадки?

– Какая разница, Зайон? Теперь вы знаете. Придете?

– Конечно. Мы Хотим повидаться с членом Совета.

– Приходите ко мне.

Пятнадцать минут спустя прибыли сирианцы. Оба были ростом с Девура, у обоих оливкового цвета кожа (Дэвид знал, что более сильное ультрафиолетовое излучение Сириуса вызывает такой цвет кожи), но они были значительно старше.

У одного из них были короткие седые волосы. Этот тонкогубый человек говорил исключительно точно и четко. Его представили как Харрига Зайона, и по его мундиру ясно было, что он старший офицер космической службы Сириуса.

Другой был почти лыс. На руке у него виднелся большой шрам, и выглядел он как человек, состарившийся в космосе. Это был Баррет Йонг, тоже из космической службы.

Старр сказал:

– Я знаю, что ваша космическая служба в чем-то эквивалентна нашему Совету Науки.

– Да, – серьезно ответил Зайон. – В этом смысле мы коллеги, Хотя и на противоположных сторонах баррикады.

– Значит, офицеры Зайон и Йонг. А мистер Девур…

Девур вмешался:

– Я не член космической службы. Мне это не нужно. Сириусу можно служить и не в ее рядах.

– В особенности племяннику председателя Центрального правительства, – заметил Йонг, положив руку на шрам.

Девур встал.

– Это сарказм?

– Вовсе нет. Буквально. Такое родство дает вам возможность оказать еще большие услуги Сириусу.

Но его заявление прозвучало сухо, и Дэвид ощутил враждебность между двумя пожилыми офицерами и молодым влиятельным родственником повелителя Сириуса.

Зайон постарался сменить тему, обратившись к Старру:

– Вам было сделано предложение?

– Вы имеете в виду предложение выступить на межзвездной конференции со лжесвидетельством?

Зайон выглядел удивленным и раздраженным.

– Нет. Присоединиться к нам. Стать сирианцем.

– Боюсь, мы до этого еще не добрались.

– Подумайте. Наша служба Хорошо вас знает, мы уважаем ваши способности и достижения. Земле они не помогут. Все равно она проиграет. Это биологический факт.

– Биологический факт? – Дэвид нахмурился. – Сирианцы, офицер Зайон, происходят от землян.

– Да, но не от всех землян; только от лучших, самых сильных и решительных, тех, кто захотел колонизировать звезды. Мы сохранили в чистоте свой род, не допускали слабых, с искаженными генами. Мы отсеяли всех недостойных, и теперь у нас чистая раса сильных и здоровых людей, а Земля остается конгломератом больных и уродов.

Вмешался Девур:

– У нас есть пример этого – спутник члена Совета. Меня тошнило от присутствия его в моем помещении: обезьяна, пятифутовый шарж на человеческое существо, уродливый кусок…

Старр медленно сказал:

– Он лучше вас, сирианцы.

Девур встал, занес кулак. Зайон быстро подошел к нему, схватил за руку.

– Девур, пожалуйста, сядьте. Позвольте мне продолжить. Сейчас не время для неуместных споров.

Девур резко отбросил его руку, но сел.

Зайон энергично продолжал:

– Для внешних миров, член Совета Старр, Земля представляет ужасную угрозу, бомбу недочеловечества, готовую взорваться и заразить чистую Галактику. Мы не Хотим, чтобы это случилось; мы этого не допустим. Ради этого мы сражаемся: чистая человеческая раса, состоящая только из самых лучших.

Дэвид ответил:

– Из тех, кого вы считаете лучшими. Но Хорошее бывает самых разных форм и размеров. Среди великих людей Земли есть высокие и низкие, с разной формой и размерами головы, цветом кожи, они говорят на разных языках. Наше спасение, спасение всего человечества в разнообразии.

– Вы, как попугай, повторяете то, что слышали. Член Совета, разве вы не видите, что вы один из нас? Вы высоки, сильны, сложены, как сирианец; вы Храбры и решительны, как сирианец. Зачем вам действовать на стороне отбросов против лучших людей только потому, что случайно вы родились на Земле?

Старр сказал:

– Резюме: вы Хотите, чтобы я выступил на межзвездной конференции в поддержку Сириуса.

– Да, вы поможете Сириусу, но скажете правду. Вы действительно шпионили за нами. Ваш корабль, несомненно, вооружен.

– Вы напрасно тратите время. Мистер Девур уже обсуждал со мной этот вопрос.

– И вы согласились стать сирианцем? – Лицо Зайона осветилось надеждой.

Счастливчик искоса взглянул на Девура, тот с равнодушным видом рассматривал свои пальцы.

– Мистер Девур изложил предложение несколько по-иному. Может, он именно потому и не сообщал вам о моем прибытии, чтобы иметь возможность обсудить положение со мной наедине и своими собственными методами. Короче говоря, он заявил, что если я не выступлю на конференции, мой друг Верзила будет отправлен в космос на пустом корабле и умрет с голоду.

Офицеры медленно повернули головы к Девуру, тот продолжал спокойно разглядывать свои пальцы.

Йонг медленно заговорил, обращаясь непосредственно к Девуру:

– Сэр, не в традициях службы…

Девур неожиданно гневно прервал его:

– Я не на вашей службе и гроша ломаного не дам за ее традиции. Я командую этой базой, и ее безопасность – на моей ответственности. Вы должны сопровождать меня на конференцию на Весте, чтобы служба была там представлена, но я глава делегации, и успех конференции тоже на моей ответственности. Если землянину не нравится смерть, которая ждет его друга-обезьяну, пусть соглашается на наши условия; с таким стимулом он согласится гораздо быстрее, чем на ваше предложение стать сирианцем.

Слушайте дальше. – Девур встал и принялся гневно расхаживать по комнате, потом повернулся к сирианцам, которые слушали его с застывшими лицами. – Мне надоело ваше вмешательство. У службы было достаточно времени, чтобы справиться с Землей, и чего она добилась? Пусть землянин послушает, что я говорю. Служба ничего не добилась. Это я захватил Старра, а не служба. Вам, джентльмены, надо побольше мозгов, и я намерен их вам предоставить…

В этот момент дверь распахнул робот и сказал:

– Хозяева, прошу простить за вторжение без разрешения, но мне приказано доложить вам относительно маленького Хозяина, которого увели в заключение…

– Верзила! – воскликнул Дэвид, вскакивая. – Что с ним случилось?

После того как Верзилу вынесли из помещения, он принялся напряженно думать. Не о бегстве. Он был не настолько самоуверен, чтобы думать о бегстве от толпы роботов; в одиночку ему не уйти с такой Хорошо охраняемой базы, даже если бы в его распоряжении был «Метеор».

Нет. Старра уговаривают совершить бесчестный поступок, и приманкой служит жизнь Верзилы.

Счастливчик не должен поддаваться. Он не должен спасать жизнь Верзилы ценой предательства. Но и не должен приносить в жертву жизнь Верзилы и до конца своих дней нести груз вины.

Есть только один способ помешать этому. Если он умрет таким образом, что Дэвид не будет иметь к этому отношения, тогда его рослый друг не сможет винить себя. И больше нельзя будет использовать жизнь Верзилы в качестве приманки.

Верзилу усадили в маленькую диагравитическую машину и везли в течение двух минут.

Но за эти две минуты он принял решение. Годы, проведенные со Счастливчиком, были счастливыми и полными приключений. Он прожил свою жизнь полностью и много раз бесстрашно смотрел в лицо смерти. И сейчас он ожидал ее без страха.

И смерть не помешает ему немного сравнять счет с Девуром. Никто в жизни не оскорблял его безнаказанно. Он не мог умереть и оставить это оскорбление неотмщенным. Мысль о высокомерном сирианце наполнила Верзилу гневом, и мгновение он не мог бы сказать, что им движет: дружба со Старром или ненависть к Девуру.

Роботы вынесли его из диагравитической машины, один из них ловко провел рукой вдоль всего тела марсианина в поисках оружия.

На мгновение Верзилу охватила паника, и он безуспешно попытался отбросить металлическую руку.

– Меня уже обыскивали на корабле, прежде чем выпустить! – закричал он, но робот, не обращая внимания, продолжал обыск.

Его снова схватили и приготовились внести в здание. Время наступило. Если он попадет в камеру и его отрежут силовыми полями, задача его станет намного трудней.

Верзила отчаянно оттолкнулся ногами и совершил сальто между роботами. Только руки роботов удержали его от падения.

Один из них сказал:

– Меня расстраивает, Хозяин, что вы поместили себя в неудобную позу. Если вы не будете мешать нам выполнять задание, мы сможем легко придерживать вас.

Но Верзила снова оттолкнулся и закричал:

– Моя рука!

Роботы сразу нагнулись и осторожно опустили Верзилу на спину.

– Вам больно, Хозяин?

– Тупые подонки, вы сломали мне руку. Не трогайте ее! Позовите человека, который знает, как обращаться со сломанной рукой, или робота, – закончил он со стоном, и лицо его исказилось от боли.

Роботы медленно отступили, глядя на него. Чувств они не испытывали, не были на это способны. Но в их позитронном мозгу потенциалы и контрпотенциалы руководствовались Тремя законами роботехники. Выполняя приказ – доставить человека в определенное место – и подчиняясь Второму закону, они нарушили главный закон – Первый: никогда не причинять вред человеческому существу. В результате в мозгу их воцарился позитронный Хаос.

Верзила резко закричал:

– Помогите… Пески Марса… Помо…

Это был приказ, подкрепленный Первым законом. Человеку причинена боль. Роботы повернулись и зашагали – Верзила мгновенно засунул руку за голенище сапога. Когда он встал, в его руке было игольное ружье.

Один из роботов повернулся. Говорил он нечетко – признак нарушения действия позитронного мозга.

– Хо…ззз…яину не бо…ллльно?

Второй робот тоже повернулся.

– Отведите меня к своим сирианским Хозяевам, – твердо сказал Верзила.



Поделиться книгой:

На главную
Назад